Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
ESPEJO DE MAQUILLAJE / SPECCHIO
PER IL TRUCCO
ESPEJO DE MAQUILLAJE
Instrucciones de utilización y de seguridad
ESPELHO DE MAQUILHAGEM
Instruções de utilização e de segurança
KOSMETIKSPIEGEL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 298756
SPECCHIO PER IL TRUCCO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
COSMETIC MIRROR
Operation and Safety Notes

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miomare HG00718

  • Seite 1 ESPEJO DE MAQUILLAJE / SPECCHIO PER IL TRUCCO ESPEJO DE MAQUILLAJE SPECCHIO PER IL TRUCCO Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza ESPELHO DE MAQUILHAGEM COSMETIC MIRROR Instruções de utilização e de segurança Operation and Safety Notes KOSMETIKSPIEGEL Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 298756...
  • Seite 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 11 Instruções de utilização e de segurança Página 17 GB / MT Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introducción ..........................Página Uso adecuado ..........................Página Descripción de los componentes ....................Página Datos técnicos ..........................Página Contenido de entrega ........................Página Indicaciones de seguridad .................... Página Indicaciones de seguridad sobre las pilas / baterías ..............Página Poner el producto en funcionamiento ..............
  • Seite 6: Introducción

    Espejo de maquillaje Datos técnicos Tensión de servicio: 6 V (corriente continua) Introducción Pilas: 4 x 1,5 V (corriente conti- nua), AAA / LR03 (incluidas Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. en el paquete) Ha optado por un producto de alta calidad. El ma- Bombilla: 16 x LED (no intercambiable) nual de instrucciones forma parte de este producto.
  • Seite 7: Indicaciones De Seguridad Sobre Las Pilas / Baterías

    embalaje fuera del alcance de Cómo prevenir los niños. incendios y lesiones Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así ¡PRECAUCIÓN! ¡PE­ como por personas con capaci- LIGRO DE LESIONES! dades físicas, sensoriales o men- Deseche el producto si el cristal tales reducidas o que cuenten con se rompe.
  • Seite 8: Poner El Producto En Funcionamiento

    nunca pilas no recargables. No En caso de sulfatación de las ponga las pilas / baterías en cor- pilas / baterías, retírelas inme- tocircuito ni tampoco las abra. diatamente del producto para Estas podrían recalentarse, ex- evitar daños. plotar o provocar un incendio. Utilice únicamente pilas / baterías Nunca arroje pilas / baterías al del mismo tipo.
  • Seite 9: Montaje

    Montaje Limpieza y conservación Coloque la base sobre un tapete suave para En ningún caso utilice líquidos o productos limpi- evitar arañazos en la superficie. adores, ya que estos podrían dañar el producto. Fije el soporte del espejo a la base .
  • Seite 10: Garantía

    ¡Daños en el medio ambiente componentes frágiles como, por ejemplo, los inter- por un reciclaje indebido de ruptores, baterías y piezas de cristal. las pilas / baterías! Retire las baterías / paquete de pilas del producto antes de desecharlo. Las pilas / baterías no deben eliminarse junto con los residuos domésticos.
  • Seite 11 Introduzione ..........................Pagina 12 Utilizzo secondo la destinazione d’uso ..................Pagina 12 Descrizione dei componenti ......................Pagina 12 Dati tecnici ............................Pagina 12 Contenuto della confezione ......................Pagina 12 Avvertenze per la sicurezza ..................Pagina 12 Avvertenze di sicurezza per batterie / accumulatori ..............Pagina 13 Messa in funzione del prodotto ................
  • Seite 12: Introduzione

    Specchio per il trucco Dati tecnici Tensione di esercizio: 6 V (Corrente continua) Introduzione Batterie: 4 x 1,5 V (Corrente con- tinua), AAA / LR03 (inclusa Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo pro- nella fornitura) dotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Lampadina: 16 x lampadina a LED Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo...
  • Seite 13: Avvertenze Di Sicurezza Per Batterie / Accumulatori

    valutano i pericoli. Tenere sem- Evitare situazioni peri­ pre il materiale d‘imballaggio colose che possano cau­ fuori dalla portata dei bambini. sare incendi o lesioni Questo prodotto può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni ATTENZIONE! PERI­ di età e da persone con capacità COLO DI LESIONI! fisiche, sensoriali o mentali limi- Smaltire il prodotto in caso di...
  • Seite 14 mai batterie non ricaricabili. Non Pertanto, in questo caso indossare cortocircuitare e / o aprire le sempre guanti di protezione adatti. batterie o gli accumulatori. Ne Nel caso di perdita di liquido delle conseguirebbe un rischio di incen- batterie / degli accumulatori, dio, surriscaldamento o scoppio.
  • Seite 15: Messa In Funzione Del Prodotto

    Messa in funzione del prodotto Nota: rimuovere dal prodotto l‘intero materiale di Abbassare l‘interruttore ON / OFF nella imballaggio. posizione „I“ per accendere la luce (si veda Nota: il prodotto si utilizza su due lati. Su un lato si fig. C). trova lo specchio normale montato sul corpo princi- Per scegliere tra lo specchio normale e lo pale...
  • Seite 16: Garanzia

    presente garanzia decade nel caso di danneggia- Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti dome- mento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione stici, ma provvedere invece al suo corretto inadeguati. smaltimento. Presso l’amministrazione competente è...
  • Seite 17 Introdução ..........................Página 18 Utilização correta ........................... Página 18 Descrição das peças ........................Página 18 Dados técnicos ..........................Página 18 Material fornecido .......................... Página 18 Indicações de segurança ....................Página 18 Indicações de segurança relativas às pilhas / baterias ..............Página 19 Colocar o produto em funcionamento ...............
  • Seite 18: Introdução

    Espelho de maquilhagem Dados técnicos Tensão de serviço: 6 V (corrente contínua) Introdução Pilhas: 4 x 1,5 V (corrente contínua), AAA / LR03 (faz parte da entrega) Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo Lâmpadas: 16 x LED (não substituíveis) produto.
  • Seite 19: Indicações De Segurança Relativas Às Pilhas / Baterias

    Este produto pode ser utilizado Evite perigos de por crianças a partir dos 8 anos, queimadura e de assim como por pessoas com ca- ferimento pacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências CUIDADO! PERIGO DE na experiência e conhecimento, FERIMENTOS! Elimine se forem vigiadas ou instruídas o produto se o vidro estiver que-...
  • Seite 20: Colocar O Produto Em Funcionamento

    pilhas não recarregáveis. Não Caso a pilha / bateria vaze, faça ligação direta de pilhas remova ela imediatamente do ou baterias e / ou abra elas. As produto para evitar danos. consequências poderão ser o Utilize apenas pilhas ou baterias sobreaquecimento, perigo de do mesmo tipo.
  • Seite 21: Montagem

    Montagem Limpeza e conservação Coloque a placa de base sobre uma base Nunca utilize líquidos e detergentes, pois estes macia para evitar riscos na superfície. danificam o produto. Fixe o suporte para espelho na placa de Limpe o produto somente na parte exterior com base .
  • Seite 22: Garantia

    Remova as pilhas / bloco de pilhas do produto antes de eliminar. As pilhas / baterias não podem ser eliminadas no lixo doméstico. Podem conter metais pesados noci- vos e estão sujeitas à regulação de lixos tóxicos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo.
  • Seite 23 Introduction ...........................Page 24 Intended use ............................Page 24 Parts description ..........................Page 24 Technical data .............................Page 24 Included in delivery ..........................Page 24 Safety notices ..........................Page 24 Safety instructions for batteries / rechargeable batteries ..............Page 25 Using the product for the first time ................Page 26 Installation .............................Page 26...
  • Seite 24: Introduction

    Cosmetic Mirror Technical data Operating voltage: 6 V (Direct current) Introduction Batteries: 4 x 1.5 V (Direct current), AAA / LR03 (included) We congratulate you on the purchase of your new Illuminants: 16 x LEDs (cannot be replaced) product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product.
  • Seite 25: Safety Instructions For Batteries / Rechargeable Batteries

    as persons with physical, sensory product unattended. Doing so or mental impairments or lacking presents a fire hazard due to experience and knowledge, when bundled light rays and concen- supervised or instructed in the safe trated heat. use of the product and understand Do not subject the product to any the associated risks.
  • Seite 26: Using The Product For The First Time

    Risk of leakage of batteries / Risk of damage of the product rechargeable batteries Only use the specified type of Avoid extreme environmental battery / rechargeable battery! conditions and temperatures, Insert batteries / rechargeable which could affect batteries / batteries according to polarity rechargeable batteries, e.g.
  • Seite 27: Use

    numbers (b) with following meaning: Remove the battery cover inside the main body and insert the batteries. Please note 1–7: plastics / 20–22: paper and fibre- the correct polarity, which is displayed in the board / 80–98: composite materials. battery compartment (see Fig.
  • Seite 28: Warranty

    Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deli- very. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
  • Seite 29 Einleitung ............................Seite 30 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 30 Teilebeschreibung ..........................Seite 30 Technische Daten ..........................Seite 30 Lieferumfang ............................Seite 30 Sicherheitshinweise ........................Seite 30 Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ...................Seite 31 Produkt in Betrieb nehmen ....................Seite 32 Montage ............................Seite 33 Batterien einsetzen / wechseln ......................Seite 33 Bedienung ............................Seite 33 Reinigung und Pflege...
  • Seite 30: Einleitung

    Kosmetikspiegel Technische Daten Betriebsspannung: 6 V (Gleichstrom) Einleitung Batterien: 4 x 1,5 V (Gleichstrom), AAA / LR03 (im Lieferumfang Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen enthalten) Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Leuchtmittel: 16 x LED (nicht austauschbar) Produkt entschieden.
  • Seite 31: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Dieses Produkt kann von Kindern Vermeiden Sie Brand­ ab 8 Jahren und darüber sowie und Verletzungsgefahr von Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder men- VORSICHT! VERLET­ talen Fähigkeiten oder Mangel an ZUNGSGEFAHR! Erfahrung und Wissen benutzt Entsorgen Sie das Produkt, wenn werden, wenn sie beaufsichtigt das Glas zerbrochen ist.
  • Seite 32: Risiko Des Auslaufens Von Batterien / Akkus

    Akkus nicht kurz und / oder öff- diese sofort aus dem Produkt, um nen Sie diese nicht. Überhitzung, Beschädigungen zu vermeiden. Brandgefahr oder Platzen können Verwenden Sie nur Batterien / die Folge sein. Akkus des gleichen Typs. Mischen Werfen Sie Batterien / Akkus Sie nicht alte Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
  • Seite 33: Montage

    Montage Reinigung und Pflege Stellen Sie die Fußplatte auf eine weiche Unter- Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und lage, um Kratzer auf der Oberfläche zu vermeiden. keine Reinigungsmittel, da diese das Produkt Befestigen Sie die Spiegelhalterung auf der beschädigen. Fußplatte .
  • Seite 34: Garantie

    Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus! Entnehmen Sie die Batterien / den Akku-Pack aus dem Produkt vor der Entsorgung. Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehand- lung.
  • Seite 35 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG00718 Version: 04 / 2018 Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2018 · Ident.-No.: HG00718022018-5...

Inhaltsverzeichnis