Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EuroLite PMC-16 MOVE Bedienungsanleitung

EuroLite PMC-16 MOVE Bedienungsanleitung

Moving head panel zeitgeist

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ZEITGEIST PMC-16 MOVE
Moving Head Panel
www.eurolite.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite PMC-16 MOVE

  • Seite 1 ZEITGEIST PMC-16 MOVE Moving Head Panel www.eurolite.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE ..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ..................... 6 GERÄTEBESCHREIBUNG ..........................7 Features ................................. 7 Geräteübersicht .............................. 8 INSTALLATION ..............................9 Projektormontage ............................9 Anschluss an den DMX-512 Controller/Verbindung Gerät – Gerät ............. 11 Master/Slave-Betrieb ........................... 12 Betrieb per Art-Net ............................12 Anschluss ans Netz ............................
  • Seite 3 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 41606440 This user manual is valid for the article number 41606440 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 00092402.DOC, Version 1.1 3/55...
  • Seite 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE Zeitgeist PMC-16 MOVE entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 5 Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen kopfbewegten LED-Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 100-240 V, 50/60 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Der integrierte Drahtlos-Empfänger für WDMX-Betrieb arbeitet im ISM-Band im Bereich 2,4 GHz und ist für den Betrieb in den EU- und EFTA-Staaten allgemein zugelassen und anmelde- und gebührenfrei.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden. Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind. Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt. Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt.
  • Seite 8: Geräteübersicht

    Geräteübersicht (1) Projektorarm (2) LED (3) Projektorkopf/Panel (4) Base (5) Control Board (6) Lüfter (7) Gummifuß (8) Montagebefestigung (9) Drahtlos-Anzeige (10) LCD-Anzeige (11) ESDC-Taste (12) Pfeil-Taste nach links (13) Pfeil-Taste nach unten (14) Enter-Taste (15) Mode-Taste (16) Pfeil-Taste nach rechts (17) Pfeil-Taste nach oben (18) Tragegriff (19) Gehäuseschraube...
  • Seite 9: Installation

    INSTALLATION Projektormontage Die Aufhängevorrichtungen des Projektors muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen.
  • Seite 10 ACHTUNG! Montieren Sie den Projektor ausschließlich über zwei geeignete Haken. Bitte beachten Sie auch die Installationshinweise auf der Unterseite der Base. Achten Sie darauf, dass das Gerät sicher befestigt wird. Vergewissern Sie sich, dass die Verankerung stabil ist. Die Projektorbase lässt sich auf zwei verschiedene Arten montieren. Das Gerät kann direkt auf den Boden gestellt werden oder in jeder möglichen Position im Trussing installiert werden, ohne seine funktionellen...
  • Seite 11: Anschluss An Den Dmx-512 Controller/Verbindung Gerät - Gerät

    Montage über die Adapterplatte Verschrauben beide Haken über eine Schraube selbstsichernde Mutter mit den entsprechenden Löchern der Adapterplatte. Die Haken lassen sich horizontal oder vertikal verschrauben. Führen Sie die vier Schnellverschlüsse der Adapterplatte in die dafür vorgesehenen Öffnungen an der Geräteunterseite ein. Drehen Sie die Schnellverschlüsse im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag fest.
  • Seite 12: Master/Slave-Betrieb

    Verwenden Sie nur UTP-Kabel des Typs CAT-5e oder höher. Datenverkabelung Der Zeitgeist PMC-16 MOVE ist mit RJ45-Anschlüssen zum Anschluss an einen Computer oder an ein vorhergehendes bzw. nachfolgendes Gerät ausgestattet. Die Verkabelung kann nach den folgenden zwei Installationsmethoden vorgenommen werden.
  • Seite 13: Anschluss Ans Netz

    BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, nimmt der EUROLITE Zeitgeist PMC-16 MOVE den Betrieb auf. Während des Reset justieren sich die Motoren aus und das Gerät ist danach betriebsbereit. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über die LCD-Anzeige und die Bedientasten, im DMX- gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller oder per Art-Net über Media-Server...
  • Seite 14: Control Board

    Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben, das vorprogrammierte Programm abspielen oder ein Reset durchführen. Drücken Sie die Mode-Taste, so dass sich das Display einschaltet. Durch Drücken der geeigneten Pfeil- Taste (nach unten, nach oben, nach links und nach rechts) können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes drücken Sie die Enter-Taste.
  • Seite 15 Backlight 05M, 02M-60M Display-Abschaltung Display-Umkehrung um Flip Display ON/OFF 180° Key lock ON/OFF Tastensperre aktivieren LCD. Set Einstellung, dass Gerät blinkt, wenn kein DispFlash ON/OFF DMX-Signal empfangen wird Temperatureinheit Celsius Temp. C/F zwischen °C und °F Fahrenheit umschaltbar Init. Effect PAN ...
  • Seite 16: Receive

    Receive Einstellen der DMX-Startadresse Mit der Funktion “Set Address” können Sie die DMX-Startadresse über das Control Board einstellen. User mode DMX-Kanal-Modus/benutzerdefinierte Kanalreihenfolge Mit der Funktion “User Mode” lassen sich der DMX-Kanal-Modus und die benutzerdefinierte Kanalreihenfolgen einstellen. Edit benutzerdefinierte Kanalreihenfolge Mit der Funktion “Edit A - C” lassen sich die Kanalreihenfolge benutzerdefiniert abspeichern. Function Status Auto-Modus wenn kein DMX...
  • Seite 17 Dormancy- Power-Standby-Modus Mit der Funktion “Dormancy” lässt sich das Gerät in den Power-Standby-Modus setzen. Die Funktion wird automatisch nach einer vordefinierten Zeitspanne ohne DMX-Aktivität ausgeführt. Im Standby-Modus werden die Lampe/LEDs und alle Motoren abgeschalten, sofern für eine Zeitspanne von z. B. 15 Minuten (individuell einstellbar) kein DMX-Signal an das Gerät gesendet wurde.
  • Seite 18 Mit der Funktion “Flip Display“ lässt sich das Display um 180 Grad drehen; für eine bessere Ansicht wenn das Gerät vom Trussing oder einer Decke hängt. Tastensperre Mit der Funktion “Key lock“ können Sie die Tasten des Control Boards sperren, um z.B. ein Eingreifen Unbefugter zu verhindern.
  • Seite 19: Information

    Information Time information Betriebsstunden Gerät seit dem Einschalten Mit der Funktion “Current” lassen sich die temporären Betriebsstunden des Gerätes seit dem Einschalten auslesen. Auf dem Display erscheint “XXXX”, “X“ steht für die Anzahl der Stunden. Der Zähler wird beim Abschalten auf 0 zurückgesetzt. Betriebsstunden Gerät Mit der Funktion “Total time”...
  • Seite 20: Program

    Program Programmwahl für Auto Programm Mit dieser Funktion lässt sich das Programm festlegen, das dann im Run aufgerufen wird. Programm editieren Mit dieser Funktion lassen sich die internen Programme editieren. Szenen editieren Mit dieser Funktion lassen sich die Szenen der internen Programme editieren. Szenen automatisch aufzeichnen Das Gerät verfügt über einen internen DMX-Recorder, mit dem sich programmierte Szenen aus dem DMX- Controller auf das Gerät übertragen lassen.
  • Seite 21: Dmx-Gesteuerter Betrieb

    • Drücken Sie die Enter-Taste zur Bestätigung. • Drücken Sie die Mode-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. 4. Programmwahl für Edit Programm • Wählen Sie “Program” durch Drücken der Up/Down-Tasten. • Drücken Sie die Enter-Taste zur Bestätigung. • Wählen Sie “Edit program” durch Drücken der Up/Down-Tasten. •...
  • Seite 22: Adressierung Des Projektors

    Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der Zeitgeist PMC-16 MOVE korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Kette funktioniert. Werden mehrere Zeitgeist PMC-16 MOVE auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
  • Seite 23: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll Mode/Channel Decimal Hexad. Percentage Eigenschaft Horizontale Bewegung (PAN) Wenn Sie den Regler verschieben, bewegen Sie den Kopf horizontal (PAN). Allmähliches Einstellen des Kopfes bei langsamen 100% Schieben des Reglers (0-255, 128-Mitte). Der Kopf kann an jeder gewünschten Einstellung angehalten werden. PAN-Bewegung mit 16 Bit-Auflösung 100% Feinindizierung...
  • Seite 24 Blau 100% Blau 0 - 100 % zunehmend Rot 1 100% Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 1 100% Grün 0 - 100 % zunehmend Blau 1 100% Blau 0 - 100 % zunehmend Rot 2 100% Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 2 100% Grün 0 - 100 % zunehmend...
  • Seite 25 100% Blau 0 - 100 % zunehmend Rot 9 100% Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 9 100% Grün 0 - 100 % zunehmend Blau 9 100% Blau 0 - 100 % zunehmend Rot 10 100% Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 10 100% Grün 0 - 100 % zunehmend...
  • Seite 26 Auto Programm Keine Funktion Auto Programm 1 Auto Programm 2 Auto Programm 3 Auto Programm 4 Auto Programm 5 Auto Programm 6 Auto Programm 7 Auto Programm 8 Auto Programm 9 Auto Programm 10 Auto Programm 11 Auto Programm 12 Auto Programm 13 Auto Programm 14 Auto Programm 15...
  • Seite 27: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden. Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden: 1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein.
  • Seite 28: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz ~ Gesamtanschlusswert: 460 W Protokoll: Art-Net 3 Signalanschluss: 2 x RJ45 (EtherCon) DMX-Steuerkanäle: 11/13/58 DMX512-Anschluss: 5-pol. und 3-pol. XLR Blitzrate: 20 Hz Musiksteuerung: über eingebautes Mikrofon Drahtlose Signalübertragung: 2,4 GHz (ISM) Anzahl der LEDs: LED-Typ: Array Cluster 30 W, RGB Max.
  • Seite 29: Konformität

    KONFORMITÄT Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten. 01.10.2015 © 00092402.DOC, Version 1.1 29/55...
  • Seite 30: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE Zeitgeist PMC-16 MOVE. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 31: Health Hazard

    Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer. This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet.
  • Seite 32: Operating Determinations

    OPERATING DETERMINATIONS This device is a LED moving-head lighting effect for creating decorative effects. This product is allowed to be operated with an alternating voltage of 100-240 V, 50/60 Hz and was designed for indoor use only. The integrated wireless receiver for WDMX operates in the 2.4 GHz ISM range and is license-free and generally approved for operation in EU and EFTA countries.
  • Seite 33: Description Of The Device

    Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void. If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short- circuit, burns, electric shock, crash etc.
  • Seite 34: Overview

    Overview (1) Yoke (2) LED (3) Projector head/Panel (4) Base (5) Control Board (6) Fan (7) Rubber foot (8) Mounting fixture (9) Wireless indicater (10) LC display (11) ESDC switch (12) Arrow button left (13) Arrow button down (14) Enter button (15) Mode button (16) Arrow button right (17) Arrow button up...
  • Seite 35: Installation

    INSTALLATION Rigging The installation of the projector has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation. The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net. This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails.
  • Seite 36: Danger To Life

    The fixture’s base enables to be mounted in two ways. The Moving-Head can be placed directly on the stage floor or rigged in any orientation on a truss without altering its operation characteristics (see the drawing). For overhead use (mounting height >100 cm), always install an appropriate safety bond.
  • Seite 37: Dmx-512 Connection/Connection Between Fixtures

    DMX-512 connection/connection between fixtures The wires must not come into contact with each other, otherwise the devices will not work at all, or will not work properly. Please note, the starting address depends upon which controller is being used. Only use a DMX-cable and 3-pin or 5-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another.
  • Seite 38: Operation Via Art-Net

    Only use UTP cables type CAT5e or better. Data Connection The Zeitgeist PMC-16 MOVE uses a RJ45 data connection for connection to a computer or a previous or subsequent device. To link all data ports the wiring can be made according to the following two installation methods.
  • Seite 39: Connection With The Mains

    On the rear panel, there is a socket (Power Out). Connect the output with the mains input of the next fixture until all fixtures are connected. Please note: A maximum of 8 EUROLITE Zeitgeist PMC-16 MOVE may be linked together. After every 8 devices, the fixtures must have a renewed connection with the power mains.
  • Seite 40: Control Board

    Control Board The Control Board offers several features: you can simply set the starting address, run the pre-programmed program or make a reset. The main menu is accessed by pressing Mode until the display is lit. Browse through the menu by pressing the arrow buttons (up, down, left, right).
  • Seite 41 Backlight 05M, 02M-60M Display shutoff time Display reverse 180 Flip Display ON/OFF degree Key lock ON/OFF Key lock activation LCD. Set Setting that device will flash when DispFlash ON/OFF there signal received Celsius Select temperature Temp. C/F Fahrenheit designation °C or °F Init.
  • Seite 42: Receive

    Receive DMX address setting With the function “Set Address“, you can adjust the desired DMX-address via the Control Board. User mode DMX Channel mode/ user-defined channel mode With the function “User Mode“, you can set the DMX channel Mode and the user defined channel orders. Edit user-defined channel mode With the function “Edit A - C“, you can save the user-defined channel mode.
  • Seite 43 Fixture ID Service PIN The password for this function is „050“. With this function you can call up various submenus via RDM. This device is RDM ready. RDM stands for "Remote Device Management" and makes remote control of devices connected to the DMX-bus possible. ANSI E1.20-2006 by ESTA specifies the RDM standard as an extension of the DMX512 protocol.
  • Seite 44: Information

    DispFlash With the function "Disp", you can set that the device will flash when there is no DMX signal received. Temp. C/F Switch the software temperature display between Celsius and Fahrenheit With this function you can select the temperature designation. Init.
  • Seite 45: Test

    Last clear - individual fixture running time This function allows the operator to record the operating hours of the device, according to his requirements. You can use the counter to document the operating hours since the last service, for example, or to document the operating hours from a rental.
  • Seite 46 Excursion: A Master unit can send up to 3 different data groups to the Slave units, i.e. a Master unit can start 3 different Slave units, which run 3 different programs. The Master unit sends the 3 program parts in a continuous loop. The Slave unit receives data from the Master unit according to the group which the Slave unit was assigned to.
  • Seite 47 • Press Up or Down to select the desired value. • Press the Enter-button to confirm. • Press the Mode-button in order to return to the main menu. Example: Program 2 includes scenes: 10, 11, 12, 13; Program 4 includes scenes: 8, 9, 10 and Program 6 includes scenes: 12, 13, 14, 15, 16 Pro Part 1 is Program 2;...
  • Seite 48: Dmx-Controlled Operation

    Press the Up/Down-buttons for setting the desired starting address. After having addressed the Zeitgeist PMC-16 MOVE, you may now start operating it via your lighting controller. If you set in the 58 channel mode, for example, the address to channel 59, the device will use the channel 59 to 116 for control.
  • Seite 49: Dmx Protocol

    The LEDs of the device are arranged in the following order (see graphic) and can be individually controlled with the following DMX-protocol. DMX Protocol Mode/Channel Decimal Hexad. Percentage Feature Horizontal movement (PAN) Push slider up in order to move the head horizontally (PAN).
  • Seite 50 Dimmer intensity Gradual adjustment of the dimmer intensity 100% from 0 to 100 % 100% Red 0 - 100 % increasing Green 100% Green 0 - 100 % increasing Blue 100% Blue 0 - 100 % increasing Red 1 100% Red 0 - 100 % increasing Green 1 100%...
  • Seite 51 100% Green 0 - 100 % increasing Blue 7 100% Blue 0 - 100 % increasing Red 8 100% Red 0 - 100 % increasing Green 8 100% Green 0 - 100 % increasing Blue 8 100% Blue 0 - 100 % increasing Red 9 100% Red 0 - 100 % increasing...
  • Seite 52 100% Blue 0 - 100 % increasing Red 16 100% Red 0 - 100 % increasing Green 16 100% Green 0 - 100 % increasing Blue 16 100% Blue 0 - 100 % increasing Auto programs No function Auto program 1 Auto program 2 Auto program 3 Auto program 4...
  • Seite 53: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a skilled person once a year.
  • Seite 54: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz ~ Power consumption: 460 W Protocol: Art-Net 3 Signal port: 2 x RJ45 (EtherCon) DMX control channels: 11/13/58 DMX512 connection: 5-pin and 3-pin XLR Flash-rate: 20 Hz Sound-control: via built-in microphone Wireless signal transmission: 2.4 GHz (ISM) Number of LEDs:...
  • Seite 55 © EUROLITE 2015 Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Every information is subject to change without prior notice. Art-Net™ is a trademark by and Copyright Artistic Licence Holdings Ltd.

Inhaltsverzeichnis