Seite 1
Putkenkatkaisulaite Käyttöohje – Luettava ennen käyttöönottoa! Albert Roller GmbH & Co KG · Werkzeug- und Maschinenfabrik Neue Rommelshauser Str. 4 · D-71332 Waiblingen · Postfach 1651 · D-71306 Waiblingen Telefon +49 7151 17 27-0 · Telefax +49 7151 17 27-87...
Teile vor dem Einsatz des elektrischen Gerätes von qua- Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein er- lifiziertem Fachpersonal oder von einer autorisierten ROLLER höhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Vertrags-Kundendienstwerkstatt reparieren. Viele Unfälle haben ihre c) Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern.
Absicherung (Netz) 10 A (B), Aussetzbetrieb S3 20% (AB 2/10 min), Laufrollen der Rohrauflage (3) sauber halten. Vorschubspindel und schutzisoliert, funkentstört. Führungen des Schneidradantriebes (1) von Zeit zu Zeit leicht schmie- ren. Das Getriebe ROLLER’S Disc 100 läuft in einer Dauerfettfüllung 1.5. Abmessungen und muss deshalb nicht geschmiert werden. L×B×H: 250×300×250 mm (10”×12”×14”)
EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. EC Declaration of Conformity ROLLER declares that the products decribed in this user manual comply with corresponding directives 98/37/EG, 89/336/EWG and 73/23/EWG. Correspondingly this applies to the following norms: DIN EN ISO 12100-1,...
Seite 17
olûûbo∞p aáëÅ N MM Teileverzeichnis / Spare parts list Liste des pièces / Elenco dei pezzi ab Masch. Nr. 630000...
Seite 18
ROLLER’S Disc 100 ab Masch. Nr. 630000 1 Grundkörper Basic body Corps de base Corpo di base 845111R 2 Antriebswelle Drive shaft Arbre primaire Albero di trasmissione 845103R 3 Laufscheibe Washer Rondelle Ranella 057065 4 Axial-Nadelkranz Axial needle collar Cage à aiguilles axiale...