Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k obsluze/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Zuckerwatte-Maker • Suikerspinmachine • Machine à barbe à papa
Formador de hielo de Candy •Máquina de algodão doce • Macchina per zucchero filato
ZWM 3199
Sukkerspinnmaskin • Candy Floss Maker •Maszyna do waty cukrowej • Výrobník cukrové vaty
Vattacukor gép •
Апарат для изготовления сахарной ваты
A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic zwm 3199

  • Seite 1 Zuckerwatte-Maker • Suikerspinmachine • Machine à barbe à papa Formador de hielo de Candy •Máquina de algodão doce • Macchina per zucchero filato ZWM 3199 Sukkerspinnmaskin • Candy Floss Maker •Maszyna do waty cukrowej • Výrobník cukrové vaty Vattacukor gép •...
  • Seite 2 Allgemeine Sicherheitshinweise HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor. Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
  • Seite 3: Montage

    • Füllen Sie den Messlöffel mit Zucker und gießen Sie den Zucker in die Mitte der Schale. Technische Daten HINWEIS: Modell: ...................... ZWM 3199 Sie können entweder üblichen Haushaltszucker oder aromatisierten Zucker, den Sie im Handel fi nden, benutzen. Bemessungsspannung/-frequenz: ..........230V - 50Hz Bemessungsaufnahme: ..................400W...
  • Seite 4: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät ZWM 3199 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde- rungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglich- Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ keit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EG und 2006/95/EG) befi ndet.
  • Seite 5 Algemene veiligheidsinstructies OPMERKING: Hier vindt u tips en informatie. Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
  • Seite 6 • Gebruik een maatlepel om de suiker in het midden van de kom te doen. Technische gegevens OPMERKING: Model: ....................... ZWM 3199 U kunt gewone of gearomatiseerde suiker gebruiken. Spanningstoevoer: ...............230 volt - 50 Hz • Zet het apparaat aan. De metalen kom zal nu gaan draaien.
  • Seite 7 Garantie Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum (kassabon). Betekenis van het symbool "Vuilnisemmer" Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren die zijn ontstaan door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze Bescherm ons milieu: elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
  • Seite 8: Conseils Généraux De Sécurité

    Conseils généraux de sécurité REMARQUE : vous trouverez des conseils et des informations ici. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Seite 9: Installation

    REMARQUE : Données techniques Vous pouvez utiliser du sucre raffi né ou du sucre aromatisé. Modèle : ....................ZWM 3199 • Mettez l'appareil en marche. Le bol métallique commence à tourner. Tension nominale/fréquence : ............230 V - 50 Hz • Au bout de quelques minutes, l’appareil commence à faire tourner la barbe à...
  • Seite 10 Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons. Signifi cation du symbole « Elimination » Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appareil ou des accessoires découlant d’un vice de matériau ou de Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques fabrication au moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au...
  • Seite 11 Indicaciones generales de seguridad NOTA: En esta sección encontrará algunos consejos o información Antes de la puesta en servicio de este aparato, lea detenidamente el variada. manual de instrucciones y guárdelo bien incluyendo la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje Instrucciones de seguridad importantes para la interior.
  • Seite 12: Instalación

    Especifi caciones NOTA: Podrá utilizar azúcar normal o comprar azúcar aromático. Modelo: ..................... ZWM 3199 Voltaje / frecuencia: ................230V - 50Hz • Encienda la unidad. El cuenco metálico empezará a girar. Índice de consumo: ..................400W •...
  • Seite 13: Después De La Garantía

    Garantía Para el aparato comercializado por nosotros, nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra). Signifi cado del símbolo "Cubo de basura" Durante el periodo de garantía, nos encargamos gratuitamente de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan originado por Proteja nuestro medioambiente: los aparatos eléctricos no forman parte defectos del material o de la fabricación.
  • Seite 14 Instruções gerais de segurança INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si. Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão Instruções especiais de segurança para este aparelho de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Seite 15 • Utilize uma colher de medição para colocar o açúcar e depois deite-o no centro da taça. Características técnicas Modelo: ..................... ZWM 3199 INDICAÇÃO: Pode utilizar açúcar normal para utilização doméstica ou açúcar Alimentação da corrente: ..............230 V - 50 Hz aromático.
  • Seite 16 Garantia O aparelho vendido pela nossa empresa tem uma garantia de 24 meses a partir da data de compra (talão). Signifi cado do símbolo "contentor do lixo" Durante o período de garantia, procederemos à remoção grátis - por reparação, ou, segundo a nossa decisão, por substituição - das defi ciências Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo do aparelho ou dos acessórios que provenham de erros de material ou doméstico.
  • Seite 17: Norme Di Sicurezza Generali

    Norme di sicurezza generali NOTA: Qui troverete suggerimenti o informazioni. Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l'uso o conservarle con cura unitamente Istruzioni speciali di sicurezza per questo al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di apparecchio cartone con la confezione interna.
  • Seite 18: Installazione

    Specifi che NOTA: Potete utilizzare normale zucchero domestico o acquistare dello Modello: ....................ZWM 3199 zucchero aromatico. Alimentazione rete / frequenza: .............230V - 50Hz Consumo di energia: ..................400W • Accendere l'apparecchio. La scodella di metallo inizierà a ruotare.
  • Seite 19: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Clatronic International GmbH certifi ca con la presente che il nostro apparecchio ZWM 3199 è conforme alle normative di base stipulate nella Direttiva Europea per la compatibilità elettromagnetica (2004/108/UE) Signifi cato del simbolo "Eliminazione" o le direttive in materia di bassa tensione (93/68/UE o 2006/95/UE).
  • Seite 20 Generelle sikkerhetsanvisninger MERK: Du fi nner tips og informasjon her. Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Ta godt vare på bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen og helst også Spesielle sikkerhetsanvisninger for dette apparatet esken med innvendig emballasje. Gis apparatet videre til en tredjeperson, må...
  • Seite 21 • Bruk en måleskje til å fylle opp med sukker. Hell sukkeret i midten av skålen. Tekniske data MERK: Modell: ...................... ZWM 3199 Du kan bruke enten vanlig husholdningssukker eller kjøpe aromatisk sukker. Spenningsforsyning: ................230V - 50Hz Inngangsstrøm: ....................400W •...
  • Seite 22 Garanti For apparatet som vi har solgt, påtar vi oss en garanti på 24 måneder fra kjøpsdato (kassalapp)). Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør uten omkostninger hvis manglene skyldes material- eller produksjonsfeil. Dette gjør vi ved reparasjon eller - etter vår vurdering - bytting. Garantiytelser medfører ingen forlengelse av garantitiden, og det oppstår heller ikke noe krav på...
  • Seite 23: General Safety Instructions

    General Safety Instructions NOTE: You will fi nd tips and information here. Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the Special safety instructions for this unit receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
  • Seite 24: Operation

    Specifi cations NOTE: You can use either normal household sugar or buy aromatic sugar. Model: ....................... ZWM 3199 Voltage rating / frequency: ..............230V - 50Hz • Switch the unit on. The metal bowl will start to turn. • After some minutes, the device starts to spin candyfl oss. Twist the Consumption rating: ..................400W...
  • Seite 25: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). Meaning of the "Dustbin" Symbol During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the charge by repairing or, at our discretion, by replacing it.
  • Seite 26 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa WSKAZÓWKA: Oznacza wskazówki i informacje. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać. instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, Specjalne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa paragonem, w miarę możliwości również z kartonem z opakowaniem związane z niniejszym urządzeniem wewnętrznym.
  • Seite 27 Zastosować można zwykły cukier, wykorzystywany w gospodarstwie domowym, lub nabyć cukier aromatyczny. Dane techniczne Model: ....................... ZWM 3199 • Włączyć urządzenie. Metalowa miska zacznie się obracać. • Po upływie kilku minut, urządzenie zaczyna wytwarzać watę Wartość znamionowa napięcia / częstotliwość: ......230V - 50Hz cukrową.
  • Seite 28: Warunki Gwarancji

    WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe Prosimy oszczędzać...
  • Seite 29 Všeobecné bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.
  • Seite 30 Technické údaje • Zapněte přístroj. Kovová mísa se začne otáčet. • Po několika minutách začne přístroj vytvářet cukrovou vatu. Model: ....................... ZWM 3199 Cukrovou vatu navíjejte na dřevěnou tyčku. Držte přitom tyčku ve Jmenovité napětí / frekvence: ............230V - 50Hz svislé...
  • Seite 31 Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje (pokladní doklad). Význam symbolu „Popelnice” Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství, které vzniknou v důsledku vad materiálu nebo výrobních Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do domovního vad, a to opravou nebo, podle našeho uvážení, formou výměny.
  • Seite 32 Általános biztonsági rendszabályok TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki. A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig z használati utasítást, és őrizze meg z garancialevéllel, z pénztári nyugtával és A készülékre vonatkozó speciális biztonsági lehetőleg z csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! rendszabályok Amennyiben z készüléket harmadik személynek adja tovább, z használati útmutatót is adja z készülékhez.
  • Seite 33 TÁJÉKOZTATÁS: Műszaki jellemzők Használhat akár normál háztartási, akár aromás cukrot. Modell: ...................... ZWM 3199 • Kapcsolja be z készüléket. z tál forogni kezd. Névleges feszültség/frekvencia: .............230V - 50Hz • Néhány perccel később a készülék kezdi kipörgetni a vattacukrot. Tartsa függőleges helyzetben a pálcát. Forgassa a pálcát egyidejűleg Névleges áramfelvétel:...................400 W...
  • Seite 34 Garancia A cégünk által szállított készülékhez z vásárlás (nyugta) időpontjától számított 24 havi garanciát biztosítunk. A „kuka" piktogram jelentése A garanciális időtartam folyamán z készüléket vagy tartozékait díjmentesen javítjuk, illetve saját belátásunk szerint kicseréljük, Kímélje környezetünket: az elektromos készülékek nem z háztartási ha z meghibásodás anyag- vagy gyártási hibára vezethető...
  • Seite 35 Общие указания по технике безопасности ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и информация. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте Специальные требования безопасности прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в для данного прибора надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом.
  • Seite 36 сахара. • С помощью мерной ложки заполните чашку сахаром, насыпая его в центр. Технические характеристики Модель: ................ZWM 3199 ПРИМЕЧАНИЕ: Электропитание: ............230 В - 50 Гц Для данного аппарата можно использовать обычный сахар или купить ароматизированный сахар. Потребляемая мощность: ........... 400 Вт...
  • Seite 37 Гарантийное обязательство На данный аппарат предоставляется гарантия на период 24 месяцев с момента покупки (в соответствии с датой, указанной на чеке). В течение срока действия гарантии любая неисправность аппарата или его деталей в результате дефекта материала или изготовления устраняется бесплатно путем ремонта или замены, по...

Inhaltsverzeichnis