Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 133

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSM 550 E1

  • Seite 3 English ........................2 Polski ........................23 Magyar ........................45 Slovenščina ......................65 Čeština ........................87 Slovensky ....................... 109 Deutsch ........................131 V 1.1...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SSM 550 E1 Contents   Introduction ........................ 4   Intended use ....................... 4   Package contents ....................... 5   Controls ........................5   Technical specifications ....................6   Safety instructions ...................... 7   Before you start ......................9  ...
  • Seite 5 SilverCrest SSM 550 E1   Troubleshooting ....................... 19   Environmental regulations and disposal information ..........19   Conformity ....................... 20   Guarantee information ..................... 21 English - 3...
  • Seite 6: Introduction

    SilverCrest SSM 550 E1 Introduction Thank you for buying a SilverCrest product. The SSM 550 E1 blender can be used to puree, blend and mix foods and to crush ice. Intended use This blender is not intended for commercial use.
  • Seite 7: Package Contents

    SilverCrest SSM 550 E1 Package contents  Motor unit with power cord and plug  Blender jug with cutting blade  Measuring cap   This user manual Controls These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover, the blender is shown with figures indicated.
  • Seite 8: Technical Specifications

    SilverCrest SSM 550 E1 Technical specifications Manufacturer: SilverCrest Model name: SSM 550 E1 Operating voltage: 220 - 240 V, 50/60 Hz Power: max. 550 W Speed levels: Power cord length: 100 cm Dimensions: approx. 180 x 173 x 438 mm (W x D x H) Weight: approx.
  • Seite 9: Safety Instructions

    SilverCrest SSM 550 E1 Safety instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference.
  • Seite 10: General Safety Instructions

    SilverCrest SSM 550 E1 General safety instructions Risk of electric shock!  The power cord must not be damaged. Never replace a damaged power cord, instead contact customer services (see "Guarantee Information" on page 21). There is a risk of electric shock in the case of damaged power cords.
  • Seite 11: Before You Start

    SilverCrest SSM 550 E1 Risk of overheating and fire  Only ever operate the blender with the blender jug filled and never empty.  Do not use the appliance in direct sunlight or near heating appliances (heaters, stoves, ovens etc.).
  • Seite 12: Use

    SilverCrest SSM 550 E1 Filling the blender jug Remove the lid (2) and measuring cap (1) from the blender jug (3). Add the desired ingredients to the blender jug (3). Place the lid (2) back on the blender jug (3). In so doing, ensure that the pouring spout on the blender jug (3) is also closed.
  • Seite 13: Filling The Blender Jug While The Blender Is Running

    SilverCrest SSM 550 E1 Speeds 1 to 3 For mixing, blending and pureeing liquid or semi-solid foods Speeds 3 to 5 For chopping and for more solid foods Ice Crush/Clean For crushing ice and short pulses at high speed. Also for cleaning the cutting blades.
  • Seite 14: Sample Recipes

    SilverCrest SSM 550 E1 Sample Recipes This section contains some versatile recipes that can be altered to suit individual tastes by replacing certain ingredients. Mojo Picón This spicy paprika sauce is a recipe from the Canary Islands and is served with potatoes boiled in their skins with lots of coarse salt (Papas arrugadas) there.
  • Seite 15: Guacamole

    SilverCrest SSM 550 E1 Guacamole This extremely healthy avocado cream is popular throughout the South America region. Whether served with Mexican nachos or Argentinian steak, this green cream is a highlight for many dishes.  2 ripe avocados  2 tomatoes ...
  • Seite 16: Frozen Cappuccino

    SilverCrest SSM 550 E1 Frozen Cappuccino  100g ice cubes  1 cup of strong cold coffee  1 cup of vanilla ice cream Place the ice cubes in the blender jug and crush at intervals in the "Ice Crush/Clean" position.
  • Seite 17: Bulgarian Tarator

    SilverCrest SSM 550 E1 Bulgarian Tarator Refreshingly light dish, especially tasty on hot summer days. Serve with fresh bread or jacket potatoes.  500g natural yoghurt  400g cucumber  4 cloves of garlic  1 bunch of dill ...
  • Seite 18: Hawaii Mix

    SilverCrest SSM 550 E1 Hawaii Mix A lively cocktail for parties.  ¼ l pineapple juice  ¼ l rum  ½ l milk  2 tbsp honey  4 bananas Peel the bananas, place in the blender jug and puree on speed 2. Add the remaining ingredients to the blender jug and blend on speed 1.
  • Seite 19: After Use

    SilverCrest SSM 550 E1 After use After use clean the blender as described in the "Maintenance/Cleaning" section below. Wrap the power cord (5) around the cord wrap (7) and store the blender in a safe and dust-free place. Maintenance / cleaning It is recommended that you clean the blender before first use and immediately after each use so that no remnants of food can set in the blender jug (3).
  • Seite 20: Cleaning The Blending Jug Manually

    SilverCrest SSM 550 E1 Cleaning the blending jug manually Injury The cutting blades are extremely sharp. The interior of the blending jug is best cleaned with a long-handled dishwashing brush. You can leave the blender jug (3) assembled and rinse as normal.
  • Seite 21: Troubleshooting

    SilverCrest SSM 550 E1 Troubleshooting If your blender does not work as normal, follow the instructions below to try to solve the problem. If working through the tips below does not fix the fault, please contact our hotline (see "Guarantee information"...
  • Seite 22: Conformity

    SilverCrest SSM 550 E1 Conformity This device complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low-voltage Directive 2006/95/EC, the ErP Directive 2009/125/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. The corresponding Declaration of Conformity can be found at the end of this User Manual.
  • Seite 23: Guarantee Information

    SilverCrest SSM 550 E1 Guarantee information Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Seite 24: Submitting Warranty Claims

    SilverCrest SSM 550 E1 Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online help carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
  • Seite 25 SilverCrest SSM 550 E1 Spis treści   Wprowadzenie ......................25   Przeznaczenie ......................25   Zawartość opakowania ................... 26   Elementy sterownicze ....................26   Dane techniczne ....................... 27   Instrukcje bezpieczeństwa ..................28   Czynności przygotowawcze ..................30  ...
  • Seite 26 SilverCrest SSM 550 E1   Po użyciu ........................39   Konserwacja / czyszczenie ........................39   Ręczne czyszczenie dzbanka blendera ....................40   Demontaż dzbanka blendera ........................ 40   Rozwiązywanie problemów ..................41   Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu ..41  ...
  • Seite 27: Wprowadzenie

    SilverCrest SSM 550 E1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup produktu firmy SilverCrest. Blender SSM 550 E1 może być używany do przecierania, rozdrabniania i miksowania produktów żywnościowych oraz do kruszenia lodu. Przeznaczenie Niniejszy blender nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Niniejszy blender nadaje się do użytku wyłącznie w suchych pomieszczeniach zamkniętych.
  • Seite 28: Zawartość Opakowania

    SilverCrest SSM 550 E1 Zawartość opakowania  Zespół silnikowy z przewodem zasilającym i wtyczką  Dzbanek blendera z ostrzami tnącymi  Miarka  Pokrywka  Niniejsza instrukcja obsługi Elementy sterownicze Niniejsza instrukcja obsługi ma rozkładaną okładkę. Na wewnętrznej stronie okładki pokazano blender z częściami oznaczonymi numerami.
  • Seite 29: Dane Techniczne

    SilverCrest SSM 550 E1 Dane techniczne Producent: SilverCrest Nazwa modelu: SSM 550 E1 Napięcie robocze: 220 – 240 V, 50/60 Hz Moc: maks. 550 W Liczba poziomów prędkości: Długość przewodu zasilającego: 100 cm Wymiary: ok. 180 x 173 x 438 mm (szer. x gł. x wys.) Masa: ok.
  • Seite 30: Instrukcje Bezpieczeństwa

    SilverCrest SSM 550 E1 Instrukcje bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać odpowiednie instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku i zastosować się do wszystkich ostrzeżeń. Dotyczy to również osób, które mają duże doświadczenie w korzystaniu z urządzeń elektronicznych. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać...
  • Seite 31: Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa

    SilverCrest SSM 550 E1 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!  Przewód zasilający nie może być uszkodzony. W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie wymieniać uszkodzonego przewodu zasilającego, lecz należy skontaktować się z działem obsługi klienta (patrz „Informacje gwarancyjne” na stronie 43).
  • Seite 32: Czynności Przygotowawcze

    SilverCrest SSM 550 E1  W żadnym wypadku nie wolno zanurzać zespołu silnikowego (6), przewodu zasilającego (5) ani wtyczki przewodu zasilającego w wodzie lub innych płynach. W przypadku przedostania się płynu do zespołu silnikowego (6) należy natychmiast wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda ściennego i skontaktować się z działem obsługi klienta (patrz „Informacje gwarancyjne”...
  • Seite 33: Rozpoczęcie Użytkowania

    SilverCrest SSM 550 E1 Rozpoczęcie użytkowania Dzbanek blendera (3) należy umyć przed pierwszym użyciem. Więcej informacji można znaleźć w części „Konserwacja/czyszczenie” na stronie 39. Ustawianie blendera Odwinąć przewód zasilający (5) i umieścić go w wycięciu na spodzie zespołu silnikowego (6).
  • Seite 34: Włączanie / Wybór Prędkości

    SilverCrest SSM 550 E1 Włączanie / wybór prędkości Blender można włączyć dopiero po właściwym osadzeniu i prawidłowym zablokowaniu dzbanka (3) na zespole silnikowym. Ostrzeżenie! W przypadku maksymalnego napełnienia dzbanka blendera (3) może dojść do poluzowania się pokrywki (2) po wybraniu 5 poziomu prędkości. Może to spowodować wyrzucenie zawartości na zewnątrz.
  • Seite 35: Napełnianie Dzbanka Podczas Pracy Blendera

    SilverCrest SSM 550 E1 Napełnianie dzbanka podczas pracy blendera Ostrzeżenie! Podczas pracy blendera można wyjmować wyłącznie umieszczoną w pokrywce miarkę (1), nie zaś całą pokrywkę (2) dzbanka blendera (3). W przeciwnym razie obracająca się zawartość dzbanka może zostać wyrzucona na zewnątrz.
  • Seite 36: Przykładowe Przepisy

    SilverCrest SSM 550 E1 Przykładowe przepisy W tej części podano kilka uniwersalnych przepisów, które można zmieniać stosownie do indywidualnych upodobań przez zastępowanie pewnych składników innymi. Sos Mojo Picón Ten pikantny sos paprykowy pochodzi z Wysp Kanaryjskich i jest tam serwowany z ziemniakami gotowanymi w łupinach i dużą...
  • Seite 37: Koktajl Piña Colada

    SilverCrest SSM 550 E1 Awokado przekroić na pół i wyjąć pestkę. Łyżką stołową wyjąć miąższ ze skórki i grubo posiekać. Włożyć awokado do dzbanka blendera. Zgnieść czosnek i również włożyć do dzbanka. Wycisnąć i wlać sok z limonki lub cytryny. Miksować na gładką masę przez około jedną minutę z prędkością...
  • Seite 38: Mrożone Cappuccino

    SilverCrest SSM 550 E1 Mrożone cappuccino  100 g kostek lodu  1 filiżanka mocnej zimnej kawy  1 pucharek lodów waniliowych Umieścić kostki lodu w dzbanku blendera i pokruszyć je stopniowo, przełączając przełącznik na krótko do pozycji „Ice Crush/Clean”.
  • Seite 39: Chłodnik Bułgarski (Tarator)

    SilverCrest SSM 550 E1 Chłodnik bułgarski (Tarator) Orzeźwiające lekkie danie, szczególnie smaczne w upalne letnie dni. Podawać ze świeżym chlebem lub ziemniakami w mundurkach.  500 g jogurtu naturalnego  400 g ogórków  4 ząbki czosnku  1 pęczek koperku ...
  • Seite 40: Koktajl Hawaii Mix

    SilverCrest SSM 550 E1 Koktajl Hawaii Mix Orzeźwiający koktajl na przyjęcia.  ¼ l soku ananasowego  ¼ l rumu  ½ l mleka  2 łyżki stołowe miodu  4 banany Obrać banany, włożyć do dzbanka blendera i zmiksować na gładką masę z prędkością ustawioną na poziom 2.
  • Seite 41: Po Użyciu

    SilverCrest SSM 550 E1 Umieścić kostki lodu w dzbanku blendera i pokruszyć je stopniowo, przełączając przełącznik na krótko do pozycji „Ice Crush/Clean”. Włożyć pozostałe składniki do dzbanka blendera i zmiksować z prędkością ustawiona na poziom 3. Po użyciu Po użyciu blender należy oczyścić w sposób opisany w zamieszczonej poniżej części „Konserwacja/czyszczenie”.
  • Seite 42: Ręczne Czyszczenie Dzbanka Blendera

    SilverCrest SSM 550 E1 Pokrywkę (2) i miarkę (1) można spłukać lub umyć w zmywarce do naczyń w normalny sposób. Ręczne czyszczenie dzbanka blendera Niebezpieczeństwo obrażeń Ostrza tnące są bardzo ostre. Wnętrze dzbanka blendera najlepiej czyścić szczotką do mycia naczyń z długim uchwytem.
  • Seite 43: Rozwiązywanie Problemów

    SilverCrest SSM 550 E1 Rozwiązywanie problemów Jeśli blender nie działa prawidłowo, należy postąpić zgodnie z podanymi poniżej wskazówkami w celu rozwiązania problemu. Jeśli pomimo zastosowania się do poniższych wskazówek problem nie zostanie rozwiązany, prosimy o kontakt z naszą gorącą linią (patrz „Informacje gwarancyjne” na stronie 43) Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
  • Seite 44: Zgodność Z Dyrektywami

    SilverCrest SSM 550 E1 Zgodność z dyrektywami Niniejsze urządzenie spełnia podstawowe i inne odnośne wymagania dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE, dyrektywy niskonapięciowej 2006/95/WE, dyrektywy 2009/125/WE oraz dyrektywy RoHS 2011/65/UE. Odpowiednią deklarację zgodności można znaleźć na końcu niniejszej instrukcji obsługi. 42 - Polski...
  • Seite 45: Informacje Gwarancyjne

    SilverCrest SSM 550 E1 Informacje gwarancyjne Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu. Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
  • Seite 46 SilverCrest SSM 550 E1 Postępowanie w przypadku objętym gwarancją Aby umożliwić szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek: Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną dokumentacją. W razie wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować...
  • Seite 47 SilverCrest SSM 550 E1 Tartalomjegyzék   Bevezetés ......................... 47   Rendeltetésszerű használat ..................47   A csomag tartalma ....................48   Vezérlők ........................48   Műszaki adatok ....................... 49   Biztonsági utasítások ....................50   Mielőtt belekezdene ....................52  ...
  • Seite 48 SilverCrest SSM 550 E1   Használat után ......................60   Karbantartás / tisztítás ..........................60   A turmixkehely kézi tisztítása ........................61   A turmixkehely szétszerelése ........................61   Hibaelhárítás......................62   Környezetvédelmi szabályok és hulladékkezelési információk ....... 62  ...
  • Seite 49: Bevezetés

    SilverCrest SSM 550 E1 Bevezetés Köszönjük, hogy SilverCrest terméket választott. Az SSM 550 E1 turmixgép használható élelmiszerek pürésítésére, turmixolására és keverésére, valamint jég összetörésére. Rendeltetésszerű használat Ez a turmixgép nem való kereskedelmi használatra. A turmixgép kizárólag beltérben, száraz, zárt helyen való használatra való.
  • Seite 50: A Csomag Tartalma

    SilverCrest SSM 550 E1 A csomag tartalma  Motoregység tápkábellel és dugasszal  Turmixkehely késsel  Mérőkupak  Fedő  Jelen használati útmutató Vezérlők A használati utasítás fedőlapja kihajtható. A fedőlap belső oldalán látható a turmixgép a feltüntetett számokkal. A számok a következőket jelentik: Mérőedény...
  • Seite 51: Műszaki Adatok

    SilverCrest SSM 550 E1 Műszaki adatok Gyártó: SilverCrest Modell neve: SSM 550 E1 Üzemi feszültség: 220-240 V, 50/60 Hz Teljesítmény: max. 550 W Sebességfokozatok: Tápkábel hossza: 100 cm Méretek: kb. 180 x 173 x 438 mm (Sz x Mé x Ma) Súly:...
  • Seite 52: Biztonsági Utasítások

    SilverCrest SSM 550 E1 Biztonsági utasítások Az eszköz első használatba vétele előtt olvassa el a kézikönyvben lévő összes megjegyzést és figyelmeztetést, még akkor is, ha ismeri az elektronikus eszközök kezelését. Tartsa ezt a használati utasítást biztos helyen a későbbi megtekintés céljából. Ha eladja vagy másnak adja az eszközt, adja át a használati útmutatót is.
  • Seite 53: Általános Biztonsági Utasítások

    SilverCrest SSM 550 E1 Általános biztonsági utasítások Áramütés veszély!  A tápkábelnek nem szabad sérültnek lennie. A sérült tápkábelt soha ne cserélje ki, hanem lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal (lásd a "Garanciális tájékoztatás" c. részt, 63. oldal). Áramütés veszélye áll fenn a sérült tápkábelek esetén.
  • Seite 54: Mielőtt Belekezdene

    SilverCrest SSM 550 E1 Túlmelegedés és tűz veszélye  A turmixgépet kizárólag feltöltött kehellyel működtesse, üresen soha.  Ne használja a készüléket közvetlen napfényben vagy fűtőberendezések (fűtőtestek, tűzhelyek, sütők stb.) közelében.  Ne tegyen a turmixkehelybe forró vagy forrásban lévő élelmiszereket. Ellenkező esetben a motor túlmelegedhet, vagy megrepedhet a turmixkehely üvege.
  • Seite 55: Használat

    SilverCrest SSM 550 E1 Használat A turmixkehely feltöltése Távolítsa el a fedőt (2) és a mérőkupakot (1) a turmixkehelyről (3). Adagolja a kívánt összetevőket a turmixkehelybe (3). Helyezze vissza a fedőt (2) a turmixkehelyre (3). Közben gondoskodjon arról, hogy a turmixkelyhen (3) lévő...
  • Seite 56: A Turmixkehely Töltése A Turmixgép Működése Közben

    SilverCrest SSM 550 E1 Válassza ki a kívánt sebességet a forgókapcsoló (4) segítségével. 1-3. sebesség Folyékony vagy félig folyékony élelmiszerek keveréséhez, turmixolásához és pürésítéséhez 3-5. sebesség Szilárdabb élelmiszerek darabolására Ice Crush/Clean Jég összetörésére, valamint rövid impulzusokhoz nagy sebességnél. Emellett a kések tisztítására.
  • Seite 57: Mintareceptek

    SilverCrest SSM 550 E1 Mintareceptek Ez a szakasz mindenféle recepteket tartalmaz, amelyeket bizonyos összetevők módosításával a saját ízléséhez alakíthat. Mojo Picón Ennek a csípős paprikaszósznak a receptje a Kanári-szigetekről származik, ahol héjában főtt burgonyával, valamint sok-sok durva szemcsés sóval (papas arrugadas) szolgálják fel. Grillezett húsokkal és hallal is nagyon ízletes.
  • Seite 58: Guacamole

    SilverCrest SSM 550 E1 Guacamole Ez a kivételesen egészséges avokádókrém egész Dél-Amerikában népszerű. Akár mexikói nachos, akár argentin steak kíséretében szolgálják fel, ez a zöld krém számos ételt fel tud dobni.  2 érett avokádó  2 paradicsom  2-4 gerezd fokhagyma, egyéni ízlés szerint ...
  • Seite 59: Jeges Cappuccino

    SilverCrest SSM 550 E1 Jeges cappuccino  100 g jégkocka  1 csésze erős kávé hidegen  1 csésze vanília fagylalt Dobja be a jégkockákat a turmixkehelybe, és apránként törje össze "Ice Crush/Clean" állásban. Adja hozzá a vanília fagylaltot, és keverje 3. fokozaton. Adja hozzá a hideg kávét, és rövid ideig 1.
  • Seite 60: Bolgár Tarator

    SilverCrest SSM 550 E1 Bolgár tarator Frissítően könnyű étel, különösen ízletes forró nyári napokon. Friss kenyérrel vagy töltött burgonyával szolgálja fel.  500 g természetes joghurt  400 g kígyóuborka  4 gerezd fokhagyma  1 csomó kapor  50 g dió...
  • Seite 61: Hawaii Mix

    SilverCrest SSM 550 E1 Hawaii Mix Élénk koktél partikra.  ¼ l ananászlé  ¼ l rum  ½ l tej  2 evőkanál méz  4 banán Távolítsa el a banánok héját, dobja őket a turmixkehelybe, majd pürésítse 2. fokozaton. Adja hozzá a további összetevőket a turmixkehelybe, majd turmixolja 1.
  • Seite 62: Használat Után

    SilverCrest SSM 550 E1 Használat után Használat után tisztítsa meg a turmixgépet az alábbi "Karbantartás/Tisztítás" c. szakaszban leírtak szerint. Tekerje fel a tápkábelt (5) a kábeltartóra (7), és tárolja a turmixgépet biztonságos, pormentes helyen. Karbantartás / tisztítás Ajánlott az turmixgépet az első használat előtt, valamint minden egyes használat után azonnal megtisztítani, hogy az élelmiszermaradványok ne maradhassanak meg a turmixkehelyben (3).
  • Seite 63: A Turmixkehely Kézi Tisztítása

    SilverCrest SSM 550 E1 A turmixkehely kézi tisztítása Sérülés A kések rendkívül élesek. A turmixkehely belsejét legjobb hosszú nyelű mosogatókefével tisztítani. A turmixkelyhet (3) hagyhatja összeszerelt állapotban, és normál módon elöblítheti. A turmixkehely (3) kényelmesen tisztítható mosogatógépben. Ehhez szerelje szét a turmixkelyhet az alább leírt módon.
  • Seite 64: Hibaelhárítás

    SilverCrest SSM 550 E1 Hibaelhárítás Ha a turmixgépe nem működik normál módon, kövesse az alábbi utasításokat, megpróbálva ezzel megoldani a problémát. Ha az alábbi tanácsok nem segítenek a hiba kijavításában, hívja fel forródrótunkat (lásd a „Garanciális tájékoztatás” c. részt, 63. oldal).
  • Seite 65: Megfelelőség

    SilverCrest SSM 550 E1 Megfelelőség Ez az eszköz megfelel az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004/108/EK, a kisfeszültségű villamos termékekre vonatkozó 2006/95/EK, a 2009/125/EK ErP és a 2011/65/EK irányelvek alapvető és egyéb követelményeinek. Az erre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatot megtalálhatja a felhasználói kézikönyv végén.
  • Seite 66 Silv verCrest SSM 55 50 E1 Eljá árás garanciá ális követelés s esetén esete gyors feld dolgozása érdek kében tartsa be a a következő utas sításokat: A termék k üzembe helyez zése előtt alapo osan olvassa át a a mellékelt doku umentációt.
  • Seite 67 SilverCrest SSM 550 E1 Vsebina   Uvod ........................67   Namenska uporaba ....................67   Vsebina paketa ......................68   Upravljanje ......................68   Tehnični podatki ....................... 69   Varnostna navodila ....................70   Pred začetkom uporabe ................... 72  ...
  • Seite 68 SilverCrest SSM 550 E1   Po uporabi ....................... 80   Vzdrževanje/čiščenje ..........................80   Ročno čiščenje vrča mešalnika ....................... 81   Razstavljanje vrča mešalnika ........................81   Odpravljanje težav ....................82   Okoljski predpisi in informacije glede odstranjevanja ..........82  ...
  • Seite 69: Uvod

    SilverCrest SSM 550 E1 Uvod Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka podjetja SilverCrest. Mešalnik SSM 550 E1 se lahko uporablja za pripravo pireja, mešanje živil in drobljenje ledu. Namenska uporaba Mešalnik ni namenjen za komercialno uporabo. Mešalnik je primeren samo za notranjo uporabo, v suhih in zaprtih prostorih.
  • Seite 70: Vsebina Paketa

    SilverCrest SSM 550 E1 Vsebina paketa  Motorna enota z napajalnim kablom in vtičem  Vrč mešalnika z rezilom  Merilni pokrovček  Pokrov  Ta navodila za uporabo Upravljanje Ta navodila za uporabo imajo prepognjeno platnico. Na notranji strani platnice je prikazan mešalnik, označen s številkami.
  • Seite 71: Tehnični Podatki

    SilverCrest SSM 550 E1 Tehnični podatki Proizvajalec: SilverCrest Ime modela: SSM 550 E1 Delovna napetost: 220 - 240 V, 50/60 Hz Moč: maks. 550 W Stopnje hitrosti: Dolžina napajalnega kabla: 100 cm Dimenzije: približno 180 x 173 x 438 mm (Š x G x V) Masa: približno 3750 g...
  • Seite 72: Varnostna Navodila

    SilverCrest SSM 550 E1 Varnostna navodila Pred prvo uporabo naprave preberite naslednje opombe v tem priročniku ter upoštevajte vsa opozorila, tudi če ste dobro seznanjeni z upravljanjem elektronskih naprav. Navodila za uporabo shranite na varnem mestu za kasnejšo uporabo. Ko napravo prodate ali izročite drugi osebi, istočasno priložite tudi navodila za uporabo.
  • Seite 73: Splošna Varnostna Navodila

    SilverCrest SSM 550 E1 Splošna varnostna navodila Nevarnost električnega udara!  Napajalni kabel ne sme biti poškodovan. Nikoli sami ne menjajte poškodovanega kabla, temveč se obrnite na servisno službo (glejte "Garancijske informacije" na strani 84). Če je napajalni kabel poškodovan, obstaja nevarnost električnega udara.
  • Seite 74: Pred Začetkom Uporabe

    SilverCrest SSM 550 E1  V vrč mešalnika ne vstavljajte vročih ali vrelih živil. V nasprotnem primeru se motorna enota lahko pregreje oz. steklo vrča mešalnika lahko poči. Vroča ali vrela živila najprej pustite, da se ohladijo. Šele nato jih lahko vstavite v vrč mešalnika (3) in jih obdelujete z mešalnikom.
  • Seite 75: Uporaba

    SilverCrest SSM 550 E1 Uporaba Polnjenje vrča mešalnika Z vrča mešalnika (3) odstranite pokrov (2) in merilni pokrovček (1). V vrč mešalnika (3) dodajte želene sestavine. Pokrov (2) namestite nazaj na vrč mešalnika (3). Pri tem preverite, da je zaprta tudi odprtina na vrču mešalnika (3).
  • Seite 76: Polnjenje Vrča Mešalnika Med Delovanjem Mešalnika

    SilverCrest SSM 550 E1 Hitrosti 1 do 3 Za mešanje in pripravo pirejev iz tekočih ali poltrdnih živil Hitrosti 3 do 5 Za sekljanje in za trdnejša živila Ice Crush/Clean Za drobljenje ledu in kratke impulze z visoko hitrostjo. Tudi za čiščenje rezil.
  • Seite 77: Enostavni Recepti

    SilverCrest SSM 550 E1 Enostavni recepti To poglavje vsebuje nekaj vsestranskih receptov, ki jih lahko spremenite za prilagoditev osebnemu okusu, tako da zamenjate določene sestavine. Polivka mojo picón Ta polivka iz pikantne paprike je recept iz Kanarskih otokov. Servira se z neolupljenim kuhanim krompirjem z veliko grobe soli (Papas arrugadas).
  • Seite 78: Guacamole

    SilverCrest SSM 550 E1 Guacamole Ta izredno zdrava krema iz avokada je priljubljena v Južni Ameriki. Zelena krema daje poudarek mnogim jedem, ne glede na to, ali jo postrežete z mehiškim nachos sirom ali z argentinskim zrezkom.  2 zrela avokada ...
  • Seite 79: Ledeni Kapučino

    SilverCrest SSM 550 E1 Ledeni kapučino  100 g ledenih kock  1 skodelica močne hladne kave  1 skodelica vaniljevega sladoleda Ledene kocke vstavite v vrč mešalnika in jih drobite v intervalih v položaju "Ice Crush/Clean". Dodajte vaniljev sladoled in mešajte na 3. hitrosti. Dodajte hladno kavo in kratko premešajte na 1. hitrosti.
  • Seite 80: Bolgarski Tarator

    SilverCrest SSM 550 E1 Bolgarski tarator Osvežujoča, lahka jed, ki je še posebej slastna v vročih poletnih dneh. Postrezite s svežim kruhom ali neolupljenim pečenim krompirjem.  500 g naravnega jogurta  400 g kumar  4 stroke česna ...
  • Seite 81: Havajski Koktajl

    SilverCrest SSM 550 E1 Havajski koktajl Močan koktajl za zabave.  ¼ l ananasovega soka  ¼ l ruma  ½ l mleka  2 čajni žlički medu  4 banane Olupite banane, jih vstavite v vrč mešalnika in zgnetite z 2. hitrostjo. V vrč mešalnika dodajte preostale sestavine in mešajte s 1.
  • Seite 82: Po Uporabi

    SilverCrest SSM 550 E1 Po uporabi Po uporabi očistite mešalnik, kot je opisano v spodnjem poglavju "Vzdrževanje/čiščenje". Napajalni kabel (5) navijte okoli držala za kabel (7) in mešalnik shranite na varnem, brezprašnem prostoru. Vzdrževanje/čiščenje Priporočamo, da mešalnik očistite pred prvo uporabo in takoj po vsaki uporabi, da se v vrču mešalnika (3) ne morejo nabirati ostanki živil.
  • Seite 83: Ročno Čiščenje Vrča Mešalnika

    SilverCrest SSM 550 E1 Ročno čiščenje vrča mešalnika Poškodba Rezila so izredno ostra. Notranjost vrča mešalnika se najlažje očisti s krtačo za pomivanje z dolgim ročajem. Vrč mešalnika (3) lahko pustite sestavljen in ga normalno izperete. Vrč mešalnika (3) lahko pomivate v pomivalnem stroju. V ta namen razstavite vrč mešalnika, kot je opisano spodaj.
  • Seite 84: Odpravljanje Težav

    SilverCrest SSM 550 E1 Odpravljanje težav Če vaš mešalnik ne deluje normalno, upoštevajte spodnja navodila, da poskusite odpraviti napako. Če s pomočjo spodnjih nasvetov ne uspete odpraviti napake, pokličite našo številko hotline (glejte "Garancijske informacije" na strani 84) Nevarnost električnega udara! Naprave nikoli ne poskusite popraviti sami.
  • Seite 85: Skladnost

    SilverCrest SSM 550 E1 Skladnost Naprava izpolnjuje osnovne in druge ustrezne zahteve direktive za elektromagnetno združljivost 2004/108/ES, nizkonapetostne direktive 2006/95/ES, direktive ErP 2009/125/ES in RoHS direktive 2011/65/EU. Ustrezna izjava o skladnosti je na voljo na koncu teh navodil za uporabo.
  • Seite 86: Garancijske Informacije

    SilverCrest SSM 550 E1 Garancijske informacije 1. S tem garancijskim listom jamčimo TARGA GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
  • Seite 87 SilverCrest SSM 550 E1 Ta garancija velja za Slovenijo. Poleg te garancije lahko brez omejitve naše garancije uveljavljate tudi pravice iz garancije zoper prodajalca. Service Telefon: 0800 – 80 88 7 E-pošto: service.SI@targa-online.com IAN: 103867 Proizvajalec TARGA GmbH Coesterweg 45...
  • Seite 88 SilverCrest SSM 550 E1 86 - Slovenščina...
  • Seite 89 SilverCrest SSM 550 E1 Obsah   Úvod ........................89   Určené použití ......................89   Obsah balení ......................90   Ovládací prvky ......................90   Technické údaje ......................91   Bezpečnostní pokyny ....................92   Než začnete ......................94  ...
  • Seite 90 SilverCrest SSM 550 E1   Po použití ....................... 102   Údržba / Čištění ............................102   Ruční čištění nádoby mixéru ......................... 103   Demontáž nádoby mixéru ........................103   Odstraňování problémů ..................104   Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci ......104  ...
  • Seite 91: Úvod

    SilverCrest SSM 550 E1 Úvod Děkujeme vám za nákup výrobku značky SilverCrest. Mixér SSM 550 E1 lze používat k výrobě pyré, mixování a míchání pokrmů a k drcení ledu. Určené použití Tento mixér není určen ke komerčním účelům. Je určen výhradně k použití v interiérech, v suchém a uzavřeném prostředí.
  • Seite 92: Obsah Balení

    SilverCrest SSM 550 E1 Obsah balení  Pohonná jednotka s napájecím kabelem a vidlicí  Nádoba mixéru s řezným nožem  Odměrka  Víčko  Tato příručka Ovládací prvky Tento uživatelský návod má rozkládací obálku. Na vnitřní straně obalu je znázorněn mixér s níže uvedenými obrázky.
  • Seite 93: Technické Údaje

    SilverCrest SSM 550 E1 Technické údaje Výrobce: SilverCrest Název modelu: SSM 550 E1 Provozní napětí: 220 - 240 V, 50/60 Hz Výkon: max. 550 W Rychlostní stupně: Délka napájecího kabelu: 100 cm Rozměry: přibližně 180 x 173 x 438 mm (Š x H x V) Hmotnost: přibližně...
  • Seite 94: Bezpečnostní Pokyny

    SilverCrest SSM 550 E1 Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím tohoto zařízení si přečtěte níže uvedené poznámky a dbejte na všechna upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektronických zařízení zkušenosti. Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si uložte na bezpečném místě k pozdějšímu nahlédnutí . Pokud zařízení prodáte nebo ho předáte dál, předejte současně...
  • Seite 95: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    SilverCrest SSM 550 E1 Všeobecné bezpečnostní pokyny Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!  Napájecí kabel nesmí být nijak poškozen. Poškozený napájecí kabel nikdy nevyměňujte. Obraťte se na zákaznický servis (viz kapitola „Informace o záruce“ na straně 106). U poškozeného napájecího kabelu existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Seite 96: Nebezpečí Poranění

    SilverCrest SSM 550 E1  Spotřebič nepoužívejte na přímém slunci nebo poblíž zdrojů tepla (radiátory, sporáky, trouby apod.).  Do nádoby mixéru nedávejte horké nebo vroucí pokrmy. Jinak se může jeho motor přehřát nebo sklo nádoby prasknout. Horké či vroucí pokrmy nechte před umístěním do nádoby mixéru (3) a zpracováním vždy vychladnout.
  • Seite 97: Použití

    SilverCrest SSM 550 E1 Použití Plnění nádoby mixéru Z nádoby mixéru (3) sundejte víčko (2) a odměrku (1). Do nádoby mixéru (3) přidejte požadované ingredience. Víčko (2) nasaďte nazpět na nádobu (3). Přitom se ujistěte, že je hubička na nádobě mixéru (3) také...
  • Seite 98: Plnění Nádoby Během Spuštění Mixéru

    SilverCrest SSM 550 E1 Rychlosti 1 až 3 K mixování, míchání a výrobě pyré tekutin nebo polotuhých pokrmů Rychlosti 3 až 5 K sekání a ke zpracování tužších pokrmů Ice Crush/Clean K drcení ledu a krátkých pulsů při vysoké rychlosti. Také k čištění řezných nožů.
  • Seite 99: Ukázky Receptů

    SilverCrest SSM 550 E1 Ukázky receptů Tato kapitola obsahuje některé všeobecné recepty, které lze náhradou některých ingrediencí individuálně chuťově přizpůsobit. Mojo Picón Recept na tuto pikantní paprikovou omáčku pochází z Kanárských ostrovů a podává se s bramborami vařenými ve slupce s množstvím hrubé soli. Vynikající je také s grilovaným masem nebo rybou.
  • Seite 100: Guacamole

    SilverCrest SSM 550 E1 Guacamole Tento mimořádně zdravý avokádový krém je populární po celé Jižní Americe. Bez ohledu na to, zda se servíruje s mexickými nachos nebo argentinským steakem, je tento zelený krém zvýrazněním řady pokrmů.  2 zralá avokáda ...
  • Seite 101: Mražené Kapučíno

    SilverCrest SSM 550 E1 Mražené kapučíno  100 g kostek ledu  1 šálek silné studené kávy  1 šálek vanilkové zmrzliny Kostky ledu vložte do nádoby mixéru a nechte je postupně rozdrtit v režimu „Ice Crush/Clean“. Přidejte vanilkovou zmrzlinu a mixujte na rychlost 3. Přidejte studenou kávu a krátce promíchejte na rychlost 1.
  • Seite 102: Bulharský Tarator

    SilverCrest SSM 550 E1 Bulharský tarator Osvěžující lehká polévka, která přijde k chuti zvlášť v horkých letních dnech. Podávejte s čerstvým chlebem nebo bramborami ve slupce.  500 g přírodního jogurtu  400 g okurky  4 stroužky česneku ...
  • Seite 103: Havajský Mix

    SilverCrest SSM 550 E1 Havajský mix Osvěžující koktejl na večírky.  ¼ l ananasové šťávy  ¼ l rumu  ½ l mléka  2 polévkové lžíce medu  4 banány Oloupejte banány, vložte do nádoby mixéru a mixujte na rychlostní stupeň 2. Do nádoby přidejte zbývající...
  • Seite 104: Po Použití

    SilverCrest SSM 550 E1 Po použití Po použití mixér vyčistěte podle pokynů v níže uvedeném odstavci „Údržba / Čištění“. Napájecí kabel (5) naviňte okolo držáku (7) a mixér uložte na bezpečné místo chráněné před prachem. Údržba / Čištění Doporučujeme mixér vyčistit před prvním použitím a ihned po každém použití tak, aby v jeho nádobě (3) nezůstaly žádné...
  • Seite 105: Ruční Čištění Nádoby Mixéru

    SilverCrest SSM 550 E1 Ruční čištění nádoby mixéru Nebezpečí poranění Řezné nože jsou mimořádně ostré. Vnitřek nádoby mixéru se nejlépe čistí mycím kartáčem s dlouhou rukojetí. Nádobu mixéru (3) lze ponechat sestavenou a opláchnout jako obvykle. Nádobu mixéru (3) lze pohodlně omývat v myčce nádobí. V tomto případě rozeberte nádobu mixéru podle níže uvedeného popisu.
  • Seite 106: Odstraňování Problémů

    SilverCrest SSM 550 E1 Odstraňování problémů Pokud váš mixér nepracuje normálně, zkuste problém vyřešit podle níže uvedených pokynů. Pokud se závadu nepodaří odstranit podle níže uvedených pokynů, kontaktujte naši servisní linku (viz kapitola „Informace o záruce“ na straně 106) Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Zařízení...
  • Seite 107: Soulad

    SilverCrest SSM 550 E1 Soulad Toto zařízení splňuje základní i další související požadavky směrnice 2004/108/ES o elektromagnetické kompatibilitě, Směrnice 2006/95/ES o nízkém napětí, Směrnice ErP 2009/125/ES a Směrnice RoHS 2011/65/EU. Příslušné prohlášení o shodě naleznete na konci této uživatelské příručky.
  • Seite 108: Informace O Záruce

    SilverCrest SSM 550 E1 Informace o záruce Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
  • Seite 109 SilverCrest SSM 550 E1 yřizování záru učního plnění í ychom zajistili ry ychlé zpracován ní vaší záležitosti , postupujte dle následujících po okynů: Před uve edením Vašeho v výrobku do prov vozu si prosím p přečtěte přiložen nou dokumentac ci. Pokud by došlo...
  • Seite 110 SilverCrest SSM 550 E1 108 - Čeština...
  • Seite 111 SilverCrest SSM 550 E1 Obsah   Úvod ........................111   Určené použitie ...................... 111   Obsah balenia ......................112   Ovládacie prvky ....................112   Technické parametre ....................113   Bezpečnostné pokyny .................... 114   Než začnete ......................116  ...
  • Seite 112 SilverCrest SSM 550 E1   Po použití ....................... 124   Údržba/čistenie ............................124   Manuálne čistenie nádoby mixéra....................... 125   Demontovanie nádoby mixéra ......................125   Odstraňovanie problémov ..................126   Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii ........126  ...
  • Seite 113: Úvod

    SilverCrest SSM 550 E1 Úvod Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok SilverCrest. Mixér SSM 550 E1 je určený na rozmixovanie a zmiešanie potravín a na drvenie ľadu. Určené použitie Tento mixér nie je určený na komerčné využitie. Tento mixér je výhradne určený na použitie vnútri, v suchých a izolovaných priestoroch.
  • Seite 114: Obsah Balenia

    SilverCrest SSM 550 E1 Obsah balenia  Jednotka motora s napájacím káblom a zástrčkou.  Nádoba mixéra s rezným nožom  Odmerný uzáver  Veko  Táto Používateľská príručka Ovládacie prvky Tieto prevádzkové pokyny majú otvárací obal. Vo vnútri obalu je obrázok mixéra s číslami. Význam čísel je nasledovný:...
  • Seite 115: Technické Parametre

    SilverCrest SSM 550 E1 Technické parametre Výrobca: SilverCrest Názov modelu: SSM 550 E1 Prevádzkové napätie: 220 – 240 V, 50/60 Hz Výkon: max. 550 W Úrovne rýchlosti: Dĺžka napájacieho kábla: 100 cm Rozmery: pribl. 180 x 173 x 438 mm (Š x H x V) Hmotnosť:...
  • Seite 116: Bezpečnostné Pokyny

    SilverCrest SSM 550 E1 Bezpečnostné pokyny Ak zariadenie používate po prvýkrát, prečítajte si príslušné pokyny v tejto príručke a rešpektujte všetky varovania, aj keď ste sa už zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení. Príručku uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Ak toto zariadenie predáte alebo ho darujete inej osobe, predajte so zariadením aj túto Používateľskú...
  • Seite 117: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    SilverCrest SSM 550 E1 Všeobecné bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!  Napájací kábel sa nesmie poškodiť. Nikdy nevymieňajte poškodený kábel, ale kontaktuje zákaznícky servis (pozrite si časť „Informácie o záruke“ na strane 128). V prípade poškodených napájacích káblov existuje riziko úrazu el. prúdom.
  • Seite 118: Než Začnete

    SilverCrest SSM 550 E1  Nikdy nepoužívajte spotrebič na priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti výhrevných spotrebičov (ohrievače, rúry a pod.).  Do nádoby mixéra nikdy nedávajte horúce alebo vriace jedlá. V opačnom prípade sa môže jednotka motora prehriať alebo sklo nádoby mixéra prasknúť. Pred vložením a následným spracovaním horúceho alebo vriaceho jedla do nádoby mixéra (3) ho...
  • Seite 119: Použitie

    SilverCrest SSM 550 E1 Použitie Plnenie nádoby mixéra Odoberte veko (2) a odmerný uzáver (1) z nádoby mixéra (3). Vložte do nádoby mixéra (3) požadované ingrediencie. Založte veko (2) späť na nádobu mixéra (3). Zaistite pri tom, aby bol aj nalievací výpust na nádobe mixéra (3) zatvorený.
  • Seite 120: Plnenie Nádoby Mixéra Počas Chodu Mixéra

    SilverCrest SSM 550 E1 Rýchlosti 1 až 3 Na mixovanie, miešanie a roztláčanie tekutého a polopevného jedla. Rýchlosti 3 až 5 Na sekanie a pre pevnejšie jedlo Ice Crush/Clean Na drvenie ľadu a krátke impulzy pri vysokej rýchlosti. Aj na čistenie rezných nožov.
  • Seite 121: Príklady Receptov

    SilverCrest SSM 550 E1 Príklady receptov V tejto časti nájdete niekoľko univerzálnych receptov, ktoré je možné pozmeniť zámenou určitých ingrediencií, aby vyhovovali individuálnym chutiam. Mojo Picón Táto pikantná papriková omáčka je receptom z Kanárskych ostrovov a servíruje sa k zemiakom vareným v slanej šupke (Papas arrugadas).
  • Seite 122: Guacamole

    SilverCrest SSM 550 E1 Guacamole Tento mimoriadne zdravá nátierka z avokáda je populárna v Juhoamerickom regióne. Táto zelená nátierka je hlavnou zložkou mnohých jedál, či už ho servírujete s mexickým nachos alebo argentínskym steakom.  2 zrelé avokáda  2 paradajky ...
  • Seite 123: Ľadové Kapučíno

    SilverCrest SSM 550 E1 Ľadové kapučíno  100 g ľadových kociek  1 šálka silnej ľadovej kávy  1 šálka vanilkovej zmrzliny Vložte ľadové kocky do nádoby mixéra a rozdrvte v intervaloch v polohe „Ice Crush/Clean“. Pridajte vanilkovú zmrzlinu a zmixujte na rýchlosti 3. Pridajte studenú kávu a trochu premiešajte na rýchlosti 1.
  • Seite 124: Bulharský Tarator

    SilverCrest SSM 550 E1 Bulharský tarator Osviežujúco ľahké jedlo, chutné najmä počas horúcich letných dní. Podávajte s čerstvým chlebom alebo zemiakmi pečenými v šupke.  500 g normálneho jogurtu  400 g uhoriek  4 strúčiky cesnaku  1 zväzok kôpru ...
  • Seite 125: Havajský Mix

    SilverCrest SSM 550 E1 Havajský mix Energický kokteil na oslavy.  ¼ l šťavy z ananásu  ¼ l rumu  ½ l mlieka  2 pol. lyžice medu  4 banány Olúpte banány, vložte ich do nádoby mixéra a rozmiešajte pri rýchlosti 2. Pridajte zvyšné ingrediencie do nádoby mixéra a zmiešajte pri rýchlosti 1.
  • Seite 126: Po Použití

    SilverCrest SSM 550 E1 Po použití Po použití vyčistite mixér tak, ako je opísané nižšie v časti „Údržba/čistenie“. Naviňte napájací kábel (5) okolo vinutia kábla (7) a odložte mixér na bezpečné a bezprašné miesto. Údržba/čistenie Odporúča sa vyčistiť mixér pred prvým použitím a hneď po každom použití tak, aby sa v nádobe mixéra (3) neusadili žiadne zvyšky.
  • Seite 127: Manuálne Čistenie Nádoby Mixéra

    SilverCrest SSM 550 E1 Manuálne čistenie nádoby mixéra Zranenie Rezné nože sú mimoriadne ostré. Vnútro nádoby mixéra sa najlepšie čistí s kefou na umývanie riadov s dlhou rukoväťou. Nádobu mixéra (3) nemusíte rozkladať a môžete ju opláchnuť ako normálne. Nádobu mixéra (3) môžete prakticky vyčistiť v umývačke riadov. Pre tento účel nádobu mixéra demontujte nižšie opísaným spôsobom.
  • Seite 128: Odstraňovanie Problémov

    SilverCrest SSM 550 E1 Odstraňovanie problémov Ak mixér nefunguje ako zvyčajne, skúste odstrániť problém podľa nižšie uvedených pokynov. Ak vám rady nižšie nedokážu pomôcť vyriešiť problém, obráťte sa na našu zákaznícku linku (pozrite si časť „Informácie o záruke“ na strane 128) Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
  • Seite 129: Zhoda

    SilverCrest SSM 550 E1 Zhoda Toto zariadenie je v súlade so základnými aj inými súvisiacimi požiadavkami Smernice 2004/108/ES o elektromagnetickej kompatibilite, Smernice 2006/95/ES o nízkom napätí a Smerniciam ErP 2009/125/ES a RoHS 2011/65/ES. Odpovedajúce Vyhlásenie o zhode môžete nájsť na konci tejto Používateľskej príručky.
  • Seite 130: Informácie O Záruke

    SilverCrest SSM 550 E1 Informácie o záruke Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá je uvedená...
  • Seite 131 SilverCrest SSM 550 E1 stup pri uplat tňovaní záruk chcete zabezpe ečiť rýchle vybav venie vašej požia adavky, riaďte s sa týmito pokynm Pred uve edením výrobku do prevádzky s si pozorne prečí ítajte priloženú d dokumentáciu. A Ak by sa vyskytol problém, ktorý...
  • Seite 132 SilverCrest SSM 550 E1 130 – Slovensky...
  • Seite 133 SilverCrest SSM 550 E1 Inhalt   Einleitung ....................... 133   Bestimmungsgemäße Verwendung ................ 133   Lieferumfang ......................134   Bedienelemente ..................... 134   Technische Daten ....................135   Sicherheitshinweise ....................136   Vor der Inbetriebnahme ..................138   Inbetriebnahme ...................... 138  ...
  • Seite 134 SilverCrest SSM 550 E1   Nach dem Gebrauch ....................146   Wartung/Reinigung ........................... 146   Mixbehälter manuell reinigen ....................... 147   Mixbehälter auseinanderbauen ......................147   Problemlösung ....................... 148   Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ............148   Konformität ......................149  ...
  • Seite 135: Einleitung

    SilverCrest SSM 550 E1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest-Produkt entschieden haben. Der Standmixer SSM 550 E1 kann zum Pürieren, Mischen und Rühren von Lebensmitteln und zum Zerkleinern von Eiswürfeln eingesetzt werden. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Standmixer ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
  • Seite 136: Lieferumfang

    SilverCrest SSM 550 E1 Lieferumfang  Motorblock mit Netzkabel und –stecker  Mixbehälter mit Schneidmesser  Dosierkappe  Deckel  diese Bedienungsanleitung Bedienelemente Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags ist der Standmixer mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:...
  • Seite 137: Technische Daten

    SilverCrest SSM 550 E1 Technische Daten Hersteller: SilverCrest Modellbezeichnung: SSM 550 E1 Betriebsspannung: 220 - 240 V, 50/60 Hz Leistung: max. 550 W Geschwindigkeitsstufen: Netzkabellänge: 100 cm Abmessungen: ca. 180 x 173 x 438 mm (B x T x H) Gewicht: ca.
  • Seite 138: Sicherheitshinweise

    SilverCrest SSM 550 E1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
  • Seite 139: Allgemeine Sicherheitshinweise

    SilverCrest SSM 550 E1 Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr durch Stromschläge!  Das Netzkabel darf nicht beschädigt werden. Ersetzen Sie niemals ein schadhaftes Netzkabel, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 150). Bei beschädigtem Netzkabel besteht Gefahr durch Stromschlag.
  • Seite 140: Vor Der Inbetriebnahme

    SilverCrest SSM 550 E1 Gefahr von Überhitzung und Brand  Betreiben Sie den Standmixer nur mit gefülltem Mixbehälter und niemals leer.  Gebrauchen Sie das Gerät nicht unter direkter Sonneneinstrahlung und auch nicht neben heizenden Geräten (Heizungen, Kochplatten, Backöfen usw.).
  • Seite 141: Bedienung

    SilverCrest SSM 550 E1 Bedienung Mixbehälter füllen Entfernen Sie den Deckel (2) mit Dosierkappe (1) vom Mixbehälter (3). Füllen Sie den Mixbehälter (3) mit den gewünschten Zutaten. Setzen Sie den Deckel (2) wieder fest auf den Mixbehälter (3). Achten Sie dabei darauf, dass die Ausgießnase des Mixbehälters (3) ebenfalls verschlossen ist.
  • Seite 142: Mixbehälter Bei Laufendem Standmixer Füllen

    SilverCrest SSM 550 E1 Stellen Sie mithilfe des Drehschalters (4) die gewünschte Geschwindigkeitsstufe ein. Stufen 1 bis 3 Zum Vermischen, Rühren und Pürieren von flüssigen oder halbfesten Lebensmitteln Stufen 3 bis 5 Zum Zerkleinern und für festere Lebensmittel Ice Crush/Clean Zum Zerhacken von Eiswürfeln (Crushen) und kurze Impulse mit hoher Drehzahl.
  • Seite 143: Rezeptbeispiele

    SilverCrest SSM 550 E1 Rezeptbeispiele Dieser Abschnitt enthält einige Rezepte, die Sie durch Austausch einiger Zutaten vielseitig und individuell variieren können. Mojo Picón Diese pikante Paprika-Sauce ist ein Rezept von den Kanarischen Inseln und wird dort zu kleinen mit ihrer Pelle und viel grobem Salz gekochten Kartoffeln („Papas arrugadas“) gereicht.
  • Seite 144: Guacamole

    SilverCrest SSM 550 E1 Guacamole Diese äußerst gesunde Avocado-Creme ist im ganzen Südamerikanischen Raum beliebt. Egal ob zu mexikanischen Nachos oder zu argentinischem Rindersteak, diese grüne Creme ist ein Highlight für viele Gerichte.  2 reife Avocados  2 Tomaten ...
  • Seite 145: Frozen Cappuccino

    SilverCrest SSM 550 E1 Frozen Cappuccino  100 g Eiswürfel  1 Tasse starker kalter Kaffee  1 Tasse Vanille-Eis Die Eiswürfel in den Mixbehälter geben und auf Position „Ice Crush/Clean“ in Intervallen zerstoßen. Vanille-Eis zugeben und auf Stufe 3 durchrühren. Kalten Kaffee hinzufügen und kurz auf Stufe 1 mischen.
  • Seite 146: Bulgarischer Tarator

    SilverCrest SSM 550 E1 Bulgarischer Tarator Erfrischende leichte Mahlzeit, die an heißen Sommertagen besonders lecker ist. Dazu schmecken frisches Baguette oder Pellkartoffeln.  500 g Joghurt  400 g Gurken  4 Knoblauchzehen  1 Bund Dill  50 g Walnüsse ...
  • Seite 147: Hawaii-Mix

    SilverCrest SSM 550 E1 Hawaii-Mix Ein spritziger Cocktail für die Party.  ¼ l Ananassaft  ¼ l Rum  ½ l Milch  2 EL Honig  4 Bananen Bananen schälen, in den Mixbehälter geben und auf Stufe 2 pürieren. Die weiteren Zutaten in den Mixbehälter geben und auf Stufe 1 durchmischen.
  • Seite 148: Nach Dem Gebrauch

    SilverCrest SSM 550 E1 Nach dem Gebrauch Nach dem Gebrauch des Standmixers reinigen Sie ihn wie im folgenden Abschnitt „Wartung/Reinigung“ beschrieben. Wickeln Sie das Netzkabel (5) um die Netzkabelaufwicklung (7) und verstauen Sie den Standmixer an einem sicheren und staubfreien Ort.
  • Seite 149: Mixbehälter Manuell Reinigen

    SilverCrest SSM 550 E1 Mixbehälter manuell reinigen Warnung vor Verletzungen Die Schneidmesser sind sehr scharf. Reinigen Sie den Mixbehälter von Innen am besten mit einer Geschirrbürste mit langem Stiel. Sie können den Mixbehälter (3) zusammengebaut lassen und normal spülen. Sie können den Mixbehälter (3) bequem mit der Spülmaschine reinigen. Dazu bauen Sie den Mixbehälter wie nachfolgend beschrieben auseinander.
  • Seite 150: Problemlösung

    SilverCrest SSM 550 E1 Problemlösung Sollte Ihr Standmixer einmal nicht wie gewohnt funktionieren, versuchen Sie zunächst anhand der folgenden Hinweise das Problem zu lösen. Falls nach Durcharbeiten der folgenden Tipps der Fehler fortbesteht, setzen Sie sich mit unserer Hotline in Verbindung (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 150).
  • Seite 151: Konformität

    SilverCrest SSM 550 E1 Konformität Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EC, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC sowie der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Die dazugehörige Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 152: Garantiehinweise

    SilverCrest SSM 550 E1 Garantiehinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 153: Abwicklung Im Garantiefall

    SilverCrest SSM 550 E1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.

Inhaltsverzeichnis