スタッカーのポジション例
Example Stacker Positions
Exemple de positions du récepteur de papier
• スタッカーのポジションは用途によって変更することができます。詳細は、オンラインマニュアルの「スタッカーのポジション例」を参照してください。
• The position of the stacker can be changed depending on the application. Refer to "Example Stacker Configurations" in the Online Manual for details.
• Il est possible de modifier la position du récepteur de papier en fonction de l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à "Exemples de configuration du récepteur de papier" dans le
Manuel en ligne.
• La posición del apilador puede cambiar dependiendo de la aplicación. Consulte "Configuraciones del apilador de ejemplo" en el Manual en línea donde encontrará detalles.
• A posição do empilhador pode mudar dependendo da aplicação. Consulte "Exemplos de configurações do empilhador" no Manual On-line para obter mais detalhes.
• Die Position des Staplers kann je nach Anwendung geändert werden. Details finden Sie im Online-Handbuch unter "Beispielkonfigurationen für den Stapler".
• La posizione dell'impilatrice può essere cambiata in base all'applicazione. Per i dettagli, fare riferimento alla sezione "Esempio di configurazioni impilatrice" nel Manuale online.
• De positie van de stapelaar kan worden gewijzigd afhankelijk van de toepassing. Raadpleeg "Example Stacker Configurations" in de Online handleiding voor nadere bijzonderheden.
• Położenie układarki można zmienić w zależności od jej zastosowania. Szczegółowe informacje można znaleźć w części "Example Stacker Configurations" w Podręczniku online.
• ロールユニットを巻き取り装置として使用する時など、スタッカーを使用しない場合はプリンター本体からスタッカーを取り外してください。
重要
Important
• Remove the stacker from the printer when not using the stacker such as when using the roll unit as a roll up device.
Important
• Lorsque vous n'utilisez pas le récepteur de papier, par exemple lorsque vous utilisez une unité de rouleau comme périphérique d'enroulement, enlevez-le de
l'imprimante.
Importante
• Retire el apilador de la impresora cuando no use el apilador como cuando se use la unidad de rollo como un dispositivo para enrollar.
Importante
• Remova o empilhador da impressora quando não estiver usando o empilhador, como quando estiver usando a unidade em rolo como dispositivo de rolagem.
Wichtig
• Entfernen Sie den Stapler vom Drucker, wenn Sie den Stapler nicht verwenden, beispielsweise wenn Sie die Rolleneinheit als Aufrollvorrichtung verwenden.
Importante
• Rimuovere l'impilatrice dalla stampante quando non la si utilizza, ad esempio quando si impiega l'unità rotolo come dispositivo di arrotolamento.
Belangrijk
• Verwijder de stapelaar van de printer wanneer u de stapelaar niet gebruikt, bijvoorbeeld wanneer u de roleenheid als oproltoestel gebruikt.
Ważne
• Jeżeli układarka nie jest wykorzystywana, na przykład w przypadku korzystania z modułu rolki, należy odłączyć układarkę od drukarki.
Ejemplos de posiciones del apilador
Exemplos de posições do empilhador
Beispielstaplerpositionen
12
Esempi di posizioni dell'impilatrice
Voorbeeld van stapelaarposities
Przykładowe konfiguracje układarki