Inhaltsverzeichnis Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitungen Oktober 2019 MAC050515 DE Rev. 0 Inhalt Contents 10 Montageanleitung ......6 10.1 Hinweise zur Schmierung ......6 Wichtige Sicherheitsprozeduren ..1 10.2 Montage der Antriebswelle ......6 ATEX Gebrauchsanweisung für 10.3 Justieren der Welle für eine ordnu- explosionsgefährdete Bereiche ..
Hytork XL-Stellantriebe sind nur für den Einsatz in Verwendung gekürzter SAFEKEYS ist nicht erforderlich. großen ortsfesten Anlagen vorgesehen, die nicht in Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Emerson oder Ihren den Geltungsbereich der Richtlinie 2011/65 / EU zur örtlichen Hytork-Händler. Lesen Sie die übrigen Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher...
Hytork XL Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitungen Oktober 2019 MAC050515 DE Rev. 0 ATEX Gebrauchsanweisung für explosionsgefährdete Bereiche Vorgesehener Verwendungszweck Die pneumatischen Antriebe der Hytork XL-Serie sind Geräte der Gruppe II, Kategorie 2, und zur Verwendung in Bereichen vorge- sehen, in denen durch Gemische von Luft und Gasen, Dämpfen, Dünsten oder Luft/Stäuben hervorgerufene explosionsgefährdete At- mosphären auftreten können.
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitungen Hytork XL Oktober 2019 MAC050515 DE Rev. 0 Betriebsmedien, HINWEIS: Wenn der Stellantrieb für den umgekehrten anstatt für Drücke und den standardmäßigen Betrieb montiert ist, wird mit Stellschraube „1“ die „geöffnete“ und mit Stellschraube Temperaturen „2“ die „geschlos-sene“ Stellung angepasst. Betriebsmedien Kennnummer Kennnummer...
Hytork- Ersatzteilsatz zum Austauschen der die Federn ausgeübte Druck O-Ringe, DURASTRIP-Lager, Unterlegscheiben usw. aufgehoben wird und der SAFEKEY Dieser Satz ist beim Emerson oder Ihrem örtlichen entfernt werden kann. Hytork-Händler erhältlich. Drehen Sie die Kappen, um sicherzustellen, dass die Federn zurückgezogen sind!
Wellen- bohrungen nicht beschädigt werden! Entfernen Sie gegebenen- falls vor dem Entnehmen Grate usw. von der Oberseite der Welle. Überprüfung Reinigen Sie sämtliche Teile, und überprüfen Sie sie auf Beschä- digungen und Verschleiß! Für den Austausch von O-Ringen, DURASTRIP-Lagern, SAFEKEYS, Unterlegscheiben usw. empfiehlt Emerson die Verwendung eines Hytork XL-Ersatzteilsatzes.
Hytork XL Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitungen Oktober 2019 MAC050515 DE Rev. 0 10 Montageanleitung Montieren Sie anschließend DURASTRIP- Drucklager (5), Druck- scheibe (25) und Sicherungsring (Seegerring) (6) auf der 10.1 Hinweise zur Schmierung schmalen Nut auf der Oberseite der Antriebswelle (stellen Sie dabei sicher, dass HINWEIS: der Sicherungsring fest in der Nut sitzt).
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitungen Hytork XL Oktober 2019 MAC050515 DE Rev. 0 Schieben Sie die Kolben in die Bohrung, und Schrauben Sie den SAFEKEY-Kopf mit einem stellen Sie dabei si- cher, dass sich die Zähne Schraubendreher am Gehäuse fest, sodass des Kolbens mit der Wellenverzahnung in einer sich der O-Ring verpresst und eine Linie befinden.
19.69 13 Dienstleistungen XL4581 23.62 Emerson hat es sich zum Ziel gemacht, unseren Kunden ein Höchstmaß an Service zu bieten. Gerne stehen wir Ihnen bei Fragen zu den Hytork-Antrieben oder anderen Hytork-Produkten zur Verfügung. Zögern Sie daher nicht, sich mit den Mitarbeitern der Actuation Technologies Center von Emerson oder Ihrem Hytork-Händler vor Ort...
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitungen Hytork XL Oktober 2019 MAC050515 DE Rev. 0 14 Teile des Stellantriebs 22 24 26 27 Abb. 8 Teile des Stellantriebs Hytork XL Tabelle 8. Teile des Stellantriebs Hinweis: Pos. Beschreibung Material Anz. Hinweis für XL 1127 bis 4851 Kugellager Chromstahl für XL 26 bis XL 681...