Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clatronic MSS 2990 Bedienungsanleitung

Clatronic MSS 2990 Bedienungsanleitung

Messer- und scherenschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Messer- und Scherenschleifer
Messen- en scharenslijper • Aiguiseur à couteaux et à ciseaux
Afi lador de cuchillos y de tijeras • Amolador de facas e tesouras
Affi lacoltelli e forbici • Kniv- og saksesliper
Knife and Scissor Grinder • Ostrzałka do noży i nożyczek
Bruska na nože a nůžky • Kés- és ollóélező
Точило для ножей и ножниц
MSS 2990
05-MSS 2990 1
28.07.2005, 8:40:47 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic MSS 2990

  • Seite 1 Affi lacoltelli e forbici • Kniv- og saksesliper Knife and Scissor Grinder • Ostrzałka do noży i nożyczek Bruska na nože a nůžky • Kés- és ollóélező Точило для ножей и ножниц MSS 2990 05-MSS 2990 1 28.07.2005, 8:40:47 Uhr...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    A hasznalati utasítás........53 Características técnicas........27 Műszaki adatok ..........55 Garantía ............27 Garancia............56 Indice Pagina Содержание стр. Elementi di comando ........3 Обзор деталей прибора.........3 Istruzioni per l’uso ..........29 Руководство по эксплуатации.....58 Dati tecnici............32 Технические данные........61 Garanzia............32 Гарантия............61 05-MSS 2990 2 28.07.2005, 8:40:50 Uhr...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi Přehled ovládacích prvků • A kezelő elemek áttekintéseé Обзор деталей прибора 05-MSS 2990 3 28.07.2005, 8:40:52 Uhr...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Führung für Messer Führungskappe mit Wellenschliff Rechte Klingenführung Scherenführung Linke Klingenführung Ein/Aus-Taste Kleine Schraubendreherführung 10 Kabelaufwicklung Große Schraubendreherführung Inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme • Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und entfernen Sie alle Verpackungsmate- rialien. 05-MSS 2990 4 28.07.2005, 8:40:53 Uhr...
  • Seite 5: Das Schärfen

    2. Halten Sie das Gehäuse in Ihrer Hand, so das Sie die Ein/Aus-Taste mit Ihrem Daumen betätigen können. 3. Drehen Sie die Führungskappe soweit, so dass das Symbol „Schere“ gleichauf mit dem Punkt b am Gerät liegt. 05-MSS 2990 5 28.07.2005, 8:40:54 Uhr...
  • Seite 6: Reinigung Und Pflege

    • Der Messerschleifer darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden. Technische Daten Modell: .....................MSS 2990 Spannungsversorgung: ................ 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: ..................20 W Kurzbetriebszeit: ................3 Min. - Betrieb ................30 Min. - Pause Schutzklasse: ......................
  • Seite 7: Garantie

    Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entspre- chenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. 05-MSS 2990 7 28.07.2005, 8:40:55 Uhr...
  • Seite 8 Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommu- nen oder die Gemeindeverwaltungen. In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus- und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten. In Deutschland ab 23.3.2006. 05-MSS 2990 8 28.07.2005, 8:40:56 Uhr...
  • Seite 9: Algemene Veiligheidsinstructies

    6 Grote schroevendraaiergeleiding Ingebruikname Vóór het eerste gebruik • Pak het apparaat voorzichtig uit de verpakking en verwijder alle verpakkings- materialen. Let op! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking! 05-MSS 2990 9 28.07.2005, 8:40:56 Uhr...
  • Seite 10 3. Draai de geleidekap zover dat het symbool “schaar” gelijkligt met punt b op het apparaat. 4. Plaats een snede in de schaargeleiding en trek de schaar met gelijkblijvende snelheid in uw richting (afb. 4). Ga verder zoals beschreven onder punt 3 t/m 5, hoofdstuk “Keukenmes”. 05-MSS 2990 10 28.07.2005, 8:40:57 Uhr...
  • Seite 11: Reiniging En Onderhoud

    • Omwille van de elektrische veiligheid mag de messenslijper niet met vloeistof- fen behandeld of zelfs daarin ondergedompeld worden. Technische gegevens Model: ......................MSS 2990 Spanningstoevoer:................230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen:..................20 W Korte bedrijfstijd: .................3 min. - bedrijf ................30 min. - pauze Beschermingsklasse:....................
  • Seite 12: Garantie

    Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. Na de garantieperiode Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst. 05-MSS 2990 12 28.07.2005, 8:40:58 Uhr...
  • Seite 13 In veel landen van de EU is de afvoer van oude elektronische en elektrische appa- raten via het huisafval en/of het grof vuil sinds 13.08.2005 verboden. In Duitsland vanaf 23.03.2006. 05-MSS 2990 13 28.07.2005, 8:40:59 Uhr...
  • Seite 14: Conseils Généraux De Sécurité

    7 Guidage pour couteaux 3 Guidage droit pour à lames dentées lame de couteau 8 Guidage pour ciseaux 4 Guidage gauche pour 9 Touche Marche/Arrêt lame de couteau 10 Rangement du câble 5 Guidage petit tournevis 05-MSS 2990 14 28.07.2005, 8:40:59 Uhr...
  • Seite 15 Procédez comme décrit dans les sections 3 à 5 concernant les „couteaux de cuisine“. Ciseaux 1. Ouvrez les ciseaux complètement. 2. Veillez à tenir les parois de l’appareil de manière à pouvoir enfoncer la touche Marche/Arrêt à l’aide de votre pouce. 05-MSS 2990 15 28.07.2005, 8:41:00 Uhr...
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    Vissez le capot fermement sur l’appareil. • En raison de mesures de sécurité liées aux appareils électriques, il est interdit de verser quel que liquide que ce soit sur l’appareil ou de le plonger dans l’eau. 05-MSS 2990 16 28.07.2005, 8:41:00 Uhr...
  • Seite 17: Données Techniques

    Données techniques Modèle: ....................MSS 2990 Alimentation:..................230 V, 50 Hz Consommation: ....................20 W Durée fonction pulse: ............3 min. - Fonctionnement ...............30 min. - Pause Classe de protection:....................ΙΙ Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité...
  • Seite 18 L’élimination des appareils électriques et électroniques usagés dans les ordures ménagères et/ou ordures séparées sera interdite dans beaucoup de pays de l’Union européenne à partir du 13-8-2005. En Allemagne à partir du 23-3-2006. 05-MSS 2990 18 28.07.2005, 8:41:01 Uhr...
  • Seite 19: Indicaciones Generales De Seguridad

    Puesta en funcionamiento Antes del primer uso del equipo • Desembale el equipo cuidadosamente y quite todo el material de embalaje. Atención! No deje jugar a niños pequeños con el plástico. ¡Peligro de asfi xia! 05-MSS 2990 19 28.07.2005, 8:41:02 Uhr...
  • Seite 20 4. Ponga el fi lo en el guía de tijeras y por favor tire las tijeras en velocidad pro- porcionada en su dirección (imagen 4). Continúe como descrito en los puntos de 3 a 5 párrafo „Cuchillo de Cocina“. 05-MSS 2990 20 28.07.2005, 8:41:08 Uhr...
  • Seite 21: Limpieza Y Mantenimiento

    Por razones de seguridad eléctrica, el afi lador no debe ser tratado con líqui- dos ni ser bañado en ellos. Datos técnicos Modelo: ....................MSS 2990 Suministro de tensión: ................230 V, 50 Hz Consumo de energía: ..................20 W Intervalo de corto funcionamiento: ........3 Min. - Funcionamiento ...........30 Min.
  • Seite 22: Después De La Garantía

    En caso de intervención ajena se expira la garantía. Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. 05-MSS 2990 22 28.07.2005, 8:41:09 Uhr...
  • Seite 23 En varios países de la UE se prohibe a partir del 13.8.2005 la eliminación de aparatos viejos eléctricos y electrónicos a través de la basura doméstica y/o del vertido residual. En Alemania a partir del 23.3.2006. 05-MSS 2990 23 28.07.2005, 8:41:09 Uhr...
  • Seite 24: Instruções Gerais De Segurança

    3 Guia direita para facas 7 Guia para facas com fi o ondeado 4 Guia esquerda para facas 8 Guia para tesouras 5 Guia pequena para chaves 9 Interruptor de parafusos 10 Enrolamento do fi o 05-MSS 2990 24 28.07.2005, 8:41:09 Uhr...
  • Seite 25: Primeira Utilização

    “faca com fi o ondeado” fi car na direcção do ponto b do aparelho. 2. Introduza o fi o da faca na guia e amole-o na pedra (fi g. 3). Continue da forma descrita nos números 3 a 5 da rubrica “Facas de cozinha“. 05-MSS 2990 25 28.07.2005, 8:41:10 Uhr...
  • Seite 26: Limpeza E Cuidados

    à torneira e enxugue-a. Para a voltar a montar, proceda da forma inversa à que foi acima descrita. Aperte-a bem. • Por razões de segurança relacionadas com a electricidade, a amoladora não poderá ser tratada com água nem mergulhada na mesma. 05-MSS 2990 26 28.07.2005, 8:41:11 Uhr...
  • Seite 27: Características Técnicas

    Características técnicas Modelo: ....................MSS 2990 Alimentação da corrente:..............230 V, 50 Hz Consumo de energia: ..................20 W Tempo de funcionamento curto: ........... 3 min. - funcionamento ............30 min. - pausa Categoria de protecção: ..................ΙΙ Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado...
  • Seite 28 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. Em muitos países da UE, será proibido depositar aparelhos eléctricos e electróni- cos usados no lixo doméstico a partir de 13.8.2005. Na Alemanha, a partir de 23.3.2006. 05-MSS 2990 28 28.07.2005, 8:41:12 Uhr...
  • Seite 29: Norme Di Sicurezza Generali

    2 Coperchio per guida 7 Guida per coltelli a lama ondulata 3 Guida lama destra 8 Guida per forbici 4 Guida lama sinistra 9 Interruttore on/off 5 Guida piccola per cacciavite 10 Avvolgimento cavo 05-MSS 2990 29 28.07.2005, 8:41:12 Uhr...
  • Seite 30: Messa In Funzione

    2. Inserire ogni singola lama nella guida e trattarla con la mole (vedi immagine 3). Proseguire come descritto nei punti 3 fi no a 5, sezione „Coltelli da cucina“. 05-MSS 2990 30 28.07.2005, 8:41:13 Uhr...
  • Seite 31: Pulizia E Cura

    Per montarlo proseguire esattamente in senso contrario, girare fermamente il coperchio della guida. • Per motivi di sicurezza contro l’ elettricità, non trattare e non immergere l’ affi lacoltelli in nessun liquido. 05-MSS 2990 31 28.07.2005, 8:41:14 Uhr...
  • Seite 32: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello: ....................MSS 2990 Alimentazione rete:................230 V, 50 Hz Consumo di energia: ..................20 W Funzionamento raccorciato: ..........3 min. - Funzionamento .............30 min. - Pausa Classe di protezione: ....................ΙΙ Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità...
  • Seite 33: Dopo La Garanzia

    In molti paesi della Comunità Europea l’ eliminazione di elettrodomestici oppure apparecchi elettronici è vietata se eseguita insieme ai rifi uti domestici. Questo vale a partire dal 13.8.2005. In Germania a partire dal 23.3.2006. 05-MSS 2990 33 28.07.2005, 8:41:15 Uhr...
  • Seite 34: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    5 Føring for liten skrutrekker 10 Kabeloppspoling 6 Føring for stor skrutrekker Igangsetting Før første igangsetting • Pakk apparatet forsiktig ut og fjern all emballasje. OBS! La ikke småbarn få leke med folien. Det består fare for kvelning! 05-MSS 2990 34 28.07.2005, 8:41:15 Uhr...
  • Seite 35 3. Trykk føringskappen så langt at symbolet „Saks“ ligger i fl ukt med punktet b på apparatet. 4. Legg det ene saksbenet inn i saksføringen og trekk saksen mot kroppen din med jevnhastighet (illustr. 4). Gå videre slik dette beskrives i punkt 3 til 5, avsnitt “Kjøkkenkniv”. 05-MSS 2990 35 28.07.2005, 8:41:16 Uhr...
  • Seite 36: Rengjøring Og Pleie

    • Av grunner som har med elektrisk sikkerhet å gjøre, må ikke knivsliperen behandles med eller dyppes ned i væsker. Tekniske data Modell: .....................MSS 2990 Spenningsforsyning: ................230 V, 50 Hz Inngangsstrøm:....................20 W Korttidsdrift: ................3 min. - drift .................30 min.
  • Seite 37 Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghan- delen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-MSS 2990 37 28.07.2005, 8:41:17 Uhr...
  • Seite 38: General Safety Instructions

    3 Right-hand blade guide 7 Guide mechanism for mechanism knife with serrated blade 4 Left-hand blade guide 8 Scissor guide mechanism mechanism 9 On/off button 5 Small screwdriver 10 Cord take-up guide mechanism 05-MSS 2990 38 28.07.2005, 8:41:17 Uhr...
  • Seite 39: Initial Operation

    2. Hold the housing in your hand so that you can press the on/off button with your thumb. 3. Turn the guide cap until the “scissors” symbol is in line with point b on the device. 05-MSS 2990 39 28.07.2005, 8:41:18 Uhr...
  • Seite 40: Cleaning And Care

    For reasons of electrical safety the knife grinder must not be treated with or immersed in liquids. Technical Data Model: ......................MSS 2990 Power supply: ..................230 V, 50 Hz Power consumption: ..................20 W Short operation time: ..............3 Min. - Operation ...............30 Min.
  • Seite 41: After The Expiry Of The Guarantee

    The guarantee lapses in case of unauthorized tampering. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 05-MSS 2990 41 28.07.2005, 8:41:19 Uhr...
  • Seite 42: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. In many EU countries the disposal of electrical and electronic equipment in the domestic waste is prohibited from August 13, 2005 on. In Germany from March 23, 2006 on. 05-MSS 2990 42 28.07.2005, 8:41:20 Uhr...
  • Seite 43: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    7 Prowadnica do noża 2 Kołpak prowadnic ze szlifem falistym 3 Prawa prowadnica ostrza 8 Prowadnica do nożyczek 4 Lewa prowadnica ostrza 9 Przycisk wł./wył. 5 Mała prowadnica wkrętaka 10 Zwijak do kabla 6 Duża prowadnica wkrętaka 05-MSS 2990 43 28.07.2005, 8:41:20 Uhr...
  • Seite 44 2. Trzymaj urządzenie ręką tak, aby przycisk można było włączać kciukiem. 3. Ustaw urządzenie na równej powierzchni i trzymaj urządzenie ręką tak, aby przycisk można było włączać kciukiem. Obróć kołpak prowadnicy tak, aby symbol „nożyczki“ pokrył się z punktem b na urządzeniu. 05-MSS 2990 44 28.07.2005, 8:41:21 Uhr...
  • Seite 45: Czyszczenie I Pielęgnacja

    • Ze względu na bezpieczeństwo elektryczne ostrzałki do noży nie wolno myć ani zanurzać w płynach. Dane techniczne Model: ......................MSS 2990 Napięcie zasilające:................230 V, 50 Hz Pobór mocy: ..................... 20 W Krótki czas pracy: ................3 min. - praca ................30 min. - przerwa Stopień...
  • Seite 46: Warunki Gwarancji

    Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. 05-MSS 2990 46 28.07.2005, 8:41:22 Uhr...
  • Seite 47 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. W wielu krajach UE usuwanie starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do śmieci domowych i/lub resztkowych jest zakazane od 13.8.2005. W Niemczech od 23.3.2006. 05-MSS 2990 47 28.07.2005, 8:41:23 Uhr...
  • Seite 48: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    5 Malé vedení šroubováku 10 Navíjení kabelu Uvedení do provozu Před prvním zahájením provozu • Opatrně nástroj vybalte a odstraňte všechny obaly. Pozor! Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. Hrozí nebezpečí udušení! 05-MSS 2990 48 28.07.2005, 8:41:23 Uhr...
  • Seite 49 4. Vložte ostří do vedení nůžek a zatáhněte prosím nůžky stejnoměrnou rychlostí Vaším směrem (obrázek 4). Pokračujte prosím, jak je to popsáno v bodech 3 až 5, část „Kuchyňský nůž“. 05-MSS 2990 49 28.07.2005, 8:41:24 Uhr...
  • Seite 50: Čištění A Údržba

    S brusičem nože nesmí být z důvodů elektrické bezpečnosti manipulováno v blízkosti kapalin, ani do nich nesmí být nořen. Technické údaje Model: ......................MSS 2990 Pokrytí napětí: ..................230 V, 50 Hz Příkon: ......................20 W Doba krátkého provozu: ..............3 min. - provoz .............
  • Seite 51: Záruka

    Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou osobou. Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odbor- ném obchodě nebo opravně. 05-MSS 2990 51 28.07.2005, 8:41:25 Uhr...
  • Seite 52 Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. V mnoha zemích Evropské unie bude odevzdávání elektrických a elektronických přístrojů do domovního a/nebo komunálního odpadu od 13.8.2005 zakázáno. V Německu od 23.3.2006. 05-MSS 2990 52 28.07.2005, 8:41:25 Uhr...
  • Seite 53: Általános Biztonsági Rendszabályok

    9 Ki-/bekapcsoló gomb 5 Kis csavarhúzó vezetés 10 Kábelfeltekerő Üzembehelyezés Az első üzembehelyezés előtt • Óvatosan csomagolja ki a készüléket és távolítsa el a csomagolóanyagot. Vigyázat! Ne engedjen kis gyerekeket a fóliával játszani. Fulladásveszély! 05-MSS 2990 53 28.07.2005, 8:41:31 Uhr...
  • Seite 54 3. Fordítsa el annyira a vezető fedelét, hogy az “olló” jel egy vonalba kerüljön a készülék b pontjával. 4. Helyezze az olló egyik szárát az ollóvezetésbe és húzza az ollót egyenletes sebességgel maga felé (4. kép). A továbbiakban a “konyhakés” fejezet 3-5. pontjában leírtak szerint járjon el. 05-MSS 2990 54 28.07.2005, 8:41:31 Uhr...
  • Seite 55: Tisztítás És Ápolás

    • A késélező villamosbiztonsági okokból kifolyólag nem kerülhet érintkezésbe folyadékkal és semmiképpen sem szabad vízbe meríteni. Műszaki adatok Modell: .....................MSS 2990 Feszültségellátás:................. 230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ..................20 W Rövid üzemeltetési idő: ............3 perc . - üzemeltetés ..............30 perc . - szünet Védelmi osztály:......................
  • Seite 56: Garancia

    Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálat- nál végeztethet térítésköteles javításokat. 05-MSS 2990 56 28.07.2005, 8:41:33 Uhr...
  • Seite 57: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket Az EU sok országában már 2005. augusztus 13-ától kezdve tilos a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékeket a háztartási szemétbe dobni. Németországban 2006. márciustól 23-ától. 05-MSS 2990 57 28.07.2005, 8:41:33 Uhr...
  • Seite 58: Общие Указания По Технике Безопасности

    Прорезь для ножа с Направляющая крышка волнообразным лезвием Правая прорезь для лезвия Прорезь для ножниц Левая прорезь для лезвия Кнопка включения/выключения Малая прорезь для отвёртки 10 Приспособление для Большая прорезь для отвёртки намотки кабеля 05-MSS 2990 58 28.07.2005, 8:41:33 Uhr...
  • Seite 59: Ввод В Эксплуатацию

    отметка «Нож с волнообразным лезвием» не встанет напротив точки b на точилке. 2. Вкладывайте каждое лезвие ножа отдельно в прорезь и затачивайте его о точильный камень (рис. 3). Продолжайте заточку, как это описано в пунктах 3 – 5 раздела «Кухонные ножи». 05-MSS 2990 59 28.07.2005, 8:41:34 Uhr...
  • Seite 60 Промойте крышку под струёй воды и вытрите её насухо. Установите крышку на место в обратной последовательности, а затем снова плотно зажмите её. • По соображениям техники электробезопасности точилку для ножей не разрешается обрабатывать жидкостями или, тем более, окунать её в них. 05-MSS 2990 60 28.07.2005, 8:41:35 Uhr...
  • Seite 61: Технические Данные

    Технические данные Модель: ....................MSS 2990 Электропитание: ..................230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ................20 ватт Интервальный режим работы: ............3 мин. - работа ............30 мин. - пауза Класс защиты: ....................... ΙΙ Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость...
  • Seite 62 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Telefon 02152/2006-888 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-MSS 2990 62 28.07.2005, 8:41:36 Uhr...

Inhaltsverzeichnis