Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stiga GM RK Gebrauchsanweisung Seite 96

Grubber-anbaugerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
FR (Traduction de la notice originale)
EN (Translation of the original instruction)
Déclaration CE de Conformité
EC Declaration of Conformity
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
A)
1. The Company
1. La Société
2. Herby declares under its own responsibility
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
that the machine: Grubber attachment
machine : Fixation pour arracheur
a) Type / Base Model
a) Type / Modèle de Base
b) Month / Year of manufacture
b) Mois / Année de construction
c) Serial number
c) Série
3. Conforms to directive specifications:
3. Est conforme aux prescriptions des
e) Certifying body
directives :
f) EC examination of Type
e) Organisme de certification
4. Reference to harmonised Standards
f) Examen CE du Type
n) Person authorised to create the Technical
4. Renvoi aux Normes harmonisées
Folder:
n) Personne habilitée à établir le Dossier
o) Place and Date
Technique :
o) Lieu et Date
NL (Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)
ES (Traducción del Manual Original)
EG-verklaring van overeenstemming
Declaración de Conformidad CE
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
1. Het bedrijf
A)
2. Verklaart onder zijn eigen
1. La Empresa
verantwoordelijkheid dat de machine:
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
Bevestiging snijder
máquina: Accesorio cultivador
a) Type / Basismodel
a) Tipo / Modelo Base
b) Maand / Bouwjaar
b) Mes / Año de fabricación
c) Serienummer
c) Matrícula
3. Voldoet aan de specificaties van de
3. Cumple con las especificaciones de las
richtlijnen:
directivas:
e) Certificatie-instituut
e) Ente certificador
f) EG-onderzoek van het Type
f) Examen CE del Tipo
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
4. Referencia a las Normas armonizadas
n) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
n) Persona autorizada a realizar el Manual
Technisch Dossier
Técnico:
o) Plaats en Datum
o) Lugar y Fecha
EL (Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
TR (Orijinal Talimatların Tercümesi)
χρήση )
AT Uygunluk Beyanı
EK-∆ήλωση συµµόρφωσης
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
1. Şirket
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτηµα II,
2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki
µέρος A)
1. Η Εταιρία
makinenin: kök sökücü ataşmanı
a) Tip / Standart model
2. ∆ηλώνει υπεύθυνα ότι η µηχανή: εξαρτηµα
b) Üretimin Ay / yıl
σκαλιστηριου
c) Sicil numarası
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
b) Μήνας / Έτος κατασκευής
c) Αριθµός µητρώου
olduğunu beyan etmektedir:
e) Sertifikalandıran kurum
3. Συµµορφώνεται µε τις προδιαγραφές της
οδηγίας:
f) ... Tipi CE incelemesi
4. Harmonize standartlara atıf
e) Οργανισµός πιστοποίησης
n) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
f) Εξέταση CE του Τύπου
4. Αναφορά στους Κανονισµούς εναρµόνισης
o) Yer ve Tarih
n) Εξουσιοδοτηµένο άτοµο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
o) Τόπος και Χρόνος
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
Kultivator-udstyr
a) Type / Model
b) Måned / Konstruktionsår
c) Serienummer
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
e) Certificeringsorgan
f) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
n) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
o) Sted og dato
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
c ęść A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna: Końcówka do kultywacji
a) Typ / Model podstawowy
b) Miesiąc / Rok produkcji
c) Numer seryjny
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
e) Jednostka certyfikująca
f) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm harmoni owanych
n) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technic nej:
o) Miejscowość i data
HR (Prijevod originalnih uputa)
EK I java o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj: Priključak grabalja
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Matični broj
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
e) Certifikacijsko tijelo
f) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeće harmoni irane
norme:
n) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
o) Mjesto i datum
DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung)
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine: Kultivator-Udstyr
a) Typ / Basismodell
b) Monat / Baujahr
c) Seriennummer
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
e) Zertifizierungsstelle
f) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
o) Ort und Datum
PT (Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina: Acessório de sacho
a) Tipo / Modelo Base
b) Mês / Ano de fabrico
c) Matrícula
3. É conforme às especificações das diretivas:
e) Órgão certificador
f) Exame CE do Tipo
4. Referência às Normas harmonizadas
n) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
o) Local e Data
MK (Превод на оригиналните упатства)
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина: додаток за
ископување растенија
а) Тип / основен модел
б) Месец / Година на производство
в) етикета
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
д) тело за сертификација
ѓ) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
o) место и датум
SL (Prevod izvirnih navodil)
BS (Prijevod originalnih uputa)
ES izjava o skladnosti
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
1. Družba
A)
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
1. Firma
priključek za okopavanje
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
a) Tip / osnovni model
mašina: dodatak razrivača
b) Mesec /Leto izdelave
a) Tip / Osnovni model
c) Serijska številka
b) Mjesec / Godina proizvodnje
3. Skladen je z določili direktiv :
c) Serijski broj
e) Ustanova, ki izda potrdilo
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
f) ES pregled tipa
e) Certifikaciono tijelo
4. Sklicevanje na usklajene predpise
f) EZ ispitivanje tipa
n) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
4. Pozivanje na usklađene norme
knjižice:
n) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure:
o) Kraj in datum
o) Mjesto i datum
RO (Traducerea manualului fabricantului)
LT (Originalių instrukcijų vertimas)
CE -Declaratie de Conformitate
EB atitikties deklaracija
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Societatea
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys:
2. Declară pe propria răspundere că maşina:
ataşament săpător
purentuvas priedas
a) Tip / Model de bază
a) Tipas / Bazinis Modelis
b) Luna /Anul de fabricație
b) Mėnuo / Pagaminimo metai
c) Număr de serie
c) Serijos numeris
3. Este în conformitate cu specificaţiile
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
e) Sertifikavimo įstaiga
directivelor:
e) Organism de certificare
f) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
f) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardele armonizate
n) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
n) Persoană autorizată să întocmească Dosarul
Dokumentaciją:
Tehnic
o) Vieta ir Data
o) Locul şi Data
SR (Prevod originalnih uputstvaI)
BG (Превод на оригиналните инструкции)
ЕО декларация за съответствие
EC deklaracija o usaglašenosti
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
II, част А)
A)
1. Дружеството
1. Preduzeće
2. На собствена отговорност декларира, че
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
машината: Приставка за разрохкване
mašina: Dodatak kultivatora
а) Вид / Базисен модел
a) Tip / Osnovni model
б) Месец / година на производство
b) Mesec /Godina proizvodnje
в) Сериен номер
c) Serijski broj
3. Е в съответствие със спецификата на
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
директивите:
e) Sertifikaciono telo
д) Сертифициращ орган
f) EC ispitivanje tipa:
е) ЕО изследване на вида
4. Pozivanje na usklađene norme
4. Базирано на хармонизираните норми
n) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
р) Лице, упълномощено да състави
brošure
Техническата Документация:
o) Mesto i datum
o) Място и дата
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning)
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen: Harve
tilbehør
a) Type / Modell
b) Måned / Byggeår
c) Serienummer
3. Oppfyller kravene i direktivene:
e) Sertifiseringsorgan
f) EF-typeprøving
4. Henvisning til harmoniserte standarder
n) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
dokumentasjon:
o) Sted og dato
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
Kultivaattori-lisälaite
a) Tyyppi / Perusmalli
b) Kuukausi /Valmistusvuosi
c) Sarjanumero
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
asettamien vaatimusten kanssa:
e) Sertifiointiyritys
f) EY-tyyppitarkastus
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
n) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
henkilö:
o) Paikka ja päivämäärä
HU (Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelőségi nyilatkozata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vállalat
2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,
hogy az alábbi gép: Talajlazító tartozék
a) Típus / Alaptípus
b) Hónap / Gyártás éve
c) Gyártási szám
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
e) Tanúsító szerv
f) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
n) Műszaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személy:
o) Helye és ideje
doc_base r.12
SK (Preklad pôvodného návodu na použitie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločnosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
prídavné zariadenie kultivátor
a) Typ / Základný model
b) Mesiac / Rok výroby
c) Výrobné číslo
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán
f) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
n) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
o) Miesto a Dátum
LV (Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņo, ka
mašīna: Rāvēja pierīce
a) Tips / Bāzes modelis
b) Mēnesis / Ražošanas gads
c) Sērijas numurs
3. Atbilst šādu direktīvu prasībām:
e) Sertifikācijas iestāde
f) CE tipveida pārbaude
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
n) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
o) Vieta un datums
ET (Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin: Kobesti
a) Tüüp / Põhimudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
3. Vastab direktiivide nõuetele:
e) Kinnitav asutus
f) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standarditele
n) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
o) Koht ja Kuupäev
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EG-försäkran om överensstämmelse
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Företaget
1. Firmaet
2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen:
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
Kultivatortillbehör
Kultivator-udstyr
a) Typ / Basmodell
a) Type / Model
b) Månad / Tillverkningsår
b) Måned / Konstruktionsår
c) Serienummer
c) Serienummer
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
direktivet
ifølge direktiverne:
e) Intygsorgan_ Anmält organ
e) Certificeringsorgan
f) EG typgodkännande
f) EF-typeafprøvning
4. Referens till harmoniserade standarder
4. Henvisning til harmoniserede standarder
n) Auktoriserad person för upprättandet av den
n) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
tekniska dokumentationen:
det tekniske dossier:
o) Ort och datum
o) Sted og dato
CS (Překlad původního návodu k používání)
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
ES – Prohlášení o shodě
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
Příloha II, část A)
część A)
1. Spółka
1. Společnost
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
Nástavec kultivátoru
maszyna: Końcówka do kultywacji
a) Typ / Základní model
a) Typ / Model podstawowy
b) Měsíc / Rok výroby
b) Miesiąc / Rok produkcji
c) Výrobní číslo
c) Numer seryjny
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
e) Certifikační orgán
Dyrektyw:
f) ES zkouška Typu
e) Jednostka certyfikująca
4. Odkazy na Harmonizované normy
f) Badanie typu WE
n) Osoba autorizovaná pro vytvoření
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
Technického spisu:
n) Osoba upoważniona do zredagowania
o) Místo a Datum
Dokumentacji technicznej:
o) Miejscowość i data
RU (Перевод оригинальных инструкций)
HR (Prijevod originalnih uputa)
Декларация соответствия нормам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
EK Izjava o sukladnosti
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
1. Предприятие
dio A)
2. Заявляет под собственную
1. Tvrtka:
ответственность, что машина:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
Культиваторное устройство
stroj: Priključak grabalja
a) Тип / Базовая модель
a) Vrsta / Osnovni model
b) Месяц /Год изготовления
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Паспорт
c) Matični broj
3. Соответствует требованиям следующих
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
директив:
e) Certifikacijsko tijelo
e) Сертифицирующий орган
f) Tipsko ispitivanje EZ
f) Испытание ЕС типового образца
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
4. Ссылки на гармонизированные нормы
norme:
n) Лицо, уполномоченное на подготовку
n) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
технической документации:
datoteke:
o) Место и дата
o) Mjesto i datum
doc_base r.12
SL (Prevo
ES i java
(Direktiva
1. Družba
2. pod las
priključek
a) Tip / os
b) Mesec
c) Serijsk
3. Sklade
e) Ustano
f) ES preg
4. Sklicev
n) Oseba
knjižice:
o) Kraj in
RO (Tradu
CE -Decla
(Directiva
1. Societa
2. Declară
ataşamen
a) Tip / M
b) Luna /A
c) Număr
3. Este în
directivel
e) Organi
f) Examin
4. Referin
n) Persoa
Tehnic
o) Locul ş
SR (Prevo
EC dekla
(Direktiva
A)
1. Preduz
2. Daje iz
mašina: D
a) Tip / O
b) Mesec
c) Serijsk
3. u sklad
e) Sertifi
f) EC ispi
4. Poziva
n) Osoba
brošure
o) Mesto

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Stiga GM RK

Inhaltsverzeichnis