Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
D Donut Maker
anle
Bedienungs
itung
Donut Maker
Instruction manual
Koblihova
Návod k obsluze
Urz dzenie do przygotowywania donutów
Instrukcja obs ugi
H Fánksüt
Használati útmutató
TXW-9812

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ideen Welt TXW-9812

  • Seite 1 D Donut Maker anle Bedienungs itung Donut Maker Instruction manual Koblihova Návod k obsluze Urz dzenie do przygotowywania donutów Instrukcja obs ugi H Fánksüt Használati útmutató TXW-9812...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EINLEITUNG..........................1 SICHERHEITSHINWEISE......................1 TEILE..............................2 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME ..................2 ERSTGEBRAUCH .........................2 BETRIEB ............................3 REZEPTE............................3 REINIGUNG UND PFLEGE ......................3 TECHNISCHE DATEN ........................4 INTRODUCTION..........................5 SAFETY ADVICE...........................5 PARTS............................6 BEFORE FIRST USE ........................6 FIRST USE.............................6 OPERATION ..........................6 RECIPES............................7 CLEANING AND MAINTENANCE ....................7 TECHNICAL DATA ........................7 ÚVOD .............................8 BEZPE NOSTNÍ...
  • Seite 3: Einleitung

    EINLEITUNG Dieses Gerät dient zum Zubereiten von „Donuts“. Mit diesem Gerät können Donuts auf gesundem Wege zubereitet werden. Anstelle von Frittieren im Öl werden die Donuts zwischen zwei Backplatten gebacken. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch diese Bedienungsanleitung ausgehändigt werden.
  • Seite 4: Teile

    26. Öffnen Sie das Gerät nicht. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. 27. Sollte das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt sein, so muss das Netzkabel vor dem nächsten Einschalten von einem Fachmann ersetzt werden. 28.
  • Seite 5: Betrieb

    Verbinden Sie den Netzstecker mit einer passenden Steckdose. Die Betriebsanzeige (1) leuchtet auf. Bei erstmaliger Benutzung kann eine Geruchsentwicklung stattfinden, was aber kein Defekt des Gerätes darstellt, sondern das Verbrennen von Herstellungsrückständen. Achten Sie auf ausreichende Raumbelüftung. Lassen Sie das Gerät bei erstmaligem Gebrauch für ca.
  • Seite 6: Technische Daten

    • Keine scheuernden oder abtragenden Reinigungsmittel verwenden. • Zur Reinigung keinesfalls Benzin, Lösungsmittel, scheuernde Reinigungsmittel, Gegenstände aus Metall oder Metallpolitur verwenden. • Bei längerem Nichtgebrauch verstauen Sie das Gerät vorzugsweise in der Originalverpackung. TECHNISCHE DATEN Stromversorgung: 230V~ 50Hz, 700W Umwelthinweis Elektrische und elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll.
  • Seite 7: Introduction

    INTRODUCTION The device is intended for preparing donuts. With this device donuts can be prepared in a healthy way. Instead of frying in oil, donuts are prepared between two baking plates. SAFETY ADVICE Read this instruction manual carefully before using the product. If you pass on the device to a third party, please include this instruction manual as well.
  • Seite 8: Parts

    31. When the device is switched on or hot, touch it on the handles only. Danger of burns! 32. Always allow the device to cool down in a place out of the reach of children. Danger of accidents and burns! 33.
  • Seite 9: Recipes

    Now close the lid and allow donuts to be baked for approx. ca. 3 – 3 minutes* or until they are brown (*this time specification refers to the recipe below). When donuts are ready, open the lid by the handle and remove donuts with a suitable utensil. Caution! Donuts are very hot.
  • Seite 10: Úvod

    ÚVOD Tento p ístroj slou í k p íprav „koblih“. Tímto p ístrojem je mo né p ipravit koblihy zdravou cestou. Místo fritování v oleji jsou koblihy pe eny mezi dv ma pe icími ploténkami. BEZPE NOSTNÍ POKYNY P ed prvním pou itím si pe liv p e t te tento návod k obsluze. Jestli e p ístroj p edáte jinému u ivateli, prosím, p ilo te také...
  • Seite 11: Díly

    29. Nepou ívejte p íslu enství, které nebylo dodáno s tímto spot ebi em nebo není doporu ené v robcem. 30. Postavte v dy p ístroj na stabilní, rovn a protismykov povrch. V opa ném p ípad m e dojít k poran ním a po kozením.
  • Seite 12: Recepty

    Vyklopte kryt nahoru. K tomu p idr ujte pouze dr adla (3), proto e p ístroj je ji velmi hork . Vhodnou l ící napl te t sto po okraj do 4 vyhloubení v dolní pe icí ploténce. Vyhloubení nep epl ujte. Odstra te vysypané t sto. Nyní...
  • Seite 13: Wprowadzenie

    WPROWADZENIE Urz dzenie s u y do przygotowywania donutów. Dzi ki urz dzeniu mo na przygotowa donuty w zdrowy sposób. Zamiast w oleju, donuty s pieczone pomi dzy p ytami do pieczenia. WSKAZÓWKI BEZPIECZE STWA Przed u yciem urz dzenia uwa nie przeczytaj instrukcj obs ugi. Je li przekazujesz urz dzenie osobie trzeciej, do cz tak e niniejsz instrukcj obs ugi.
  • Seite 14: Cz Ci

    27. Je li kabel zasilania jest uszkodzony, przed ponownym w czeniem urz dzenia musi on zosta wymieniony przez wykwalifikowanego specjalist . 28. Nie u ywaj urz dzenia, je li kabel zasilania lub wtyczka s uszkodzone, je li urz dzenie spad o na ziemi lub zosta o uszkodzone w inny sposób. W takich wypadkach urz dzenie powinno zosta sprawdzone i naprawione w punkcie serwisowym.
  • Seite 15: Obs Uga

    OBS UGA Uwaga: Je li pokrywa (2) zostanie ca kowicie otwarta, pozostanie ona w tej pozycji. Zawias pokrywy jest skonstruowany w taki sposób, aby donuty mog y rosn , a para mie uj cie. Posmaruj powierzchnie p yt do pieczenia niewielk ilo ci t uszczu lub oleju. Nie u ywaj sprayów do sma enia! Zanim zaczniesz piec donuty, pozwól urz dzeniu nagrzewa si przez 5 minut lub co najmniej poczekaj, a lampka kontrolna zga nie.
  • Seite 16: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Napi cie znamionowe: 230V~ 50Hz, 700W Ochrona rodowiska Urz dzenia elektryczne oraz elektroniczne nie powinny by wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Skontaktuj si z lokalnymi w adzami w sprawie odpowiedniej metody utylizacji. • Zanim zutylizujesz urz dzenie, odetnij wtyczk od kabla zasilania. •...
  • Seite 17: Bevezetés

    BEVEZETÉS Ez a készülék fánkok elkészítésére alkalmas. E készülék segítségével a fánkok egészségesebb módon készíthet k el. Olajban való sütés helyett itt a fánkok a két süt lap között készülnek el. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata el tt olvassa végig ezt az útmutatót. Ha a készüléket egy harmadik személy részére továbbadja, adja mellé...
  • Seite 18: Részek

    28. Ne használja a készüléket, amennyiben azon látható sérüléseket észlel, leesett, vagy ha egyéb károsodás érte. Ezekben az esetekben a készülék ellen rzését, illetve az esetleges javítási munkákat szerel nél végeztesse el. 29. Csak a csomagolásban a készülékkel szállított, illetve a gyártó által ajánlott tartozékokat használja.
  • Seite 19: Kezelés

    KEZELÉS Felhívás: Ha a fedelet (2) ütközésig felnyitja, az abban a helyzetben megáll. A fed nyitópántja azért rendelkezik némi mozgástérrel, hogy a fánkok megduzzadhassanak és g z keletkezhessen. Kenje be a süt lapok felületét egy kis mennyiség zsírral vagy olajjal. Ne használjon f z spray-t! Miel tt a sütésnek nekilátna, hagyja a készüléket 5 percre felmelegedni, de legalább addig várjon, míg a m ködés jelz fénye kialszik.
  • Seite 20: M Szaki Adatok

    M SZAKI ADATOK Áramellátás: 230V~ 50Hz, 700W Környezetvédelmi felhívás Az elektromos készülékek nem a háztartási hulladékba valók. Amennyiben meg kíván szabadulni a készülékt l, érdekl djön az elektromos hulladék szakszer kihelyezésér l a helyi hatóságoknál. • Miel tt a készülékt l megszabadulna, vágja át annak az elektromos vezetékét. •...

Inhaltsverzeichnis