Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Garantie - WOLFF JUNIO-STRIPPER Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JUNIO-STRIPPER:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

électriques et électroniques et son application dans les lois
nationales, les outils électriques dont on ne peut plus se
servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage
appropriée.
Sous réserve de modifi cations.
9.0 Remarques sur les diff érents
revêtements de sol
Instructions de travail
► Ne contraignez pas l'outil électrique jusqu'à
son arrêt.
Le JUNIO-STRIPPER est utilisé principalement
pour l'enlèvement de revêtements en linoléum,
PVC, caoutchouc, liège, design et CV, ainsi que
pour le feutre et la moquette.
► Feutre, tapis, PVC.....
Prédécoupez les revêtements à enlever à la largeur de
la lame (image B), puis commencer l'enlèvement en
une seule passe, avec le Stripper. Vous pouvez
souvent enlever également la colle en même temps.
► Revêtements sans dos de mousse:
Prédécoupez des bandes de la largeur de la lame.
(image B). Vérifi ez régulièrement que la lame est
encore droite et pas trop usée.
► Revêtements avec dos de mousse:
Utilisez exclusivement des lames acérées! Retirez
la couche utile en gros morceaux. Utilisez, pour ce
faire, une spatule à griff e. Enlevez alors les restes de
mousse à l'aide du Stripper Si de la mousse se cache
dans des renfoncements, attaquez-la par le côté.
► Revêtements avec dos de feutre :
Ne pas enlever la couche utile avant. Coupez le
revêtement en bandes et enlevez-les avec le dos
en feutre.
Attention
Attention recommandation
pour le lame
Il n'est, pas principe, pas toujours possible de
déterminer quelle lame est la mieux adaptée à
Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 |
quelle application, les types de revêtements et
de sols sont trop nombreux. Les recommanda
tions ci-après sont données à titre indicatif !
► Les lames plates de diff érentes longueur et largeur
sont conseillées pour les revêtements fl exibles, élast-
iques. Plus le revêtement est rigide, plus la lame
doit être épaisse.
► La lame est généralement insérée par le haut avec le
coupant sauf si elle pénètre trop profondément dans le
sol. Insérez alors la lame avec le coupant vers le bas.

10.0 Garantie

La période de garantie des machines Wolff neuves est
d'un an à compter de la transmission/livraison au client
sauf mention légale contraire.
En cas de réclamation des droits de garantie, la demande
devra s'accompagner de la présentationde la facture ou du
justifi catif d'achat.
Toutes les réparations dans le cadre de la garantie doivent
être réalisées par des ateliers de service agréés.Les répa-
rations réalisées de son propre chef et/ou non conformes
entraînent une exclusion desdroits de garantie. Cela vaut
également pour une commande et/ou une utilisation non
conforme.
Remplacement de pièces, accessoires et autres modi-
fi cations apportées aux machines Wolff
Les machines Wolff garantissent à l'utilisateur des nive-
aux de sécurité et de fi abilité maximaux.Pour que cette
sécurité et cette fi abilité perdurent, l'état de sortie d'usine
de votre machine Wolff au moment de la livraison ne doit
pas être modifi é sans respecter les règles suivantes.Ces
règles valent exactement pour le remplacement des piè-
ces, le montage d'accessoires et les autres modifi cations
techniques.
 Toute intervention sur votre machine Wolff doit être
réalisée exclusivement par un atelier spécialisé
disposant d'un personnel qualifi é et expérimenté, ainsi
que des outils de travail nécessaires. Nous recomman-
dons pour ce faire de recourir à des ateliers de service
agréés.
 En cas de remplacement des pièces, de montage d'ac
cessoires ou d'autres modifi cations techniques volon-
www.wolff -tools.de
FR
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis