Notice d’utilisation et d’installation Fonctionnement CS0E/CS3E/CS4E Notice d’utilisation et d’insttddddqsdsq Les chauffes saucisses sont équipés de : Un régulateur de puissance. Remplissez le bac à eau jusqu’au niveau maxi (le niveau maxi correspond à 5 cm Présentation de l’appareil d’eau) Réglez le régulateur d’énergie sur sa pleine puissance pour obtenir un Le chauffe saucisse est constitué...
Funktionsweise Gebrauchs-und Einbauanleitung CS0E/CS3E/CS4E Die Würstchenwärmer CS sind mit einem Leistungsregler ausgestattet. Füllen Sie den Wasserbehälter bis zum maximalen Stand (entspricht 5cm Wasser) Stellen Sie den Energieregler auf volle Leistung, damit das Gerät schnell vorheizt. Beschreibung des Geräts Sobald das Gerät heib ist, können Sie es nach Ihren Wünschen verwenden Damit das Gerät ständig heizt, müssen Sie den Reglerknopf auf Position C stellen.
Seite 4
Funcionamiento Calienta salchichas CS 0 E, CS 3 E, CS 4 E Los calienta salchichas están equipados con: - Un regulador de potencia. Descripción Llenar el recipiente de agua hasta el nivel máximo (corresponde a 5 cm. de agua). El calienta salchichas contiene una resistencia para la cocción y conservación en un Ajustar el regulador de energía a su potencia máxima para obtener un ambiente húmedo gracias al agua vertida en la base del recipiente.
Instructions for use and installation Operation CS0E/CS3E/CS4E CS hot dog machines are fitted with : A heat regulator Description of the appliance Fill the water tank up to the maximum level (maximum corresponds to 5 cm of water) The hot dog machine consists of a heated container for cooking and keeping hot dogs in a Set the energy regulator at full power to obtain rapid pre-heating damp atmosphere created by means of the water placed in the water tank.