Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

感謝の意と安全上のご注意 - Cellular Line INTERPHONE Bedienungsanleitungen

Bluetooth-helmheadset mit gegensprechanlagenfunktion
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für INTERPHONE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
Cellular Italia株式会社は当社の本製品をご考慮頂いたこ とに感謝いたします。 同社
は以下数個のイ ンフォ メーションをお伝えします。
INTERPHONE(イ ンターホン)はヘルメ ッ ト用Bluetooth(ブルート ゥース)イ アホーン
で、 Bluetooth(ブルート ゥース)技術を搭載したあらゆる機種の携帯電話に対応し て
います。 このイ ンターホンはヘルメ ッ トの左右どちらでも取り付けるこ とが出来る形
状です。
応答ボタンは、 手袋を付けて操作できるよ うに設計され、 また一番外の部分に設置さ
れていますので、 素早く簡単に操作が出来ます。
風による雑音を無く すためや、 雨が降っている時に雨水が滑り落ちるよ うに、 流線型の
形状が使われています。
INTERPHONE(イ ンターホン)は、 卓越した耐久性と機能性を実感できます。 形状がエ
レガン トで、 カラーが黒ですので、 あらゆるヘルメ ッ トに合います。
イ ンターホン機能(イ ンターホン機能を使うためには2個のINTERPHONEが必要で
す)も付いています。
Bluetooth(ブルート ゥース)技術と最良の回路配置によ り、 高速(高速道路)でも後部パ
ッセンジャーや携帯電話とのコミ ュニケーションの質は最高です。
この製品は以下のハイテク機能を持っています :
2個のINTERPHONE間で、 半径150米(*)の範囲まで使用できる機能があります ;
音声応答、 受信時に応答をする場合、 ボタンを押す必要が無く言葉を発声するだけで
可能です ;
自動受話音量調節、 速度によ る環境騒音などを基準にし て音量を自動的に増減します ;
高音量コンフ ィ グレーション、 市場で販売されている他種のヘルメ ッ ト内部に使用され
ている素材の種々の厚みの差を無く すためです ;
音量調節はスタンダード・レベルから20%まで高めるこ とができます。
(*)150米は障害物の無い空間での範囲で、 障害物がある場合はこれよ り狭く なるこ
とがあります。
注意
常に電話では無く運転を優先し て下さい。
携帯電話やイ ンターホンとの通話中には速度を落と し、 運転に集中し て下さい。
天候状態が悪い場合や、 交通量が多い場合は、 電話に応答する前に停止するこ とを
お勧めします。
常に安全運転と現行交通規則に従った運転をし て下さい。
オートバイにキッ トを付けたまま置いておく場合、 盗難を防ぐためにBluetooth(ブルー
ト ゥース)モジュールを取り外し て安全な場所に置かれるこ とをお勧めします。
INTERPHONE
JP
87

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis