Seite 1
Zino PRO ® V3.0 Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guida di avvio rapido 快速入门指南...
Seite 3
Contents Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guida di avvio rapido 快速入门指南 Limitation of Liability 免责声明 W W W . H U B S A N . C O M...
X-Hubsan App Download the X-Hubsan application for free by scanning the code on the right or by finding it on the App Store (iOS) and Google Play (Android). X-Hubsan The Battery Wall Adapter Balance Charger Aircraft Battery While charging, the balance charger LEDs will be solid red. When charging is complete, the LEDs will be solid green.
Propeller Installation Before installing propellers for the first time, please check that each Propeller A is matched with motor A and each Propeller B is matched with motor B. Then use the provided screws to secure each propeller. Tighten the screws clockwise to install them. When the propellers need to be replaced, unscrew the propellers by loosening the screws counterclockwise and then removing the damaged propellers.
® A compartment for extra cables Connecting Devices 1. Open X-Hubsan APP, select aircraft model. 2. Long press the power button on the aircraft. 3. Long press the power button on the transmitter, connect the transmitter and the mobile device with the adapter cable.
Seite 8
Takeoff: After arming the motors, release the joysticks. Smoothly and slowly pull the throttle upwards to take off. Auto Takeoff / Land / Return To Home Auto Takeoff Auto Land Return To Home Aircraft LED Indications Zino PRO has 4 LEDs; the fore / frontal LEDs are blue and the rear LEDs are red.
X-Hubsan App Sie können die X-Hubsan App kostenlos herunterladen, indem Sie den Code auf der X-Hubsan rechten Seite scannen. Die App im App Store (iOS) und Google Play (Android) zu finden. Der Akku Netzteil Balance-Ladegerät Drohnen-Akku Während des Ladevorgangs leuchten die LEDs des Balance-Ladegeräts rot.
Installation der Propeller Wenn Sie zum ersten Mal die Propeller installieren, prüfen Sie ob die Aufschrift des Motorarms und des Propellers „A“ oder „B“ lautet. Die Buchstaben sollten gleich sein. Benutzen Sie die beigelegten Schrauben um die Propeller fest- (im Uhrzeigersinn) oder loszuschrauben (gegen den Uhrzeigersinn).
Kabelverbindung der Fernsteuerung ® Fach für weitere Kabel Geräteverbinden: 1.Öffnen Sie die X-Hubsan App und wählen Sie das Modell 2.Halten Sie die Power-Taste der Drohne gedrückt. 3.Halten Sie die Power-Taste der Fernsteuerung gedrückt und benutzen Sie das Adapterkabel, um die Fernsteuerung mit Ihrem Mobiltelefon oder Tablet zu verbinden.
Fluggerät suchen Tippen Sie auf aktualisieren, um die W-LAN-Liste zu erneuern. Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit dem Relay verbunden ist, bevor sie auf den Aktualisie- ren-Button tippen. Hubsan Zino PRO_XXXXXX Steuerung Aktualisieren Verbinden tipps ①Das Modell ist bereits werksseitig an seine Fernsteuerung gekop- pelt.
Abheben: Drücken Sie, nachdem die Motoren entsichert sind, den Schub-Joystick vorsichtig nach Oben um abzuheben. Automatisch Abheben / Landen / Return To Home Autom. Abheben Autom. Landen Return To Home LED Statusindikatoren Der Zino PRO besitzt 4 LEDs. Die vorderen LEDs sind blau und die hinteren LEDs sind rot.
● Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Produktname: Zino PRO Product Standard Number: Q / HBS 001-2017 Vertrieb: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd Adresse: 13th Floor, Block C, Shenzhen Software Industrial Base, Xuefu Road, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong Province, China...
X-Hubsan App Téléchargez gratuitement l'application X-Hubsan en scannant le code à droite ou en le trouvant sur l'App Store (iOS) et Google Play (Android). X-Hubsan Batterie Adaptateur mural Balance Chargeur Batterie Pendant le chargement, le voyant LED du chargeur de balance reste en rouge.
Installation de l'hélice Avant d'installer les hélices pour la première fois, vérifiez que chaque hélice A correspond au moteur A et que chaque hélice B correspond au moteur B. Utilisez ensuite les vis fournies pour fixer chaque hélice. Serrez les vis dans le sens horaire pour les installer. Lorsque les hélices doivent être remplacées, dévissez les hélices dans le sens antihoraire, puis retirez les hélices endommagées.
Connecter des appareils 1.Ouvrez X-Hubsan APP, sélectionnez le modèle d'avion. 2 . A p p u y e z l o n g u e m e n t s u r l e b o u to n d ' a l i m e n t a t i o n d e l'avion.
Seite 19
Scanner le drone Cliquez sur Actualiser pour actualiser la liste de leas. Assurez-vous que le périphérique mobile est connecté au relais avant de cliquer sur Actualiser. Hubsan Zino PRO_XXXXXX Contrôles Actualiser Connecter Conseils: ① Le processus d'appairage est fini en usine. En général, l'utilisateur doit uniquement effectuer les 3 premières étapes.
Seite 20
Décollage: après avoir armé les moteurs, relâchez les manettes. Poussez doucement et lentement la manette des gaz pour décoller. Décollage / Atterrissage / Retour au point de départ Décollage Auto Atterrissage Retour au point Auto de départ Interprétation des LED Zino PRO a 4 LED;...
14 ans. Nom du produit: Zino PRO Numéro de produit standard: Q / HBS 001-2017 Vendeur: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd Address: 13th Floor, Block C, Shenzhen Software Industrial Base, Xuefu Road, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong Province, China...
Seite 22
X-Hubsan App Descargue la aplicación X-Hubsan de forma gratuita escaneando el código a la derecha o encontrándolo en la App Store (iOS) y Google X-Hubsan Play (Android). La Batería Adaptador de pared Balance de cargador Batería de avión Mientras se carga, los LED del cargador de equilibrio estarán en rojo fijo.
Seite 23
Instalación Hélices Antes de instalar hélices por primera vez, compruebe que cada hélice A se combina con el motor A y cada hélice B coincide con motor B. Luego use los tornillos proporcionados para asegurar cada hélice. Apriete los tornillos en el sentido de las agujas del reloj para instalarlos.
Seite 24
Un compartimento para cables extra Dispositivos de conexión 1. Abra la aplicación X-Hubsan APP y seleccione el modelo del drone. 2. Mantenga presionado el botón de encendido del drone. 3. Mantenga presionado el botón de encendido del transmisor y conecte el transmisor al dispositivo móvil usando el cable .
Busca el drone Haga clic en actualizar para actualizar la lista leas. Asegúrese de que el dispositivo movil esté conectado antes de hacer clic en actualizar. Hubsan Zino PRO_XXXXXX Controles Recargar Conectar Consejos: 1. El proceso de emparejamiento se completa en la fábrica. Generalmente el usuario solo necesita hacer los tres primeros pasos.
Seite 26
Despegue: Después de armar los motores, suelte las palancas de mando. Suavemente Tire el acelerador hacia arriba para despegar. Auto Despegue / Aterrizar / Regreso A Casa Auto Despegue Aterrizar Regreso A Casa Indicaciones LED Del Avión Zino PRO tiene 4 LED; los LED delanteros / frontales son azules y los LED traseros son rojo.
14 años Product name: Zino PRO Product Standard Number: Q / HBS 001-2017 Vendor: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd Address: 13th Floor, Block C, Shenzhen Software Industrial Base, Xuefu Road, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong Province, China Email: service@hubsan.com...
Seite 28
Applicazione X-Hubsan Scarica gratuitamente l'applicazione X-Hubsan scansionando il codice a destra o trovandola su App Store (iOS) e Google Play (Android). X-Hubsan Batteria Adattatore da parete Caricatore bilanciatore ABatteria del drone Durante la ricarica, i LED del caricatore bilanciatore sono rossi. Quando la ricarica è...
Montaggio delle eliche Prima di montare le eliche per la prima volta, verificare che ciascuna elica A sia abbinata al motore A e che ciascuna elica B sia abbinata al motore B. Quindi utilizzare le viti fornite per fissare ciascuna elica. Stringere le viti in senso orario per installarle.
Seite 30
® Un compartimento per cavi extra Collegamento Device 1.Avvia l’applicazione X-Hubsan e seleziona il modello. 2.Premere a lungo il tasto di accensione del drone. 3.Premere a lungo il tasto di accensione del radiocomando, collegare il radiocomando con il device usando il cavetto adattatore.
Seite 31
Ricerca del drone Clicca su Aggiorna lista Leas. Assicurati che il device sia collegato al relay (trasmettitore) prima di cliccare su Aggiorna Hubsan Zino PRO_XXXXXX Controlli Aggiorna Connesso Suggerimenti: ① La procedura di binding (collegamento / associazione) viene eseguita di fabbrica. Generalmente l’utente necessita di eseguire i primi 3 passaggi.
Seite 32
Decollo: dopo aver armato i motori, rilasciare i joystick. Spingere lentamente e dolcemente l'acceleratore verso l'alto per decollare. Decollo / Atterraggio Automatico / Return To Home Decollo Atterraggio Return To Home Automatico Automatico Stato della Indicazioni dei LED del drone Il modello Zino PRO ha 4 LED;...
Seite 40
Disclaimer & Warning All users must read product operating instructions as well as this liability disclaimer before using any Hubsan product. By using a Hubsan product(s), users are accepting the terms and conditions of Hubsan liability and operational guidelines. This product is not suitable for minors under 14 years of age.
4. Product operation in no-fly zones (i.e. natural reserves). 5. Malfunctions or problems caused by modification, refit, replace- ment or use with non-Hubsan accessories / parts, failure to follow the guidance of the manual in assembly or operation. 6. Damages, injuries or any legal responsibilities caused by mechanical failures due to natural wear and tear (aircraft flight time clocking in 100 hours or above), corrosion, aging hardware, etc.
Seite 42
/ or natural structure collapses, ice, avalanches, debris, landslides, earthquakes, etc. 12. The acquisition, through use of Hubsan products (specifically but not limited to aircraft), of any data, audio, video that results in infringement of law and / or rights.
FCC INFORMATION This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfer- ence to radio communications.
Folgen. Dieses Produkt darf nur für angemess- ene Zwecke und in Übereinstimmung mit lokalen Gesetzen, Bedingun- gen und allen Richtlinien, die Hubsan zur Verfügung stellt benutzt werden. Benutzer stimmen zu, diese Bedingungen sowie alle relevant- en Richtlinien / Richtlinien von Hubsan zu akzeptieren.
(8) Betreiben Sie das Luftfahrzeug nicht in der Nähe von Hochdruckleitungen, Flughäfen oder Gebieten mit starken magnetischen Störungen. Haftungsbeschränkung Hubsan übernimmt keine Haftung für Schäden, Verletzungen oder rechtliche Verpflichtungen, die direkt oder indirekt aus der Verwendung von Hubsan-Produkten unter den folgenden Bedingungen entstehen: 1.
Seite 46
Lawinen, Geröll, Erdrutschen, Erdbeben usw. verwickelt sind. 12. Der Erwerb von Daten, Audio, Video, die durch die Verwendung von Hubsan-Produkten (insbesondere, aber nicht beschränkt auf Luftfahrzeuge) zu Verstößen gegen Gesetze und / oder Rechte führen. 13. Missbrauch und / oder Veränderung von Akkus, Produkt- / Flugze- ugschaltkreisen, Hardwareschutz (einschließlich Schutzschaltungen), RC-Modell und Batteriela-...
Seite 47
FCC INFORMATION Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen vernünftigen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohninstallation bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es Funkstörungen verursachen.
Seite 48
Disclaimer et Avertissement Tous les utilisateurs doivent lire les instructions d'utilisation du produit ainsi que ce disclaimer avant d'utiliser tout produit Hubsan. En utilisant un (des) produit (s) Hubsan, les utilisateurs acceptent les termes et conditions de la responsabilité et des directives opérationnelles de Hubsan.
(8) N'utilisez pas l'aéronef à proximité de lignes à haute pression, d'aéro- ports ou de zones à ingérence. Limitation de responsabilité Hubsan décline toute responsabilité en cas de dommages, de blessures ou de toute responsabilité légale découlant directement ou indirectement de l'utilisation des produits Hubsan dans les conditions suivantes: 1.
Seite 50
16. Non-respect des précautions, instructions, informations et directives / méthodes d'exploitation données par les annonces officielles du site Hubsan, les guides de démarrage rapide du roduit, les manuels d'utilisation, etc. 17. Autres pertes, dommages ou blessures qui ne sont pas dans les limites de la responsabilité...
Seite 51
FCC INFORMATION Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe B pour un appareil numérique, conformément aux règles de la partie 15 de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Seite 52
Todos los usuarios deben leer las instrucciones de funcionamiento del producto, así como la responsabilidad antes de utilizar cualquier producto de Hubsan. Al usar un producto (s) de Hubsan, los usuarios aceptan los términos y condiciones de la responsabilidad de Hubsan y las normas operacionales.Este producto no es adecuado para menores...
Seite 53
4. Operación del producto en zonas sin vuelo (es decir, reservas naturales). 5. Mal funcionamiento o problemas causados por la modificación, reacondi- cionamiento, reemplazo o uso con accesorios / piezas que no sean Hubsan, incumplimiento de las instrucciones del manual en el montaje o la operación.
Seite 54
12. La adquisición, a través del uso de productos de Hubsan (específicamente, pero no limitado a, la aeronave), de cualquier información, audio o video que resulte en una infracción de la ley o los derechos. 13. Mal uso o alteración de baterías, circuitos de productos, aeronaves, protecciones de hardware (incluyendo circuitos de protección), modelo RC y...
Seite 55
Información de FCC Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
Seite 56
Hubsan. Utilizzando un prodotto Hubsan, gli utenti accettano i termini e le condizioni operative e di responsabil- ità di qualsiasi prodotto Hubsan. Questo prodotto non è adatto ai minori sotto i 14 anni. Durante il funzionamento di un prodotto Hubsan, gli utenti accettano anche tutte le responsabilità...
Limitazione di r esponsabilità Hubsan non si assume alcuna responsabilità per danni, lesioni o qualsiasi responsabilità legale derivante direttamente o indirettamente dall'uso di prodotti Hubsan alle seguenti condizioni: 1. Danni, lesioni o qualsiasi responsabilità legale incontrati quando gli...
Seite 58
16. Non conformità con precauzioni, istruzioni, informazioni e linee guida / metodi operativi dati tramite annunci ufficiali del sito web di Hubsan, guide di avvio rapido del prodotto, utente manuali, ecc. 17. Altre perdite, danni o lesioni che non rientrano nei limiti della responsabilità...
Seite 59
INFORMAZIONI FCC Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità con la Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire ragionev- ole protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Seite 64
User Manual Bedienungsanleitung Guide d'utilisateur Manual de usuario Manuale dell'utente 用户指南 HUBSAN is obligated to offer all-way customer service for all clients. Any questions or problems on operation, please feel free to email at: service@hubsan.com. Or Dial at: US: (909)444-0555 EU:+31 181317828 W W W .