Seite 1
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI R18DDP2...
Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU Priorität bei der Entwicklung Ihres Bohrschraubers. WARNUNG BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Dieser Bohrschrauber ist nur für den Gebrauch von durch einen Kurzschluss verursachte Erwachsenen vorgesehen, die die Bedienungsanleitung Gefahr eines Brandes, Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie gelesen und verstanden haben und als verantwortlich für...
bei staubigen Arbeiten eine Atemschutzmaske. den Blutkreislauf zu steigern. Alle Reparaturen sollten zur besseren Sicherheit und Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschränken Sie die Zuverlässigkeit von einem autorisierten Kundendienst Beanspruchung pro Tag. durchgeführt werden. Sollten bei Ihnen eines der zuvor beschriebenen Symptome ÖLEN Alle Lagerelemente in dem Produkt sind mit genug qualitativ ein und suchen Sie bezüglich der Symptome einen Arzt...
Seite 10
SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG Drehmoment, Maximum Drehmoment, Minimum Drehzahl, Minimum Drehzahl, Maximum Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der verschiedenen Risikostufen, Produkt einhergehen, dargestellt. GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation, die, falls Sie es nicht vermieden, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann.
Seite 76
English Français Deutsch Español Italiano Product specifications Caractéristiques de l’appareil Produkt-Spezifikationen Especificaciones del producto Specifiche prodotto Drill driver Perceuse-visseuse Bohrschrauber Taladro percutor Trapano avvitatore Model Numéro de modèle Modell Marca Marca Voltage Tension Spannung Tensión Voltaggio Chuck Mandrin Bohrfutter Mandril de sujeción Mandrino Switch Interrupteur...
Seite 82
English Français Deutsch Español Italiano Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Compatible battery pack (not Pack batterie compatible (non Kompatible Akkus (nicht im Packs de Batería compatibles Gruppo batterie compatibile (non included) compris) Lieferumfang enthalten)
Seite 84
AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
Seite 88
RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización gebracht werden. In einigen Ländern schickt Ihr örtlicher RYOBI Händler del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio técnico das Produkt an den RYOBI Kundendienst. Wenn ein Produkt an den RYOBI...
Seite 100
Taladro atornillador de Drill Driver Marca: RYOBI Brand: RYOBI Número de modelo: R18DDP2 Model number: R18DDP2 Intervalo del número de serie: 44494901000001 - 44494901999999 Serial number range: 44494901000001 - 44494901999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...
Seite 104
NO RYOBI er et varemerke for Ryobi Limited, og brukes under lisens. RU RYOBI является товарным знаком компании Ryobi Limited, используемым по лицензии. PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją. CS RYOBI je ochranná známka společnosti Ryobi Limited a její používaní podléhá licenci.