Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clatronic CM 3372 Bedienungsanleitung
Clatronic CM 3372 Bedienungsanleitung

Clatronic CM 3372 Bedienungsanleitung

Crêpes maker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CM 3372:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
Crêpes Maker
Flensjesmaker • Crêpière • Máquina para preparar Crepes • Máquina de fazer crepes
CM 3372
Macchina per le crepe • Crêpes Maker • Urządzenie do smażenia naleśników
Palacsintasütő • Пристрій для приготування французьких млинців

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic CM 3372

  • Seite 1 Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації Crêpes Maker Flensjesmaker • Crêpière • Máquina para preparar Crepes • Máquina de fazer crepes CM 3372 Macchina per le crepe • Crêpes Maker • Urządzenie do smażenia naleśników Palacsintasütő • Пристрій для приготування французьких млинців...
  • Seite 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn- Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. und Schäden am Gerät zu vermeiden: Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
  • Seite 3: Benutzung Des Gerätes

    Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Konformitätserklärung Brand führen. Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät CM 3372 in Übereinstimmung mit den Achtung: grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie ► Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuern- für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der...
  • Seite 4: Garantieabwicklung

    Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche Garantieleistungen. ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen. Clatronic International GmbH 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht Industriering Ost 40 verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue D-47906 Kempen Garantieleistungen.
  • Seite 5: Algemene Veiligheidsrichtlijnen

    Algemene veiligheidsrichtlijnen Waarschuwing: Waarschuwt voor gezondheidsrisico’s en duidt op potentiaal Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u dit verwondingsgevaar. apparaat in gebruik neemt, en bewaar hem samen met het Garantiecertificaat, het aankoopbewijs en, indien mogelijk, de Let op: originele verpakking inclusief het materiaal in de doos. Als u het Duidt op potentiaal gevaar voor het apparaat of voor andere apparaat doorgeeft aan een derde persoon, geef de gebruiks- voorwerpen.
  • Seite 6: Gebruiksaanwijzing

    Direct opeten of warm houden. Technische specificaties • Vet het bakoppervlak indien nodig tussen de bakbeurten opnieuw in. Model: ................CM 3372 Voeding: .............. 220-240V, 50Hz Einde gebruik Stroomverbruik: ..............450W Trek de stekker uit het stopcontact om het apparaat uit te zetten.
  • Seite 7: Indications Générales De Sécurité

    Indications générales de sécurité Symboles utilisés dans ce manuel Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon dis- Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et tincte. Y faire attention afin d’éviter les accidents et dommages le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si sur l’appareil.
  • Seite 8: Caractéristiques Techniques

    • Après environ 2 à 3 minutes, la pâte se solidifie; retournez Caractéristiques techniques la crêpe à l’aide de la spatule en bois. Modèle: ................CM 3372 • Après encore 2 à 3 minutes supplémentaires, la crêpe doit Alimentation électrique: ........220-240V, 50Hz prendre une couleur brun doré.
  • Seite 9: Normas Generales De Seguridad

    Normas generales de seguridad Atención: Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros objetos. Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este manual del usuario y consérvelo junto con el certificado de Nota: garantía, el recibo de compra y, si es posible, el embalaje origi- Indica recomendaciones e información para usted.
  • Seite 10: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas • Si fuese necesario, engrase de nuevo la superficie después de cada cocción. Modelo: ................CM 3372 Alimentación: ............220-240V, 50Hz Después de Usar Potencia: ................450W Para apagar este aparato, desconéctelo de la toma de corrien- Protección clase: .................
  • Seite 11: Directrizes Gerais De Segurança

    Directrizes gerais de segurança Aviso: Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente este manual e para possíveis riscos de ferimento. do utilizador e guarde-o juntamente com o Certificado de Ga- rantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embala- Atenção: gem original com os elementos interiores.
  • Seite 12: Instruções De Utilização

    Retire-os da superfície de coze- Especificações Técnicas dura. Sirva os crepes de imediato ou mantenha-os quentes. • Unte a superfície de cozedura após cada nova cozedura, Modelo: ................CM 3372 se necessário. Alimentação: ............. 220-240 V, 50 Hz Consumo da alimentação: ..........450 W Terminar a utilização...
  • Seite 13: Linee Guida Generali Sulla Sicurezza

    Linee guida generali sulla sicurezza Avviso: Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il lesioni. manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispo- Attenzione: sitivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti.
  • Seite 14: Specifiche Tecniche

    Rimuovere le crepe dalla superficie di cottura. Mangiare immediatamente o tenere al calore. Specifiche tecniche • Ingrassare nuovamente le superficie di cottura dopo ogni cottura, se necessario. Modello: ................CM 3372 Alimentazione: ............ 220-240V, 50Hz Fine dell’utilizzo Consumo: ................450W Classe di protezione: ..............Ι...
  • Seite 15: General Safety Guidelines

    General Safety Guidelines Caution: Indicates potential dangers for the device or other objects. Before using this device, carefully read this user manual and keep it together with the Warranty Certificate, cashier receipt Note: and if possible, the original package inclusive its interior pack- Highlights tips and information for you.
  • Seite 16: Technical Specifications

    • After further 2-3 minutes the crêpes should be golden Technical Specifications brown. Remove it from the baking surface. Eat immedi- ately or keep warm. Model: ................CM 3372 • Grease the baking surfaces after each baking again, if Power supply: ............. 220-240V, 50Hz necessary.
  • Seite 17: Generalne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Generalne wskazówki uniknąć wypadków i uszkodzeń urządzenia. dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać obrażeń ciała. podręcznik użytkowania i zachować go wraz z gwarancją, paragonem oraz w razie możliwości wraz z oryginalnym Uwaga: opakowaniem zawierającym wewnętrzne elementy.
  • Seite 18: Instrukcje Użytkowania

    • Po kolejnych 2–3 minutach naleśnik powinien nabrać Techniczne specyfikacje brązowo-złotego koloru. Zdejmij go z powierzchni smaże- nia. Zjedz od razu lub utrzymuj w cieple. Model: ................CM 3372 • W razie potrzeby po każdym smażeniu ponownie natłuść Zasilanie: ............220–240 V, 50 Hz powierzchnię smażenia.
  • Seite 19 Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą...
  • Seite 20: Általános Biztonsági Rendszabályok

    Általános Biztonsági Rendszabályok Figyelmeztetés: Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet, és jelzi A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati a lehetséges sérülésveszélyeket. útmutatót és őrizze meg a garancialevéllel, a számlával és – amennyiben lehetséges – az eredeti csomagolással, valamint Vigyázat: a belső...
  • Seite 21: M Szaki Adatok

    Vegye le a sütőfelületről. Fogyassza el Műszaki adatok azonnal vagy tartsa melegen. • Szükség esetén minden sütés után zsírozza meg a Típus: ................CM 3372 sütőfelületet. Áramforrás: ............220-240 V, 50 Hz Energiafogyasztás: ............450 W A használat befejezése Védelmi osztály: ................
  • Seite 22 Загальні вказівки щодо техніки безпеки Попередження. Попереджає про небезпеку здоров’ю і вказує на можли- Перш ніж використовувати пристрій, уважно прочитайте вий ризик травмування. цей посібник користувача і зберігайте його, а також гаран- тію, чек і, якщо можливо, оригінальну упаковку разом із Увага.
  • Seite 23: Технічні Характеристики

    можна з’їсти негайно або підігріти пізніше. Технічні характеристики • Змащуйте поверхню для випікання жиром після кожно- го випікання, якщо у цьому є необхідність. Модель: .................CM 3372 Живлення: ............220-240 В, 50 Гц Завершення використання Споживання живлення: ...........450 Вт Щоб вимкнути пристрій, від’єднайте його від мережі.
  • Seite 24 Cartão de garantia • Guarantee card Гарантійний талон • Karta gwarancyjna Záruční list • Garancia lap • Гарантийная карточка CM 3372 24 Monate Garantie gemas Garantie-Erklarung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformement a la declaration de garantie •...

Inhaltsverzeichnis