Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gaspardo SP DORADA Gebrauch Und Wartung Seite 130

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 65
ESPAÑOL
32) En las curvas, tener mucho cuidado con: la fuerza centrífuga
ejercitada en una posición distinta, del centro de gravedad,
con y sin herramienta portante, mayor atención también en
carreteras o terrenos con pendencias.
33) Para la fase de transporte, regular y sujetar las cadenas de
los brazos laterales de levantamiento del tractor; controlar
que las tapas de los depósitos de las semillas y del abono
se encuentren bien cerradas; colocar la palanca del mando
del elevador hidráulico en la posición de bloqueo; Enganchar
los elementos di siembra siguiendo las indicaciones di pag
124.
34) Durante los desplazamientos por carreteras todos los
tanques deben encontrarse vacíos.
35) Los desplazamientos fuera de la zona de trabajo tienen que
efectuarse con el equipo en posición de transporte.
36) La Empresa Fabricante suministra, sobre pedido, soportes
y tarjetas para señalar el espacio de obstrucción.
37) Si las dimensiones de los aparatos cargados o semi-
cargados no permiten la visibilidad de los dispositivos de
indicación e iluminación de la motriz, dichos dispositivos
deberán ser instalados adecuadamente sobre los aparatos
en sí, ateniéndose a las normas del código del transito vi-
gente en el País. Asegurarse, mientras viene utilizado, que
la instalación de las luces se encuentre perfectamente en
función. Se recuerda, además que la correcta secuencia de
las indicaciones de los faros prevé (Fig.4):
A- indicador de dirección
B- luz de posición roja
C- luz de stop
Árbol Cardán
38) El equipo aplicado, puede ser controlado sólo a través del
árbol cardán completo con los diversos dispositivos de
seguridad necesarios para los caso de sobrecargas y de
las protecciones fijadas con la correspondiente cadenilla.
39) Utilizar exclusivamente el árbol cardán previsto por el
Fabricante.
40) La instalación y el desmontaje del árbol cardán tiene que
efectuarse siempre con el motor apagado.
41) Tener mucho cuidado que tanto el montaje como la
seguridad del árbol cardán sea efectuado correctamente.
42) Bloquear la rotación de la protección del árbol cardán con la
cadenilla en dotación.
43) Tener mucho cuidado con la protección del árbol cardán,
tanto en durante la posición de transporte como en la de
trabajo.
fig. 5
fig. 6
130
EMPLEO Y MANTENIMIENTO
44) Controlar a menudo y periódicamente la protección del árbol
cardán, que debe encontrarse siempre en óptimas
condiciones.
45) Antes de insertar la toma de fuerza, cerciorarse que la
cantidad de revoluciones establecidas sea el indicado en la
calcomanía colocada sobre el aparato.
46) Antes de insertar la toma de fuerza, cerciorarse que no hayan
personas o animales en la zona de acción y que el régimen
seleccionado corresponda al permitido. No sobrepasar
nunca el valor máximo previsto.
47) Tener cuidado con el cardán en rotación.
48) No activar la toma de fuerza mientras el motor está apagado
o en sincronismo con las ruedas.
49) Desactivar, siempre, la toma de fuerza cuando el árbol cardán
realiza un ángulo demasiado abierto (nunca por encima de
los 10 grados - Fig. 6) y cuando no se utiliza.
50) Limpiar y engrasar el árbol cardán sólo cuando la toma de
fuerza está desactivada, el motor apagado, el freno de mano
activado y la llave desconectada.
51) Cuando no es necesario, apoyar el árbol cardán sobre el
soporte previsto para ser utilizado en dicha operación.
52) Después del desmontaje del árbol cardán, reponer el
casquillo protector en el eje de la toma de fuerza.
Mantenimiento en seguridad
Durante los trabajos de mantenimiento, utilice los elementos
de protección personal adecuados:
53) No efectuar labores de mantenimiento y de limpieza sin antes
haber desasctivado la toma de fuerza, apagado el motor,
activado el freno de mano y bloqueado el tractor, debajo de
las ruedas, con un cepo o una piedra de las dimensiones
adecuadas.
54) Verificar periódicamente el torque y la hermeticidad de los
tornillos y de las tuercas, si fuera necesario apretarlos
nuevamente. Para esta operación utilizar una llave
dinamométrica
M10 clase resistencia 8.8 y 150 Nm para tornillos M14 clase
resistencia 8.8. (Tabla 1).
55) En los trabajos de montaje, de mantenimiento, de limpieza,
de ensamblaje, etc., mientras
levantada, es buena norma colocar al equipo unos soportes,
como medida de precaución.
56) Las partes de repuesto tienen que corresponder a las
A
exigencias establecidas por el fabricante. Utilizar sólo
repuestos originales.
B
C
respetando el valor de 53 Nm para tornillos
la sembradora se encuentra
cod. 19501381
Tabella 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis