Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Felhasználási Terület; M Szaki Adatok; Dados Técnicos - Grohe 45 991 Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

H
Felhasználási terület
Üzemeltetése lehetséges: Nyomás alatti melegvíztárolókkal,
termikus és hidraulikus vezérlésű átfolyós vízmelegítőkkel.
Nyomás nélküli melegvíztárolókkal (nyílt üzemű
vízmelegítőkkel) nem működtethető!
Műszaki adatok
• Áramlási nyomás
• Üzemi nyomás
• Próbanyomás
A zajértékek betartására 5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén
a betápláló vezetékbe nyomáscsökkentőt kell beépíteni.
Kerülje a hideg- és melegvíz csatlakozások közötti nagyobb
nyomáskülönbséget!
• Hőmérséklet
Melegvíz befolyó nyílásnál:
Javasolt:
• Víz csatlakozás
Felszerelés
Lásd a II. kihajtható oldalt, [1]. és [5]. ábra.
Ügyeljen az I. kihajtható oldalon található méretrajzra.
A falba süllyesztett egységet a rajta levő
kád oldala felé mutatva szerelje be.
1. Távolítsa el a beszerelő sablon fedelét (A), és a beszerelő
sablont (B) az 5mm-es imbuszkulccsal csavarozza fel,
lásd [1]. ábra.
P
Campo de aplicação
A sua utilização é possível com: termoacumuladores de
pressão, esquentadores com comando térmico e esquenta-
dores com comando hidráulico. Não é possível a utilização
com reservatórios sem pressão (esquentadores abertos).
Dados Técnicos
• Pressão de caudal
• Pressão de serviço
• Pressão de teste
Para respeitar os valores de ruído, deve ser montado um
redutor de pressão para pressões estáticas superiores a 5 bar.
Evitar grandes diferenças de pressão entre a ligação da água
fria e a ligação da água quente!
• Temperatura
Entrada de água quente:
Recomendada:
• Ligação da água
Instalação
Ver página desdobrável II, fig. [1] a [5].
Consultar o desenho cotado na página desdobrável I.
Montar a parte encastrável com o símbolo
para o lado da banheira.
1. Retirar a tampa (A) da matriz de montagem (B) e desapertar
a matriz de montagem com uma chave sextavada de 5mm,
ver fig. [1].
min 0,5 bar / javasolt 1 - 5 bar
(Energiamegtakarítás) 60 °C
hideg - jobb oldalon
meleg - bal oldalon
jelöléssel a
mín. 0,5 bar / recomendada 1 - 5 bar
(poupança de energia) 60 °C
fria - à direita
quente - à esquerda
2. Fúrja ki az (E) 10mm-es dübel számára a furatokat,
helyezze fel a (C) lemezt és a (D) falba süllyesztett
termosztátos egységet, lásd [2]. ábra.
3. Helyezze be az (E) dübelt, húzza meg a csavarokat (F) a
mellékelt kulccsal és kösse rá a csővezetékeket a falba
süllyesztett termosztátra, lásd [2]. és [3]. ábra.
Fontos!
A hidegvíz-csatlakozás mindig a jobb oldalon (a burkolaton
kék jelölés) és a melegvíz-csatlakozás pedig a bal oldalon
(a burkolaton piros jelölés) legyen.
max. 10 bar
16 bar
Nyissa meg a hideg- és a melegvíz hozzávezetést és
ellenőrizze a csatlakozások tömítettségét.
A csővezetéket a szerelés előtt és után is alaposan öblítse
át (ügyeljen az EN 806 szabványra), lásd [3]. és [4]. ábra.
1. Zárja a hideg- és a melegvíz hozzávezetést.
2. Csavarozza ki a (G) vagy (H) zárócsavart, lásd [3]. ábra.
3. Csavarozza be a (J) öblítődugót, lásd [4]. ábra.
max. 80 °C
4. Nyissa meg a hideg- és melegvíz hozzávezetéseket és
öblítsa át a csővezetékeket.
5. Zárka el a hideg- és melegvíz hozzávezetéseket és távolítsa
el a (J) öblítő dugót.
6. Csavarja be a (G) vagy (H) zárócsavart.
7. Szerelje fel a (B) beszerelő sablont és helyezze fel az (A)
fedelet.
A lemez alsó peremétől számított beszerelési mélység (C) a
kész padlófelületig (K) 80mm és 160mm között kell legyen,
lásd [5]. ábra.
Útmutatás: A beszerelési sablonokat tilos a készre szerelés
előtt levágni.
2. Fazer os furos de 10mm para as buchas (E), aplicar a
placa (C) e a parte encastrável (D), ver fig. [2].
3. Aplicar as buchas (E), apertar bem os parafusos (F) com a
chave juntamente fornecida e efectuar as ligações das
tubagens à parte encastrável, ver fig. [2] e [3].
Importante!
A ligação da água fria deverá ser feita à direita (marcação
azul no cárter) e a da água quente à esquerda (marcação
vermelha no cárter).
máx. 10 bar
Abrir a entrada de água fria e de água quente e verificar se
16 bar
as ligações estão estanques.
Antes e depois da instalação, enxaguar bem as tubagens
(respeitar a norma EN 806), ver fig. [3] e [4].
1. Feche a entrada de água fria e de água quente.
2. Despertar o bujão roscado (G) ou (H), ver fig. [3].
3. Apertar o bujão (J), ver fig. [4].
4. Abrir a entrada de água fria e de água quente e deixar
máx. 80 °C
enxaguar as canalizações.
5. Fechar a entrada de água fria e de água quente e retirar a
tampa de lavagem (J).
6. Enroscar o bujão roscado (G) ou (H).
7. Instalar a matriz de montagem (B) e colocar a tampa (A).
A profundidade de montagem da aresta inferior da placa (C)
até à superfície do piso pronta (K) tem de se situar
entre 80mm e 160mm, ver fig. [5].
a apontar
Nota: Não encurtar a matriz de montagem antes de terminar a
instalação.
8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis