Seite 1
Ausführung Explosion protected gemäß Richtlinie design according to 2014/34/EU directive 2014/34/EG Ventilateurs basse pres- Wentylatory niskoci- sion en acier Elektror śnieniowe Elektror – - Notice instrukcja eksploatacji d’utilisation et de i montażu; wyjaśnienia montage - Version dotyczące ochrony prze- antidéfl...
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Verfügbar Verfügbar Auf Anfrage Der Betrieb eines explosionsgeschützten Elektror-Ventilators nach der Richtlinie 2014/34/EG ist nur in Ländern oder Wirt- schaftsräumen zulässig, in denen diese Richtlinie gültig ist Einbauart B oder C oder ohne Einschränkungen, sowie rechtlich anerkannt wird.
3G Fuß/Konsole Besondere Verwendungen und Einsatzbedingungen können das Gefährdungspotenzial erhöhen und sind vorher der Fa. Elektror mitzuteilen und mit Elektror abzustimmen. 1.2 Bestimmungsgemäße Einbaulagen • Die Aufstellung der Ventilatoren ist nur im Indoorbereich zugelassen. Die Außenaufstellung ist nur mit einem Bis einschließlich:...
Betriebs- und Montageanleitung ab. enthält, ist die Beständigkeit gegenüber Stahlblech zu prüfen. Das Fördermedium muss frei von ablagernden, Elektror-Ventilatoren zeichnen sich durch ein hohes Maß an klebenden oder auskondensierenden Bestandteilen, Betriebssicherheit aus. Da es sich bei den Ventilatoren um sowie Feststoff...
Zusatzschild des Motors angegeben. weiter betrieben werden. In diesem Fall, wie auch Bei ATEX-Geräten mit Ex eb-Motor ist der thermische Mo- bei sonstiger Havarie, muss es ELEKTROR zur torschutz mit Kaltleiterfühlern zur direkten Temperaturüber- eingehenden Untersuchung zugänglich gemacht / wachung nur zusätzlich zum Überstromschutz zulässig (auf...
Betriebs- und Montageanleitung S-LP ATEX www.elektror.de Hinweis! 2 INFORMATIONEN ÜBER TRANSPORT, Es ist ein zuverlässiger Schutz gegen Eindringen HANDHABUNG UND LAGERUNG DER von Fremdkörpern, Rost, Flugrost und sonstigen MASCHINE Eisenoxiden vorzusehen. 3.2 Aufstellen, Montage 2.1 Transport und Handhabung • Auch im anschließenden Betrieb keinen Schwing- oder •...
Seite 7
Betriebs- und Montageanleitung S-LP ATEX 3.3.1 Besonderheiten beim Betrieb von • Die verwendeten Motoren Ex db eb II 2GD T4 135°C sind ATEX-Ventilatoren am Frequenzumrichter mit „Kaltleiterfühlern (PTC) für Alleinschutz“ ausgestattet. Dieser muss an ein ATEX zertifi ziertes Auslösegerät ange-...
Frequenzumrichter (sofern dafür geeignet) müssen zur Erreichung der Anforderungen der EG-Richtlinie „Elektro- magnetische Verträglichkeit“ 2014/30/EU unbedingt die EMV-Hinweise des Frequenzumrichterherstellers und die Angaben in der Elektror- Betriebs- und Montageanleitung verbotener verboten beachtet werden. Bereich Wird das Gerät zusammen mit einem Elektror-Schaltschrank-...
Herstellerangaben zu dokumentieren. Es ist empfehlens- 5.1 Grundlegende Hinweise wert, diese Dokumentation in einem Betriebsbuch vorzu- Vor und nach einer Wartungs-/Instandhaltungsmaßnahme, nehmen und dieses sicher zu verwahren. Reparatur oder Austausch von Bauteilen darf ein Elektror- ATEX-Ventilator nur bestimmungsgemäß eingesetzt werden 5.2 Kugellager (siehe 1.1). Gefahr! Stellen Sie vor Beginn jeder Wartungs-/Instandhaltungsmaß-...
Instandhaltung überprüft werden und zu deren Ab- ler und Betreiber die Gesetze, Vorschriften und behördlichen schluss in einwandfreiem Zustand sein. Durch die durchge- Regelungen zum Explosionsschutz einzuhalten, welche am führten Maßnahmen darf es im Anschluss beispielsweise zu Einsatzort des jeweiligen Elektror-ATEX-Produktes gelten. keiner Zonenverschleppung kommen.
Die Verantwortung für die bestimmungsgemäße Verwen- dung des Gerätes trägt der Betreiber. Sie erhalten von uns eine kompetente Analyse des techni- Die Fa. Elektror lehnt jede Haftung für nicht bestimmungsge- schen Zustandes inklusive einer Empfehlung über die am mäßen Gebrauch ihrer Geräte und Komponenten ab.
Explosionsgefährdete Bereiche Teil 7: Geräteschutz durch erhöhte Sicherheit „e“ Die Elektror airsystems gmbh als Hersteller verpfl ichtet sich, die speziellen Unterlagen zu dieser unvollständigen Maschine einzelstaatlichen Stellen auf Verlangen elektronisch oder in Papier-Form zu übermitteln. Die zu dieser unvollständigen Maschine gehörenden speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden erstellt und bei der „notifi zierten Stelle“...
Seite 13
Betriebs- und Montageanleitung S-LP ATEX...
Explosion group Explosion group Explosion group 1.1 Designated use IIIC The operation of an explosion-protected Elektror blower, in accordance with the 2014/34/EC directive, is only permitted Available Available On request in countries or in economic sectors where this directive is valid or is not restricted, as well as legally recognised.
Seite 15
Special applications and application conditions can increase the hazard potential and must therefore be communicated to and co-ordinated in advance with Elektror. 1.2 Normal installation positions • The fans are only approved for installation indoors. Outdoor installation is only permitted with suitable Up to and including: weather protection for the complete fan.
Elektror blowers off er a high level of operational reliability. against sheet steel have to be checked. The fl ow medium As the blowers are high-powered machines, the safety in-...
On ATEX units with Ex eb motor, the thermal motor circuit- event of other serious incidents, the equipment breaker with PTC-resistor sensors for direct temperature must be made accessible / sent to Elektror for monitoring is permissible only in addition to the overload pro- immediate examination.
Operating and assembly instructions S-LP ATEX www.elektror.com • Do not store the blower unprotected outdoors (protect Measurement at the fl ange bearing shield, preferably against moisture). near the bearing • Fasten lifting gear securely. Only use lifting gear and load- carrying equipment with suffi...
Seite 19
Operating and assembly instructions S-LP ATEX A direct evaluation of the PTC-resistor sensor by the fre- 3.3.3 For trouble-free operation of the blower, it is quency converter is not usually permissible in ATEX applica- important that the converter meets the following tions (in this regard, please refer to the specifi...
Seite 20
2004/108/EC. Run-up time Expiry time Device motor output If the device is delivered together with an Elektror switch cab- inet frequency converter package, it is possible to comply Motor output < 0.25 kW with the EN61800-3 category C2 (Industrial environments), taking into consideration the above-mentioned EMC instruc- 0.25 kW <...
Before and after maintenance/service measures, repairs or The risk of injury and property damage increases replacement of parts, an Elektror ATEX blower may only be considerably if the device is handled incorrectly. employed as intended (see 1.1). Explosions and the property damage and phy-...
Seite 22
- Check after 6 months’ storage time; change if necessary When using spare parts and accessories for explosion pro- tected blowers made by Elektror, be sure to apply and ad- Other motor manufacturers here to the EU regulations or applicable national regulations for explosion protection.
Seite 23
The owner shall bear the responsibility for the correct use of the device. Elektror shall not accept any liability for any use of its prod- ucts and components which is contrary to their intended use. This shall also apply in particular to use in special applica- tions and under operating conditions that have not been spe- cifi...
Seite 24
Part 7: Equipment protection by increased safety “e” As manufacturer, Elektror airsystems undertakes to forward the special technical documentation in respect of the partially completed machine to national authorities at their request. The special technical documentation in respect of this partially completed machine according to Appendix VII Part B has been created and is lodged with the “notifi...
Seite 25
Operating and assembly instructions S-LP ATEX...
Seite 26
Operating and assembly instructions S-LP ATEX www.elektror.com...
Seite 27
Operating and assembly instructions S-LP ATEX...
Seite 28
Matériels électriques destinés à être utilisés dans des atmos- 1.1 Utilisation conforme phères non grisouteuses (industries non minières). L’utilisation d’un ventilateur Elektror en version antidé- fl agrante conforme à la directive 2014/34/CE n’est autorisée que dans les pays ou les espaces économiques dans les- quels cette directive est en vigueur ou reconnue juridique- ment sans restriction.
Seite 29
Ex db eb moteur: S-LP 180 ATEX tion spéciales risquent d’augmenter le potentiel de mise en S-LP 180 ATEX Ex eb moteur: S-LP 215 ATEX danger, elles doivent être notifi ées auparavant à la société Elektror et convenues avec celle-ci.
Ex db eb sont exclusivement conçus pour les risques mécaniques sont minimes sur les ventilateurs fonctionner sur un convertisseur de fréquence avec une Elektror. Pour écarter tout risque découlant de la manipula- tension assignée de ± 5% tion de l’appareil, nous recommandons d’utiliser ou bien de...
Seite 31
Notice d’utilisation et de montage S-LP ATEX les phases de vie de l’appareil (voir les instructions indiquées ci-dessous). 1.4 Risques d’ordre électrique Danger! Risque associé au courant électrique! Les composants conducteurs de courant sont sous tension et provoquent des blessures mor- telles! Avant d’ouvrir, de toucher ou d’insérer des outils...
Le risque causé est à la seule charge du client ou de tout autre incident, l’appareil doit être rendu de l’exploitant. accessible/envoyé à la société ELEKTROR pour Remarque! être examiné en détail. Une protection fi able contre toute pénétration de corps étrangers, de rouille, de minces couches de...
Notice d’utilisation et de montage S-LP ATEX En règle générale, une analyse directe de la thermistance Mesure au niveau du fl asque de bride, si possible par le convertisseur de fréquence n’est pas autorisée dans près du roulement les applications ATEX (sur ce point, suivre absolument les indications du fabricant de convertisseurs de fréquence !).
Seite 34
CE Compatibilité électromagnétique 2004/108/CE. • Ne réglez en aucun cas le convertisseur sur une fréquence Si l’appareil est livré avec un pack Elektror comprenant une armoire électrique et un convertisseur de fréquence, la (vitesse) supérieure à la fréquence maximale fB indiquée sur la plaque signalétique ! ! Il y a risque de surcharger le...
échauff ement excessivement tien, de réparation ou de remplacement de composants, élevé du moteur d’entraînement. un ventilateur ATEX Elektror ne doit être mis en œuvre que dans les conditions prévues (voir 1.1). Pour garantir un fonctionnement fi able et sans problème, respectez impérativement les instruc-...
Seite 36
à billes Ceci dépend du type de palier et d’appareil, ainsi que des Arbre moteur Arbre moteur conditions et de la durée de stockage du produit Elektror. horizontal vertical Le service de gestion des produits Elektror fournira des renseignements en fonction du type.
Seite 37
Ces partenaires agréés ont conclu des contrats avec la so- Les moteurs ATEX peuvent uniquement être remplacés en ciété Elektror et ont été formés à l’entretien de nos venti- tant qu’unités complètes. Conformément à la norme EN ISO lateurs ATEX. Tous nos partenaires de service après-vente 60079, la réparation des moteurs ATEX utilisés sera exclusi-...
NON-RESPONSABILITÉ L’exploitant est tenu responsable de l’utilisation conforme de l’appareil. La société Elektror décline toute responsabilité en cas d’utili- sation non-conforme de ses appareils et de ses pièces. Cela est en particulier valable pour des utilisations et des conditions de fonctionnement pour lesquelles la société...
Seite 39
Partie 7 : protection du matériel par sécurité augmentée « e » La société Elektror airsystems gmbh, en tant que fabricant, s’engage à transmettre sur demande et au format électronique ou papier les documents spécifi ques relatifs à cette machine incomplète aux organismes publics. Les documents techniques spécifi ques selon l’annexe VII Partie B relatifs à...
Seite 40
Notice d’utilisation et de montage S-LP ATEX www.elektror.fr...
Seite 41
Notice d’utilisation et de montage S-LP ATEX...
Seite 42
(innych niż gór- nictwo). 1.1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Grupy wybuchowości Eksploatacja wentylatora fi rmy Elektror w wykonaniu prze- Poniższe wentylatory ATEX znajdują się w poniższych gru- ciwwybuchowym zgodnie z dyrektywą 2014/34/WE dozwo- pach wybuchowości: lona jest tylko w krajach lub obszarach gospodarczych, w...
Seite 43
Niektóre zastosowania i warunki pracy mogą zwiększyć po- stopki/wspornika tencjał zagrożenia i powinny być wcześniej koniecznie zgło- szone i uzgodnione z fi rmą Elektror. 1.2 Położenia montażowe zgodne z przeznaczeniem • Ustawianie wentylatorów jest dozwolone tylko w pomiesz- czeniach. Instalacja na zewnątrz jest dozwolona tylko przy odpowiedniej ochronie pogodowej całego wentylatora.
Seite 44
ługi, rozpuszczal- niki, agresywne gazy lub ciecze, należy sprawdzić odpor- Wentylatory fi rmy Elektror wyróżniają się wysokim pozio- ność pod kątem blacha stalowa. mem bezpieczeństwa pracy. Z uwagi na to, że wentylatory są...
Seite 45
Instrukcja eksploatacji i montażu S-LP ATEX 1.5 Zagrożenie wynikające z sięgania do wnętrza urzą- medium. Tego rodzaju różnica temperatur, w zależności od dzenia i nieoczekiwanego rozruchu warunków eksploatacji i typu urządzenia, może występować w zakresie do maks. +20°C. Obracające się części stwarzają we wnętrzu pracującego urządzenia wysokie ryzyko obrażeń.
W tym przypadku, jak również w przy- padku innych awarii, zespół musi być udostęp- Uwaga! niony lub przesłany do fi rmy ELEKTROR w celu Należy zapewnić niezawodną ochronę przed wni- przeprowadzenia dokładnego badania. kaniem do wentylatora cząstek obcych, rdzy, rdzy nalotowej i innych tlenków żelaza.
Instrukcja eksploatacji i montażu S-LP ATEX 3.3 Podłączenie elektryczne silnikiem a wyjściem falownika z przewodami ekranowymi. Uwaga! Prace opisane w tym rozdziale mogą być przepro- • Plecionkę ekranującą wszystkich przewodów wadzane tylko przez wykwalifi kowanych elektry- należy połączyć ciągle i z dwóch stron, tzn. na ków.
WE – koniecznie przestrzegać instrukcji dotyczących kom- patybilności elektromagnetycznej, podanych przez produ- centa przemiennika częstotliwości, a także zaleceń w in- strukcji eksploatacji i montażu fi rmy Elektror. – patrz tabliczka znamionowa Jeśli urządzenie jest dostarczane wraz z pakietem obejmu- • Na przemienniku nie wolno w żadnym wypadku usta- jącym szafę...
(tzw. bo- wacją, naprawą lub wymianą części, wentylatorów ATEX fi r- ost), ponieważ spowodowałoby to silne nagrzanie my Elektror wolno używać tylko zgodnie z przeznaczeniem się silnika napędowego. (patrz rozdział 1.1). Aby zapewnić bezpieczną i bezusterkową eks- Przed rozpoczęciem każdej czynności związanej z konser-...
Seite 50
Silnik fi rma VEM smarowania. Jest to uwarunkowane typem łożysk oraz ty- pem urządzenia, a także warunkami i okresem składowa- Minimalny okres żywotności nia produktu fi rmy Elektror. Informacji na ten temat, doty- Urządzenia łożysk kulkowych czących określonego typu, udziela Zarzadzania Produk- tem fi...
Tego typu partnerzy serwisowi posiadają aktualny stosunek ki. Zgodnie z normą EN ISO 60079 naprawa zastosowanych umowy z fi rmą Elektror i są przeszkoleni w zakresie napraw silników ATEX musi być przeprowadzona wyłącznie przez naszych wentylatorów ATEX. Nasi kontrahenci serwisowi producenta.
Firma Elektror nie ponosi również odpowiedzialności za zaniedbane prace konserwacyjne i naprawy, prace konser- wacyjne i naprawy przeprowadzone nieprawidłowo, z opóź- nieniem lub przeprowadzone przez inne osoby niż personel techniczny fi rmy Elektror oraz za możliwe skutki takiego po- stępowania.
Seite 53
Przestrzeniach zagrożonych wybuchem część 7: Zabezpieczenie urządzeń za pomocą budowy wzmocnionej „e” Firma Elektror airsystems gmbh jako producent zobowiązuje się do przekazania na żądanie urzędom państwowym specjalnych dokumentów w formie elektronicznej lub papierowej dotyczących niniejszej maszyny nieukończonej. Specjalna dokumentacja techniczna dotycząca niniejszej maszyny nieukończonej została sporządzona według załącznika VII część B i została złożona w „podanej instytucji”, oznacz.
Seite 54
Operating and assembly instructions S-LP ATEX www.elektror.com...
Seite 55
Notice d’utilisation et de montage S-LP ATEX...
Seite 56
Gerne steht Ihnen auch unser Produktmanagement unter der Rufnummer +49 711 31973-1111 zur Verfügung. You will fi nd further information about our products on the internet at www.elektror.com Our Product management will be pleased to answer your queries at +49 711 31973-1111.