Seite 1
MULTIFUNKCIÓS ASZTAL KÉSZLET Assembly instructions, Variation possibilities Szerelési útmutató, variációs megoldások KOMPLET VEČNAMENSKIH MIZ SADA STOLŮ Navodila za montažo, možnosti postavitve Návod k montáži a variace postavení SÚPRAVA MULTIFUNKČNÝCH MULTIFUNKTIONSTISCH-SET STOLOV Montageanleitung, Variationsmöglichkeiten Návod na montáž, rôzne možnosti IAN 285116...
Seite 2
Assembly instructions, Variation possibilities Page Szerelési útmutató, variációs megoldások Oldal Navodila za montažo, možnosti postavitve Stran Návod k montáži a variace postavení Strana 12 Návod na montáž, rôzne možnosti Strana 14 DE / AT / CH Montageanleitung, Variationsmöglichkeiten Seite...
Multi-Purpose Table Set LERS AND SMALL CHILDREN! Never leave children unsupervised with the pack- aging material. Suffocation hazard. Introduction DANGER TO LIFE! During installation keep children away from the We congratulate you on the purchase of your area in which you are working. new product.
Remark: There are many possibilities to com- product parts subject to normal wear, thus pos- sibly considered consumables (e.g. batteries) or bine the tables. Please note it may be not possi- ble to use the brackets in some cases. for damage to fragile parts, e.g. switches, re- chargeable batteries or glass parts.
Multifunkciós asztal készlet SZÁMÁRA! Soha ne hagyja a gyermekét a csomagolóanyaggal felügyelet nélkül. Fulladásveszély áll fenn. Bevezető ÉLETVESZÉLY! Szerelés közben tartsa a gyermekeket távol Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmá- a munkaterülettől. ból. Ezzel egy magas minőségű termék mellett Ügyeljen arra, hogy a terméket csak szaka- döntött.
3. Válassza ki a kívánt asztalmagasságot és Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül reteszelje ki azt a rugós csapszegekkel anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a vá- (lásd C-ábra). lasztásunk szerint a terméket ingyen megjavítjuk 4. Kapcsolja össze az azonos magasságú vagy kicseréljük.
Komplet večnamenskih miz SMRTNA NEVAR- NOST! Otrokom med montažo ne dovolite zadrževanja v delovnem območju. Uvod Izdelek smejo namestiti samo strokovno usposobljene osebe. Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega Prepričajte se, ali izdelek stoji na trdni, ravni izdelka. Odločili ste se za kakovosten izdelek. podlagi.
Čiščenje in nega V primeru hude umazanije uporabljajte vlažno krpo in po potrebi blago čistilno sredstvo. Odstranjevanje Embalaža je narejena iz okolju pri- mernih materialov, ki jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov. O možnostih odstranjevanja dotrajanih naprav povprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi.
Sada stolů MEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Při montáži držte děti v dostateč- ném odstupu. Úvod Dbejte na to, aby výrobek montoval jen odborník. Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Dbejte na to, aby výrobek stál na pevném a Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prv- rovném podkladu.
Čištění a ošetřování Při silném znečištění použijte vlhký hadr a slabý čistící prostředek. Odstranění do odpadu Obal je výroben z ekologických mate- riálů, které můžete odstranit do od- padu u recyklačních sběren. O možnostech odstranění vysloužilého výrobku do odpadu se informujte u správy Vaší obce nebo města.
Súprava multifunkčných stolov Bezpečnostné upozornenia Úvod NEBEZPE- ČENSTVO OHROZENIA ŽI- VOTA A NEBEZPEČENSTVO Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI! kvalitný produkt. Pred prvým uvedením do pre- Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s oba- vádzky sa oboznámte s výrobkom.
Montáž uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe. 1. Najskôr zložte nohy stola po pároch (pozri obr. A). Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto 2. Vytiahnite závesy do priamky (pozri obr. B). výrobku vyskytne chyba materiálu alebo vý- 3.
Multifunktionstisch-Set Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Einleitung LEBENSGEFAHR! Halten Sie Kinder während der Montage vom Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Arbeitsbereich fern. Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwer- Achten Sie darauf, dass das Produkt nur tiges Produkt entschieden.
Montage Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garan- tie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit 1. Klappen Sie zunächst die Tischbeine dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Origi- paarweise aus (siehe Abb. A). nal-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als 2.
Seite 18
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG02350 Version: 03 / 2017 Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 02 / 2017 · Ident-No.: HG02350022017-4 IAN 285116...