Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
INTERTECHNO ITKL-30 Bedienungsanleitung

INTERTECHNO ITKL-30 Bedienungsanleitung

Funk-pocket-szenensender
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ITKL-30:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
intertechno
Funk-Pocket-Szenensender
D
Bedienungsanleitung
BG
Ръководство за обслужване
CZ
Návod k obsluze
DK
Betjeningsvejledning
E
Manual de instrucciones
EST
Kasutusjuhend
F
Mode d'emploi
FIN
Käyttöohje
GB
Operating instructions
GR
Οδηγίες χρήσης
H
Kezelési utasítás
HR
Uputa za rukovanje
I
Istruzioni d'uso
ISL
Notkunarleiðbeiningar
N
Bruksanvisning
NL
Bedieningshandleiding
P
Manual de instruções
PL
Instrukcja obsługi
R
Руководство по эксплуатации
RO
Instrucţiuni de utilizare
S
Bruksanvisning
SK
Návod na obsluhu
SLO
Navodila za uporabo
TR
Kullanma kılavuzu
®
Funk-Technik GmbH
seit 1970
ITKL-30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INTERTECHNO ITKL-30

  • Seite 1 ® Funk-Technik GmbH seit 1970 ITKL-30 Funk-Pocket-Szenensender Bedienungsanleitung Ръководство за обслужване Návod k obsluze Betjeningsvejledning Manual de instrucciones Kasutusjuhend Mode d’emploi Käyttöohje Operating instructions Οδηγίες χρήσης Kezelési utasítás Uputa za rukovanje Istruzioni d’uso Notkunarleiðbeiningar Bruksanvisning Bedieningshandleiding Manual de instruções Instrukcja obsługi...
  • Seite 4 Bedienungsanleitung ITKL-30 Einzelschaltung: Der Funk-Pocket Szenensender ist für alle selbstlernenden Funk-Empfängertypen von intertechno einsetzbar. Zur Ein- Ausschaltung, Dimmen, Jalousie- und Garagentorsteuerung etc. 1 Zufallscode von 67 Mio. möglichen steht für hohe Sicherheit zur Verfügung. Szenenschaltung: (Abb.1) Mehrere Funk-Empfänger können mit einem Tastendruck in den jeweils dafür ausgewählten Schaltzustand versetzt werden.
  • Seite 5 Bedienungsanleitung ITKL-30 Löschen der Codierung Zum Löschen der Codierung gehen Sie wie oben 3.) bis 5.) vor, jedoch wird nun durch 2x Drücken das Aussignal gesendet. Die LED leuchtet 2x Rot. Speichern für Szenenschaltung Nur für Funk-Empfänger die für die Szenenschaltung geeignet sind (SYMBOL)!! 3 verschiedene Szenen können gespeichert werden.
  • Seite 6 Zum Ausschalten aller Szenen wird länger gedrückt (ca. 2 sec.) und die LED leuchtet 2x Rot. Sollen weitere Funk-Szenensender ITF-100 oder auch z.B. ITKL-30 für die Szenenschaltung eingesetzt werden, so müssen die weiteren Sender an die Funk-Empfänger angelernt werden und die Szenen sind automa- tisch synchronisiert.
  • Seite 7 Самостоятелно включване: Безжичният Pocket предавател за активиране на определени сцени се използва за всички самонастройващи се видове безжични прием- ници на intertechno. За включване и изключване, регулиране на яркостта, управление на щори и гаражни врати и т.н... Разполагате с 1 произволен код от общо 67 млн. възможни такива с...
  • Seite 8 Ръководство за обслужване ITKL-30 вече готови и може да се премине към монтажа. Изтриване на кодирането За изтриване на кодирането преминете както е описано по-горе стъпките от 3.) до 5.), като сега сигналът за изключване се изпраща чрез 2x натискане.
  • Seite 9 сек.) и LED светва 2х червено. В случай че трябва да се използват и други безжични предаватели ITF-100 или напр. ITKL-30 за активиране на определени сцени, то е необходимо само да бъдат активирани и останалите предаватели и сцените биват автоматично синхронизирани.
  • Seite 10: Návod K Obsluze

    ITKL-30 Jednotlivé spínání: Rádiový kapesní vysílač scén lze použít pro všechny typy inteligentních rádiových přijímačů intertechno. Pro zapínání, vypínání, stmívání, ovládání žaluzií a garážových vrat apod. 1 náhodný kód z 67 milionů možných znamená vysokou bezpečnost. Přepínání scén: (obr. 1) Stisknutím tlačítka můžete uvést do zvoleného spínacího stavu...
  • Seite 11 Návod k obsluze ITKL-30 Uložení pro přepínání scén Pouze pro rádiové přijímače, které jsou vhodné pro přepínání scén (SYMBOL)! Můžete uložit 3 různé scény. (obr. 1) Při použití dvou nebo více vysílačů, které jsou vhodné k přepínání scén a jsou kódovány stejnými rádiovými přijímači, se nastavení scén převezme automaticky.
  • Seite 12 Návod k obsluze ITKL-30 Pokud chcete použít pro přepínání scén další rádiové vysílače scén ITF- 100 nebo např. ITKL-30, stačí nakonfigurovat další vysílače k rádiovým přijímačům a scény se synchronizují automaticky. Výměna baterie Baterie 3 V CR2450 je dostačující na cca 20 000 sepnutí (životnost cca 3 roky) a je součástí...
  • Seite 13 Betjeningsvejledning ITKL-30 Enkeltkobling: Den trådløs pocket-scenesender kan anvendes til alle intelligente, trådlø- se modtagertyper fra intertechno. Til til- og frakoblning, dæmning, styring af persienner og garageporte, etc. 1 tilfældig kode ud af 67 står til rådighed for en høj sikkerhed.
  • Seite 14 Betjeningsvejledning ITKL-30 Sletning af kodningen Gør som ovenfor under 3.) til 5.), men tryk 2 gange for at sende sluk-signalet. LED’en lyser rød 2 gange. Hukommelse til scenekobling Kun egnet til trådløse modtagere, som er egnet til scenekobling (SYMBOL)! Der kan gemmes 3 forskellige scener. (Fig. 1) Ved anvendelse af 2 eller flere sendere, som er egnet til scenekobling, og som er kodet med de samme trådløse modtagere, overtages sceneind-...
  • Seite 15 For at slukke alle scener trykkes i længere tid (ca. 2 sek.) og LED’en lyser rødt 2 gange. Hvis der skal anvendes yderligere trådløse scenesendere ITF-100 eller også f.eks. ITKL-30 til scenekoblingen, så skal de yderligere sendere kun indlæres til de trådløse modtagere, og scenerne er så automatisk synkroniseret.
  • Seite 16 Conmutación individual: El emisor inalámbrico de escenas de bolsillo puede utilizarse con todos los tipos de receptores inalámbricos autoadaptativos de intertechno. Sirve para encender y apagar, como regulador de intensidad, para controlar las persianas y la puerta del garaje, etc.
  • Seite 17 Manual de instrucciones ITKL-30 Borrar la codificación Para borrar la codificación siga los pasos 3 a 5 anteriormente indicados, aunque ahora la señal de apagado se transmitirá pulsando dos veces. La luz LED se iluminará dos veces en rojo. Memorización de conmutación de escenas ¡Solo para aquellos receptores inalámbricos que sean aptos para...
  • Seite 18 LED se iluminará dos veces en rojo. Si para la conmutación de escenas se utilizan otros radioemisores ITF-100 o, por ejemplo, ITKL-30, solo habrá que sintonizar los demás emisores con los receptores inalámbricos y las escenas se sincronizarán automáticamente.
  • Seite 19 Kasutusjuhend ITKL-30 Eraldi lülitamine: Juhtmevaba tasku-stseenisaatja on kasutatav kõigil intertechno õpetata- vate juhtmevabade vastuvõtjate tüüpidel. Sisse-väljalülitamiseks, hämardamiseks, ribakardinate ja garaažiuste juhtimise jms jaoks. 1 suvaline koodi 67 mln võimalikust tagab kõrge turvalisuse. Stseenilülitamine: (joonis 1) Ühe nupuvajutusega saab valitud lülitusasendisse seadistada mitu juhtmevaba vastuvõtjat.
  • Seite 20 Kasutusjuhend ITKL-30 Kodeeringu kustutamine Kodeeringu kustutamiseks toimige enne vastavalt ülaltoodud punktidele 3.) kuni 5.), aga nüüd saadetakse 2x vajutusega väljas-signaal. LED vilgub 2x punaselt. Stseenilülitamise mälu Ainult stseenilülitamiseks sobivale juhtmevabale vastuvõtjale (SYMBOL)! Salvestada saab 3 erinevat stseeni. (joonis 1) 2 või enama stseenilülitamiseks sobiva saatja kasutamisel, mis on kodeeritud koos samade juhtmevabade vastuvõtjatega, võetakse stsee-...
  • Seite 21 Kõigi stseenide välja lülitamiseks vajutada pikemalt (ca 2 s) ja LED vilgub 2x punaselt. Kui stseenilülitamise jaoks kasutatakse täiendavaid juhtmevabu stsee- nisaatjaid ITF-100 või ka nt ITKL-30,siis tuleb täiendavad saatjad ainult juhtmevaba vastuvõtjaga programmeerida ja stseenid sünkroniseeritak- se automaatselt. Patarei vahetamine Patarei 3 V CR2450, mille tööiga on umbes 20 000 lülitust ( ca 3 aastat),...
  • Seite 22 ITKL-30 Commutation individuelle : L’émetteur de scène radio de poche peut s’utiliser avec tous les types de récepteurs radio à auto-apprentissage d’intertechno. Pour allumer/éteindre la lumière, variation, commande de stores et de porte de garage etc. 1 code aléatoire parmi 67 millions de possibilités, gage de grande sécurité.
  • Seite 23 Mode d’ e mploi ITKL-30 Suppression du codage Pour effacer le codage, procédez comme décrit précédemment aux points 3.) à 5.), toutefois le signal OFF est désormais envoyé en appuyant sur l’émetteur à deux reprises. Le voyant à LED s’allume 2 fois en rouge.
  • Seite 24 à LED s’allume 2x en rouge. Si d’autres émetteurs de scène radio ITF-100 ou aussi ITKL-30 par exemple doivent être utilisés pour la commutation de scène, les autres émetteurs doivent être programmés uniquement sur les récepteurs radio et les scènes sont automatiquement synchronisées.
  • Seite 25 Käyttöohje ITKL-30 Yksittäiskytkentä: Langatonta taskukäyttöistä tilakytkintä voidaan käyttää kaikille inter- technon itseoppiville langattomille vastaanotintyypeille. Päälle-/poiskytkentä, valaistuksen himmentäminen, pimennysverhot, autotallin oven ohjaus, jne. Yksi satunnaiskoodi 67 miljoonasta mahdollisesta koodista takaa korkean turvallisuuden. Tilakytkentä: (Kuva 1) Useita langattomia vastaanottimia voidaan siirtää kulloiseenkin kytkentätilaan yhdellä...
  • Seite 26 Käyttöohje ITKL-30 Ohjelmoinnin poisto Jos haluat poistaa ohjelmoinnin, tee edellä mainitut toimenpiteet 3) - 5). Nyt päältä pois -signaali lähetetään kuitenkin painamalla kaksi kertaa. Led-valo välkähtää kaksi kertaa punaisena. Tallentaminen tilakytkentää varten Vain langattomille vastaanottimille, jotka sopivat tilakytkentään (SYMBOLI)! Kolme erilaista tilaa voidaan tallentaa. (Kuva 1) Käytettäessä...
  • Seite 27 Käyttöohje ITKL-30 Kun haluat kytkeä kaikki tilat pois päältä, paina pitkään (noin 2 sekuntia), ja led-valo välkähtää kaksi kertaa punaisena. Jos tilankytkentään käytetään muita langattomia lähettimiä ITF100 tai IKL-30, muut lähettimen on opetettava ainoastaan langattomaan vastaanottimeen, ja tilat synkronoituvat automaattisesti.
  • Seite 28 ITKL-30 Individual switching: The wireless pocket scene transmitter can be used for all types of intertechno self-learning wireless receivers. For switching on and off lights, dimming lights, operating blinds and garage doors etc... 1 random code out of 67 million possible codes guarantees a high level of security.
  • Seite 29 Operating instructions ITKL-30 How to erase codes To erase the encoding, proceed as described above in 3.) to 5.), but now the off signal is transmitted by pressing twice. The LED will light up red 2x. How to save scene switching...
  • Seite 30 To turn of all scenes, simply press and hold for longer (approx. 2 secs) and the LED will light up red 2x. If further wireless scene transmitters ITF-100 or e.g. ITKL-30 are to be used for scene switching, the additional transmitters only have to be taught into the wireless receivers as this will synchronise the scenes automatically.
  • Seite 31: Οδηγίες Χρήσης

    Οδηγίες χρήσης ITKL-30 Μεμονωμένη ενεργοποίηση: Ο ασύρματος πομπός σκηνών τσέπης μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλους τους αυτοπρογραμματιζόμενους τύπους ασύρματων δεκτών της intertechno. Για την ενεργοποίηση και απενεργοποίηση, την αυξομείωση της έντασης του φωτισμού, τον έλεγχο των περσίδων και της πόρτας του γκαράζ κ.λπ.
  • Seite 32 Οδηγίες χρήσης ITKL-30 Διαγραφή της κωδικοποίησης Για τη διαγραφή της κωδικοποίησης ακολουθήστε τα παραπάνω βήματα 3.) έως 5.), ωστόσο αυτή τη φορά το σήμα απενεργοποίησης αποστέλλε- ται με διπλό πάτημα. Η λυχνία LED ανάβει 2 φορές με κόκκινο χρώμα. Αποθήκευση για την ενεργοποίηση σκηνών...
  • Seite 33 και η λυχνία LED θα ανάψει 2 φορές με κόκκινο χρώμα. Εάν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε περισσότερους ασύρματους πομπούς ITF-100 ή και ITKL-30 για την ενεργοποίηση των σκηνών, θα πρέπει να αποθηκεύσετε τους υπόλοιπους πομπούς μόνο στους ασύρματους δέκτες και οι σκηνές θα συγχρονιστούν αυτόματα.
  • Seite 34: Kezelési Utasítás

    Kezelési utasítás ITKL-30 Egyedi kapcsolás: A világítási képeket kezelő rádiófrekvenciás zseb-adókészülék az intertechno összes öntanuló rádiófrekvenciás vevőkészülékénél alkalmazható. Be- és kikapcsoláshoz, fényerőszabályozáshoz, a redőnyök és garázsajtók vezérléséhez, stb. A 67 millió lehetséges kódból 1 véletlenszerű kód áll a rendelkezésre a magas fokú...
  • Seite 35 Kezelési utasítás ITKL-30 A kódolás törlése A kódolás törtélésehez úgy járjon el, mint a fenti 3.) és 5.) pontokban, azonban kétszeri megnyomással a kikapcsoló jelet küldi. A LED lámpa kétszer pirosan villan. A világítási képek tárolása Csak olyan rádiófrekvenciás vevők esetén, amelyek alkalmasak a világítási képek kapcsolására (SYMBOL)!
  • Seite 36 Az összes világítási kép kikapcsolásához hosszabban (kb. 2 másodpercig) nyomja meg a gombot és a LED 2x pirosan világít. Ha további, ITF-100 vagy pl. ITKL-30 rádiófrekvenciás jeladót használna a világítási képek kapcsolásához, a további jeladókat csupán a rádiófrek- venciás vevőn keresztül kell betanítani, és a világítási képek automatiku- san szinkronizálódnak.
  • Seite 37 Bedienungsanleitung ITKL-30 Pojedinačno upravljanje: Bežični džepni odašiljač scena primjenjiv je na svim vrstama bežičnih prijamnika intertechno. Za uključivanje-isključivanje, prigušivanje svjetla, upravljanje roletama i garažnim vratima itd. 1 od 67 milijuna kodova dobivenih slučajnim odabirom pruža Vam visoku sigurnost. Upravljanje scenama: (sl. 1) Pritiskom tipke nekoliko bežičnih prijamnika može se postaviti u odabra-...
  • Seite 38 Uputa za rukovanje ITKL-30 Brisanje kodiranja Za brisanje kodiranja postupajte kako je opisano pod točkama 3.) do 5.), ali se sad dvostrukim pritiskom šalje signal isključivanja. LED žaruljica dvaput zasvijetli crveno. Spremanje za upravljanje scenama Samo za bežične prijamnike koji su prikladni za upravljanje scenama (SYMBOL)! Moguće je spremiti 3 različite scene.
  • Seite 39 Za isključivanje svih scena tipku treba dulje držati pritisnutom (oko 2 s), a LED žaruljica zasvijetli dvaput crveno. Ako za upravljanje scenom treba upotrijebiti druge bežične odašiljače ITF-100 ili primjerice ITKL-30, ostale je odašiljače samo potrebno naučiti na bežične prijamnike, a scene se automatski sinkroniziraju. Zamjena baterija Priložena je i baterija 3 V CR2450 dovoljna za oko 20 000 spajanja (životni...
  • Seite 40 Commutazione singola: Il trasmettitore radio tascabile di scenari può essere utilizzato per tutti i tipi di ricevitori radio ad autoapprendimento di intertechno. Per accendere e spegnere le luci, regolare la luminosità, comandare le veneziane e la porta del garage, e molto altro ancora.
  • Seite 41 Istruzioni d’uso ITKL-30 Cancellazione della codifica Per cancellare la codifica, procedere come descritto sopra dal punto 3.) a 5.), il segnale di uscita viene ora trasmesso premendo due volte. Il LED si illumina 2 volte di rosso. Salvataggio per la commutazione dello scenario...
  • Seite 42 LED si illumina 2 volte di rosso. Se per la commutazione degli scenari devono essere utilizzati altri tra- smettitori radio di scenari ITF-100 o ad es. ITKL-30, gli altri trasmettitori devono essere sintonizzati solo sui ricevitori radio e gli scenari vengono sincronizzati automaticamente.
  • Seite 43: Notkunarleiðbeiningar

    Notkunarleiðbeiningar ITKL-30 Kveikt einu sinni: Hægt er að nota þráðlausa vasasenusendinn fyrir allar þráðlausar mótta- karagerðir frá intertechno sem eru sjálflærandi. Til að kveikja, slökkva, birtudeyfa, stýra gluggatjöldum og bílskúrshurðum o.s.frv. 1 handahófskenndur kóði með 67 milljónum möguleikum tryggir hátt öryggi við...
  • Seite 44 Notkunarleiðbeiningar ITKL-30 Að eyða kóðunum Til að eyða kóðunum skal fara að eins og að ofan frá 3.) til 5.) en með því að ýta 2x er slökkvimerki sent. LED ljósið verður 2x rautt. Vistun fyrir senustýringu Aðeins fyrir þráðlausan móttakara sem hentar fyrir senustýringu (SYMBOL)! Hægt er að...
  • Seite 45 Til að slökkva á öllum senum er ýtt lengur (um 2 sek.) og LED ljósið verður 2x rautt. Ef nota á fleiri þráðlausa senusenda ITF-100 eða líka t.d. ITKL-30 til að velja senur þarf aðeins að para nýju sendana við þráðlausa móttakarann og senurnar verða yfirfærðar með...
  • Seite 46 ITKL-30 Singelkobling: Trådløs pocket-scenetransmitter kan brukes med alle typer selvinnlæren- de trådløse mottakere fra intertechno. For å skru av og på, dimming, styring av sjalusier og garasjeporter osv. 1 tilfeldig kode av 67 mill. mulige gir høy sikkerhet. Scenekobling: (Fig. 1) Flere trådløse mottakere kan settes til ønsket innstilling med et taste-...
  • Seite 47 Bruksanvisning ITKL-30 Lagring for scenekobling Bare for trådløsmottakere tilpasset scenekobling SYMBOL! Det kan lagres 3 forskjellige scener. (Fig. 1) Hvis du bruker 2 eller flere sendere som er tilpasset scenekobling og kodet sammen med de samme trådløsmottakerne, vil sceneinnstillinge- ne overføres automatisk.
  • Seite 48 Bruksanvisning ITKL-30 Hvis du bruker flere trådløssendere ITF-100 eller z.B. ITKL-30 for scene- koblingen, synkroniseres scenene automatisk når de andre senderne læres inn på trådløsmottakeren. Bytte batteri Et 3 V CR2450 batteri (levetid ca. 3 år) som holder til ca. 20.000 koblinger følger med i pakningen.
  • Seite 49 ITKL-30 Enkele schakeling: De draadloze pocket scèneschakelaar kan worden gebruikt voor alle zelflerende typen radio-ontvangers van intertechno. Voor in- of uitschakelen, dimmen, bediening van jaloezieën, aansturing van garagedeuren, enz. 1 willekeurige code uit 67 miljoen mogelijke codes zorgt voor een hoge beveiliging.
  • Seite 50 Bedieningshandleiding ITKL-30 Wissen van de codering Om de codering te wissen, gaat u verder zoals hierboven onder 3.) tot 5.), nu wordt door tweemaal te drukken echter het UIT-signaal verzonden. De LED licht 2x rood op. Opslaan voor scèneschakeling Alleen voor radio-ontvangers die geschikt zijn voor scèneschakeling (SYMBOL)!
  • Seite 51 Houd de schakelaar langer ingedrukt (ca. 2 sec.) om alle scènes uit te schakelen. De LED licht 2x rood op. Als andere draadloze scènezenders zoals ITF-100 of ook bijv. ITKL-30 worden gebruikt voor de scèneschakeling, moeten de andere zenders alleen worden geleerd voor de radio-ontvanger en worden de scènes automatisch gesynchroniseerd.
  • Seite 52: Manual De Instruções

    Comutação individual: O emissor de ambientes remoto de bolso pode ser utilizado com todos os tipos de recetores remotos auto-programáveis da intertechno. Para ligar e desligar, regular, comando de estores e de garagens, etc. 1 código aleatório de 67 mil. possível está disponível para alta segurança.
  • Seite 53 Manual de instruções ITKL-30 Apagar a codificação Para apagar a codificação, proceda como acima em 3.) a 5.), porém o sinal de desligado é agora enviado ao premir 2x. O LED vermelho acende 2x. Memorização para mudança de ambientes Apenas para recetores remotos, indicados para a mudança de ambientes (SYMBOL)! Podem ser memorizados 3 ambientes diferentes.
  • Seite 54 LED vermelho acende 2x. Se forem utilizados outros emissores de ambientes remotos ITF-100 ou, p. ex. ITKL-30 para a mudança de ambientes, os outros emissores só têm de ser programados nos recetores remotos e os ambientes são automaticamente sincronizadas.
  • Seite 55: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi ITKL-30 Przełączanie pojedynczego odbiornika: Kieszonkowy pilot do zdalnego sterowania inscenizacjami jest przysto- sowany do wszystkich samouczających się typów odbiorników marki intertechno. Do włączania i wyłączania, ściemniania, sterowania żaluzjami i bramą garażu itp. 1 przypadkowy kod z 67 mln możliwych zapewnia wysokie bezpieczeństwo.
  • Seite 56 Instrukcja obsługi ITKL-30 Kasowanie kodowania W celu skasowania kodowania należy postąpić jak wyżej opisano w punktach od 3.) do 5.), przy czym teraz przez 2x naciśnięcia wysyłany jest sygnał wyłączenia. Dioda LED zapala się 2x czerwono. Wprowadzenie do pamięci przełączania inscenizacji Dotyczy tylko odbiorników przystosowanych do przełączania...
  • Seite 57 (około 2 sek.) i dioda LED zapala się 2x czerwono. Jeżeli mają być używane także inne piloty do zdalnego sterowania inscenizacjami ITF-100 albo też np. ITKL-30 do przełączania inscenizacji, to należy je nauczyć kodu tylko odbiorników sygnałów pilota, ponieważ wtedy inscenizacje są poddawane automatycznej synchronizacji.
  • Seite 58: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации ITKL-30 Одиночное переключение: Беспроводной карманный сценарный выключатель может исполь- зоваться для всех самонастраивающихся типов радиоприемников фирмы intertechno. Для включения-выключения, приглушения света, управления жалю- зи и гаражными воротами и т. д. В распоряжении имеется 1 случайный код из 67 млн. возможных...
  • Seite 59 Руководство по эксплуатации ITKL-30 Стирание кодирования Чтобы стереть кодировку, действуйте, как указано выше в 3.) по 5.), но теперь сигнал ВЫКЛ. отправляется с помощью двойного нажатия. Светодиод засветится 2 раза красным. Сохранение для сценарных переключений Только для радиоприемников, которые подходят для...
  • Seite 60 Чтобы выключить все сценарии, нажать и удерживать (прибл. 2 с), и светодиод засветится 2 раза красным. Если будут использоваться других беспроводные сценарные передатчики ITF-100 или также, например, ITKL-30 для сценарных переключений, то другие передатчики настраиваться только с ради- оприемником, и сценарии будут автоматически синхронизированы.
  • Seite 61: Instrucţiuni De Utilizare

    ITKL-30 Comutare individuală: Comutatorul scenă radio de buzunar se poate utiliza împreună cu toate tipurile de receptoare radio cu funcţie de învăţare de la intertechno. Pentru pornire - oprire, ajustarea luminozităţii, controlarea jaluzelelor și a garajului etc. Vă stă la dispoziţie 1 cod din 67 mil. coduri posibile pentru un nivel ridicat de siguranţă.
  • Seite 62 Instrucţiuni de utilizare ITKL-30 Ștergerea codului Pentru ştergerea codării urmaţi paşii de mai sus 3.) până 5.), dar acum se va transmite semnalul pentru oprire prin apăsarea de 2x. LED-ul clipeşte de 2x roşu. Memorarea pentru comutarea scenelor Numai pentru comutatoarele care sunt adecvate pentru comutarea scenelor (SIMBOL)! Pot fi memorate 3 scene diferite.
  • Seite 63 Pentru oprirea tuturor scenelor trebuie apăsat mai lung (cca. 2 sec.) şi LED-ul clipeşte de 2x roşu. Dacă se vor utiliza alte comutatoare de scenă radio ITF-100 sau şi, de ex. ITKL-30, atunci emiţătoarele suplimentare trebuie sincronizate numai cu receptorul radio şi scenele sunt sincronizate în mod automat. Schimbarea bateriei Este deja inclusă...
  • Seite 64 Bruksanvisning ITKL-30 Enkelkoppling: Radio-Fick-Scenbrytaren kan användas för alla självlärande radiomotta- gare från intertechno. För på-avstängning, dimning, jalusi- och garagedörrstyrning etc. 1 slumpkod av 67 miljoner möjliga finns tillgängliga för hög säkerhet. Scenkoppling: (Bild 1) Flera radiomottagare kan med ett knapptryck försättas i den vid varje tillfälle därför valda kopplingstillståndet.
  • Seite 65 Bruksanvisning ITKL-30 Minne för schenkoppling Endast för radiomottagare som är avsedda för scenkoppling (SYMBOL)! 3 olika scener kan lagras. (Bild 1) Vid användning av 2 eller fler sändare, som är avsedda för scenkoppling och som är kodade med samma radiomottagare, övertas automatiskt av sceninställningen.
  • Seite 66 Bruksanvisning ITKL-30 Skall ytterligare radio-scensändare ITF-100 eller också t.ex. ITKL-30 an- vändas för scenkoppling, så behöver de ytterligare sändarna endast läras in på radiomottagaren och scenen är automatiskt synkroniserad. Batteribyte Ett batteri 3 V CR2450 rätter för ca. 20.000 kopplingar (livslängd ca. 3 år) ingår.
  • Seite 67: Návod Na Obsluhu

    ITKL-30 Jednotlivé spínanie: Vreckový rádiový prepínač na prepínanie scén je použiteľný pre všetky samoučiace typy rádiových prijímačov intertechno. Dá sa používať na zapínanie/vypínanie, tlmenie, ovládanie žalúzií a garážových brán atď. Pre vyššiu bezpečnosť je k dispozícii 1 náhodný kód z možných 67 miliónov kódov.
  • Seite 68 Návod na obsluhu ITKL-30 Vymazanie kódovania Na vymazanie kódovania postupujte ako vyššie pri bode 3.) až 5.), avšak teraz sa dvojitým stlačením vyšle signál vypnutia. LED zasvieti 2x načerveno. Ukladanie pre prepínanie scén Iba pre rádiové prijímače, ktoré sú vhodné pre prepínanie scén (SYMBOL)! Uložiť...
  • Seite 69 LED sa 2x rozsvieti načerveno. Ak by sa mali pre prepínanie scén použiť ďalšie rádiové vysielače na pre- pínanie scén ITF-100 alebo aj napr. ITKL-30, tak sa musia ďalšie vysielače iba naučiť na rádiové prijímače a scény sú automaticky synchronizované.
  • Seite 70: Navodilo Za Uporabo

    ITKL-30 Posamezno preklapljanje: Žepni radijski scenski oddajnik je možno uporabljati za vse tipe samop- riučljivih oddajnikov intertechno. Za vklop in izklop, zatemnitev, upravljanje žaluzij in garažnih vrat itd. Koda s 67 milijoni možnih kombinacij zagotavlja visoko varnost. Scensko preklapljanje (sl.1) Z enim pritiskom na tipko lahko v izbrano preklopno stanje prestavite več...
  • Seite 71 Navodilo za uporabo ITKL-30 Shranjevanje za scensko preklapljanje Samo za radijske sprejemnike, ki so primerni za scensko preklapljanje (SIMBOL)! Shranite lahko 3 različne scene. (sl.1) Pri uporabi dveh ali več oddajnikov, ki so primerni za scensko preklaplja- nje in kodirani z istimi radijskimi sprejemniki, se avtomatsko prevzamejo scenske nastavitve.
  • Seite 72 Navodilo za uporabo ITKL-30 Če za scensko preklapljanje želite uporabiti še druge radijske oddajnike, npr. ITF-100 ali ITKL-30, morate nadaljnje oddajnike priučiti samo na radijske sprejemnike in scene se avtomatsko sinhronizirajo. Zamenjava baterije Oddajnik že vsebuje eno 3V baterijo CR2450, ki zadošča za pribl. 20.000 preklopov (življenjska doba pribl.
  • Seite 73: Kullanım Kılavuzu

    Kullanım kılavuzu ITKL-30 Münferit devreye alma: Cep boy telsiz sahne vericisi, intertechno marka tüm otomatik tanıtmalı telsiz alıcı türleriyle kullanılabilir. Açma/kapama, ışık karartma, jaluzi ve garaj kapısına kumanda vb. için. 67 milyonda 1 kod denk gelme oranı yüksek güvenlik sağlar.
  • Seite 74 Kullanım kılavuzu ITKL-30 Sahne devreye alma için kaydedici Sadece sahne devreye almaya uygun olan telsiz alıcılar için (SYMBOL)! 3 farklı sahne kaydedilebilir. (Resim 1) Sahne devreye almaya uygun olan 2 veya daha fazla verici kullanıldığın- da ve aynı telsiz alıcılarla kodlandığında, sahne ayarları otomatik olarak devralınır.
  • Seite 75 Tüm sahneleri kapatmak için daha uzun süreyle (yaklaşık 2 saniye) basılır ve LED 2 kere kırmızı yanar. Diğer ITF-100 veya örneğin ITKL-30 telsiz sahne vericileri sahne devreye alma için kullanılacaksa, diğer vericiler sadece telsiz alıcılara tanıtılmalıdır ve sahneler otomatik olarak senkronize edilir.
  • Seite 76 Die Konformitätserklärungen finden Sie unter / Declaration of Conformity – www.intertechno.at/CE Zugelassen für den Betrieb in allen Ländern der EU sowie der Schweiz und Norwegen • Hiermit erklärt intertechno, dass das Gerät ITKL-30 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU,...

Diese Anleitung auch für:

Itf-100

Inhaltsverzeichnis