Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LifeProof NUUD Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NUUD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CHECK O-RING AND SEAL
Make sure O-ring and charge port seal are in place and free of dust, dirt, hair and debris.
1.
2.
If dirty: rinse in warm water, shake off, reinstall. O-ring may be removed, cleaned and reinstalled.
VÉRIFICATION DU JOINT TORIQUE ET DE L'ÉTANCHÉITÉ
Assurez-vous que le joint torique et le joint d'étanchéité du port de recharge sont bien en place
1.
et exempts de poussière, saleté, cheveux et débris.
S'ils sont sales : les rincer à l'eau tiède, les agiter pour les égoutter et les remettre en place. Le joint
2.
torique peut être retiré, nettoyé et remis en place.
CONTROLLA LA GUARNIZIONE CIRCOLARE E QUELLA DI TENUTA
Verifica che la guarnizione circolare e guarnizione di tenuta della porta di ricarica siano posizionati
1.
correttamente e privi di polvere, sporcizia, peli e altri residui.
2.
In presenza di sporcizia, sciacqua con acqua tiepida, asciuga e reinstalla il prodotto. La guarnizione circolare
può essere rimossa, pulita, quindi reinstallata.
ÜBERPRÜFEN DES O-RINGS UND DER DICHTUNG
1.
Überprüfen Sie, ob der O-Ring und die Dichtung am Ladeanschluss korrekt positioniert und frei von Staub,
Schmutz, Haaren und anderen Rückständen sind.
2.
Sollten sie verschmutzt sein, spülen Sie sie unter warmem Wasser ab, schütteln Sie das restliche Wasser
ab und setzen Sie sie wieder ein. Der O-Ring kann entfernt, gereinigt und wieder angebracht werden.
COMPROBACIÓN DE LA JUNTA TÓRICA Y LA JUNTA ESTANCA
Comprueba que la junta tórica y la junta estanca estén en su sitio y que no tengan polvo, suciedad,
1.
pelos ni cuerpos extraños.
Si están sucias: retíralas, enjuágalas con agua tibia, sacude hasta secarlas y vuelve a colocarlas.
2.
La junta tórica se puede retirar, limpiar y volver a colocar.
VERIFICAR O-RING E VEDANTE
Certifique-se de que o O-ring e o vedante da entrada de carregamento estão bem colocados e não
1.
apresentam poeiras, sujidade, pelos ou resíduos.
Se existir sujidade: enxaguar em água morna, escorrer e voltar a instalar O O-ring pode ser removido,
2.
limpo e instalado de novo.
KONTROLLERA O-RING OCH FÖRSEGLING
1.
Se till att O-ringen och laddningsportens försegling sitter på plats och att de är fria från damm,
smuts, hårstrån och partiklar.
2.
Om de är smutsiga kan du skölja dem under varmt vatten, skaka av vattnet och sätta tillbaka dem.
O-ringen kan avlägsnas, rengöras och sättas tillbaka.
检查 O 形圈和密封垫
1. 确保 O 形圈密封垫和充电端口都在正确的位置和清洁,并没有灰尘、毛发及其他异物
2. 如有脏污,请用温水清洗,甩干后再装上。 O 形圈亦可拆出清洗再装上
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis