Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
32
Máscara completa Sari
5511680 Sari NR, caucho natural
5011687 Sari CR, cloropreno
5011685 Sari SIL, silicon
5511987 Sari NR triplex (con la visera triplex)
5019805 Sari SIL triplex
1. Generalidades
La Sari está diseñada para proteger los órganos respiratorios y la cara contra gases y partículas nocivos. Los
filtros se escogen según la contaminación del aire.
Uso como una máscara de filtro juntamente con los filtros Pro2000 (filtros de gas, de partículas y
combinados). Los filtros tienen la rosca de conexión y son conforme a la norma europeo EN 148-1.
Uso con el equipo motosizado (fijar los filtros al equipo).
Uso con un aparato de aire comprimido  máscara completa de aire comprimido Kesaf 5062383.
Sari NR, Sari CR y Sari SIL con la visera policarbonato son aplicables a varias funciones especiales como
la protección contra incendios y la minería
2. Limitaciones de uso
Este producto sólo debe utilizarlo personal cualificado que conozca todos los peligros del lugar de trabajo.
2.1
El protector filtrante no debe utilizarse si se desconocen las condiciones ambientales. En caso de duda,
2.2
deben utilizarse protectores respiratorios aislantes con funcionamiento independiente del aire ambiental.
El protector filtrante no debe utilizarse en espacios reducidos (p. ej. cisternas, tanques) con riesgo de falta
2.3
de oxígeno o con presencia de sustancias pesadas desplazadoras de oxígeno (p. ej. dióxido de carbono).
El protector filtrante puede utilizarse sólo en lugares donde el aire contaminado contenga un 18–23 vol.%
2.4
de oxígeno.
Los filtros de gas no ofrecen protección contra partículas. Por otro lado, los filtros de partículas no
2.5
protegen contra gases ni vapores. En caso de duda, utilizar filtros combinados.
Los protectores filtrantes normales no protegen contra determinados gases, como CO (monóxido de
2.6
carbono), CO
(dióxido de carbono) y N
2
Los filtros de partículas deben utilizarse una sola vez como protección contra sustancias radioactivas o
2.7
microorganismos (virus, bacterias, hongos).
Es bastante improbable obtener suficiente protección si barba, pelo, montura de gafas o ropa se
2.8
interponen entre la cara y la junta facial. Con la Sari pueden utilizarse gafas especiales que quepan
dentro de la máscara (ver 5512190 montura de gafas).
En caso de utilizar el protector respiratorio en zonas con peligro de explosión, deben respetarse las
2.9
normas vigentes para dicha zona.
2.10 Los filtros de gas deben cambiarse cuando el usuario percibe olores, gustos o irritaciones. Los filtros
utilizados contra gases nocivos no percibibles a través de los sentidos precisan de especificaciones
especiales respecto a su duración de utilización. Los filtros de partículas deben cambiarse lo más tarde
cuando la resistencia a la respiración deviendra demasiado alta.
2.11 El peso del filtro utilizado con la máscara no debe superar los 500 g. La Sari se utiliza con un solo filtro.
2.12 Trabajar con fuegos abiertos o salpicaduras de metal fundido conlleva un riesgo de ignición para los
filtros que contienen carbón activo (filtros de gas y combinados) en los que se pueden acumular
rápidamente concentraciones tóxicas peligrosas.
Con el aparato impulsor
2.13 El protector debe utilizarse con el aparato impulsor en marcha. En caso de que el impulsor se parara,
el protector dejaría de funcionar como protección para la respiración, y podría formarse notable cantidad
de dióxido de carbono. Esto se considera una condición excepcional.
2.14 En trabajos exigentes de gran esfuerzo físico, la presión en la pieza facial puede hacerse negativa
(depresión) durante aspiraciones muy profundas.
2.15 Los niveles de protección pueden disminuir si la velocidad del viento excede los 2 m/s.
2.16 Los filtros no deben colocarse directamente en la máscara o la manguera respiratoria.
Con el aparato de aire comprimido
2.17 Aparato a manguera de aire comprimido Kesaf 5062381 y instrucciones para el uso 5009580. Válvula de
control CV 5062580 y instrucciones 5009735.
y óxidos nítricos
(nitrógeno)
2
ESPAÑOL
.
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis