Seite 1
MULTI-PURPOSE TABLE SET MULTI-PURPOSE TABLE SET TABLES MULTI-USAGES Assembly instructions, Variation possibilities Instructions de montage, possibilités d’utilisation MULTIFUNCTIONELE TAFELSET MULTIFUNKTIONSTISCH-SET Montage-instructies, variatiemogelijkheden Montageanleitung, Variationsmöglichkeiten IAN 285116...
Seite 2
GB / IE / NI Assembly instructions, Variation possibilities Page FR / BE Instructions de montage, possibilités d’utilisation Page NL / BE Montage-instructies, variatiemogelijkheden Pagina DE / AT / CH Montageanleitung, Variationsmöglichkeiten Seite...
Multi-Purpose Table Set LERS AND SMALL CHILDREN! Never leave children unsupervised with the pack- aging material. Suffocation hazard. Introduction DANGER TO LIFE! During installation keep children away from the We congratulate you on the purchase of your area in which you are working. new product.
Remark: There are many possibilities to com- product parts subject to normal wear, thus pos- sibly considered consumables (e.g. batteries) or bine the tables. Please note it may be not possi- ble to use the brackets in some cases. for damage to fragile parts, e.g. switches, re- chargeable batteries or glass parts.
Tables multi-usages Consignes de sécurité Introduction DANGER DE MORT ET D’AC- CIDENT POUR LES ENFANTS Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nou- veau produit. Vous avez opté pour un produit EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne de grande qualité. Avant la première mise en laissez jamais des enfants sans surveillance service, vous devez vous familiariser avec toutes avec le matériel d’emballage.
Montage Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garan- 1. Dépliez tout d’abord les jambes de table tie débute à la date d’achat. Veuillez conserver par paire (voir ill. A). le ticket de caisse original.
Multifunctionele tafelset KLEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkings- materiaal. Er bestaat verstikkingsgevaar. Inleiding LEVENSGE- VAAR! Houd kinderen tijdens de montage Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw uit de buurt van de montageplek. nieuwe product. U hebt voor een hoogwaardig Let erop, dat het product alleen door vak- product gekozen.
4. Gebruik de bevestigingsklemmen, om tafels – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd met dezelfde hoogte te verbinden (zie afb. D). of vervangen. Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct Opmerking: Er zijn tal van mogelijkheden, gebruikt of onderhouden wordt.
Multifunktionstisch-Set Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Einleitung LEBENSGEFAHR! Halten Sie Kinder während der Montage vom Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Arbeitsbereich fern. Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwer- Achten Sie darauf, dass das Produkt nur tiges Produkt entschieden.
Montage Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garan- tie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit 1. Klappen Sie zunächst die Tischbeine dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Origi- paarweise aus (siehe Abb. A). nal-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als 2.
Seite 13
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG02350 Version: 03 / 2017 Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 02 / 2017 Ident-No.: HG02350022017-GB/IE/NI/BE IAN 285116...