Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OLEOCLEAN COMPACT
FR
NL
DE
www.groupeseb.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEB OLEOCLEAN COMPACT

  • Seite 1 OLEOCLEAN COMPACT www.groupeseb.com...
  • Seite 2 1.a 1.b 1.c RESET 12.a 12.b...
  • Seite 3 Description Couvercle Patte d’accrochage du panier en a. Filtre permanent position haute b. Filtre Grille fixe de filtration de la matière grasse c. Poignée Réarmement: fonction RESET d. Hublot Poignées de transport Boîtier électrique amovible Bouton de filtration a. Voyant de température Jupe b.
  • Seite 4 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig. 20...
  • Seite 5 fig. 21 fig. 22 fig. 23 fig. 24 fig. 25 fig. 26 fig. 27 fig. 28 fig. 29 fig. 30 fig. 31 fig. 32 5°C fig. 33 fig. 34 fig. 35 fig. 36 fig. 37 fig. 38...
  • Seite 6 Filtration, vidange et stockage automatique de l’huile • La friteuse est équipée d’un système exclusif et breveté de filtration et de vidange automatique, adapté à tous les types de matières grasses alimentaires. • La vidange de l’huile est automatique et totalement sécuritaire. •...
  • Seite 7: Avant La Première Utilisation

    Preparation Avant la première utilisation fig.1 • La friteuse peut être complètement démontée - Ne plongez jamais le Enlevez le couvercle. Retirez le panier, le boîtier électrique et boîtier électrique dans fig.33 la cuve. Retirez le bac à huile en positionnant le bouton de l’eau fig.28 commande Oil box sur la position Oil box -...
  • Seite 8: Fig.17

    Cuisson fig.17 • Mettez le bouton de commande Oil box sur la position Fry - Ne branchez jamais la • Après avoir rempli la cuve avec de l’huile, branchez votre friteuse friteuse sans matière fig.18 sans le panier - grasse. •...
  • Seite 9: Tableaux De Cuisson

    Tableaux de cuisson • Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction des quantités et du goût de chacun. • Pour obtenir de meilleurs résultats et éviter les débordements lors de la cuisson des frites fraîches, une cuisson en deux bains est recommandée : - le premier, à...
  • Seite 10: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et Nettoyage • Tournez le bouton de commande Oil box sur la position Automatic Assurez-vous que le bac fig.26 oil filtration - à huile est vide avant de • Pour votre sécurité, le produit assure automatiquement la vidange vidanger la cuve. quand la matière grasse a suffisamment refroidi (environ 3 heures Lorsque le bac à...
  • Seite 11: Si Votre Friteuse Ne Fonctionne Pas Bien

    Si votre friteuse ne fonctionne pas bien Problèmes et causes possibles Solutions La friteuse ne chauffe pas L’appareil n’est pas branché. Branchez l’appareil. Le bain de friture déborde Le repère Max de remplissage de la cuve a été dépassé. Vérifiez le niveau du bain et enlevez le surplus. Le repère Max de remplissage du panier a été...
  • Seite 12: Fig

    Omschrijving Deksel Bedieningsknop filterbak Behuizing a. Permanent filter b. Handgreep Filterbak c. Kijkvenster a. Deksel Afneembaar elektrisch gedeelte b. Dop Mandje Anti-slipvoetjes a. Handgreep Bedieningspaneel b. Max. niveau voor het voedsel a. Temperatuurregelaar Uitneembare binnenpan b. Controlelampje temperatuur Aanduiding voor het vullen van de binnenpan Klep Haakje voor het mandje in de hoge stand Vast filter voor het filteren van het vet...
  • Seite 13: Vóór De Eerste Ingebruikname

    Voorbereiding Vóór de eerste ingebruikname fig.5 • De friteuse kan volledig gedemonteerd worden - Nooit het elektrische Verwijder het deksel, het mandje, het elektrische gedeelte en de gedeelte onder water binnenpan. Verwijder de filterbak door de bedieningsknop op de dompelen. fig.4 stand Oil box te zetten - Controleer of de klep...
  • Seite 14: Reset-Functie

    Bakken fig.17 • Zet de bedieningsknop op de stand Fry - Nooit de friteuse • Steek na het vullen van de binnenpan met vet de stekker van uw inschakelen als er geen fig.18 friteuse zonder mandje in het stopcontact - vet in zit.
  • Seite 15 Bereidingstabellen Onderstaande bereidingstijden zijn slechts een indicatie. Deze kunnen variëren aan de hand van de hoeveelheden en uw smaak. Voor het beste resultaat en om overlopen te vermijden wanneer u verse frites bakt, is het traditionele bakken in twee fases aanbevolen: - eerste, op 160 °C - tweede, op 190 °C...
  • Seite 16: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en Reiniging • Draai de bedieningsknop op de stand Automatic oil filtration - Controleer of de filterbak fig.26-27 leeg is voordat u de • Voor optimale veiligheid zorgt het apparaat zelf voor het binnenpan leeg laat automatisch filteren wanneer het vet voldoende afgekoeld is lopen.
  • Seite 17: Andere Problemen

    Wanneer uw friteuse niet goed werkt Problemen en mogelijke oorzaken Oplossingen De friteuse wordt niet warm De stekker zit niet in het stopcontact. Steek de stekker in het stopcontact. Het frituurvet loopt over De max. hoeveelheid vet is overschreden. Controleer het vetniveau en verwijder het overtollige vet.
  • Seite 18: Beschreibung

    Beschreibung Deckel Transportgriffe Entleerungsregler a. Dauerfilter b. Filtergriff Thermogehäuse c. Sichtfenster Oil Box: Öl-Aufbewahrungsbox Abnehmbares elektrisches Bedien- und a. Deckel Heizelement b. Verschluss Frittierkorb Anti-Rutsch Füße a. Griff Abnehmbares Bedienelement b. Max. Füllmenge für Lebensmittel a. Temperaturregler Herausnehmbarer Frittierbehälter b. Temperaturkontrolllämpchen Füllstandsanzeige des Frittierbehälters Ventil Haken zum Einhängen des Frittierkorbs...
  • Seite 19: Vorbereitung

    abb. 2 Position Fry „Fry“: Frittieren - Position Automatic Oil Filtration „Automatic Oil Filtration“: Automatisches Entleeren und Filtern des Öls in die Öl- abb. 3 Aufbewahrungsbox - Position Oil Box „Oil Box“: Einsetzen oder Abnehmen der Öl- abb. 4 Aufbewahrungsbox - Vorbereitung Vor der ersten Inbetriebnahme abb.
  • Seite 20: Reset-Funktion

    • Benutzen Sie vorzugsweise spezielles Frittier-Speisefett. • Befolgen Sie zum Frittieren der Speisen die Angaben des Fettfabrikanten. • Falls Sie festes Fett benutzen, muss dieses in Stücke geschnitten, in einem gesonderten Gefäß geschmolzen und anschließend in den abb. 15-16 Frittierbehälter gegossen werden - Garen Schließen Sie die Fritteuse niemals ohne...
  • Seite 21 Frittiertabelle • Die angegebenen Frittierzeiten und Fettmengen sind Richtwerte, sie können je nach Menge und persönlichen Geschmacks variieren. • Für frische Fritten sollte die herkömmliche Garmethode in zwei nacheinander folgenden Frittiergängen angewendet werden, mit welcher man bessere Ergebnisse erzielt und das Überlaufen der Fritteuse vermeidet: - der erste Gang bei 160 °C - der zweite Gang bei 170 °C.
  • Seite 22: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung • Stellen Sie den Entleerungsregler auf die Position „Automatic Oil Versichern Sie sich vor abb. 26-27 Filtration“ - dem Entleeren des • Zu Ihrer eigenen Sicherheit erfolgt der Entleerungsvorgang Frittierbehälters, dass die automatisch, sobald das Fett genügend abgekühlt ist (ca. 3 Öl- Aufbewahrungsbox Stunden nach dem letzten Frittiervorgang).
  • Seite 23: Falls Ihre Fritteuse Nicht Richtig Funktioniert

    Falls Ihre Fritteuse nicht richtig funktioniert Probleme und mögliche Ursachen Lösungen Die Fritteuse funktioniert nicht Das Gerät ist nicht angeschlossen. Schließen Sie das Gerät an. Das Frittierfett läuft über Die max. Einfüllmenge des Frittierbehälters wurde Prüfen Sie den Füllstand und entfernen Sie die überschritten.
  • Seite 24 Français Nederlands Deutsch Ref : NC00128292 Conception : www.batoteam.fr...

Inhaltsverzeichnis