Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Patton bbQ sunny 2+burner Gebrauchsanweisung Seite 30

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Warnung: der griff wird in den gekennzeichneten stellen während des
WAARSCHUWING: De handgreep wordt tijdens het gebruik van de barbecue op
WAARSCHUWING: De handgreep wordt tijdens het gebruik van de barbecue op
WAARSCHUWING: De handgreep wordt tijdens het gebruik van de barbecue op
WAARSCHUWING: De handgreep wordt tijdens het gebruik van de barbecue op
gemarkeerde plaatsen (zie de tekening bovenaan) heet. Blijf voorzichtig en raak
gemarkeerde plaatsen (zie de tekening bovenaan) heet. Blijf voorzichtig en raak
gemarkeerde plaatsen (zie de tekening bovenaan) heet. Blijf voorzichtig en raak
gemarkeerde plaatsen (zie de tekening bovenaan) heet. Blijf voorzichtig en raak
Flammenanzündung
Aansteken van de vlam
Aansteken van de vlam
Aansteken van de vlam
Aansteken van de vlam
Bij alle gasregelaars in de „OFF"-positie: Draai de gaskraan voor de gasdrukregelaar op de gasfles open. Om een vonk
Bij alle gasregelaars in de „OFF"-positie: Draai de gaskraan voor de gasdrukregelaar op de gasfles open. Om een vonk
Bij alle gasregelaars in de „OFF"-positie: Draai de gaskraan voor de gasdrukregelaar op de gasfles open. Om een vonk
Bij alle gasregelaars in de „OFF"-positie: Draai de gaskraan voor de gasdrukregelaar op de gasfles open. Om een vonk
Alle Gasregler in Position "OFF": Den Gasventil des Reglers der Gasdruck auf der Flasche aufdrehen. Um ein Funke
te maken, druk de A-knop en hou hem ingedrukt gedurende 3-5 seconden om de gas te laten stromen. Draai de knop
te maken, druk de A-knop en hou hem ingedrukt gedurende 3-5 seconden om de gas te laten stromen. Draai de knop
te maken, druk de A-knop en hou hem ingedrukt gedurende 3-5 seconden om de gas te laten stromen. Draai de knop
zu erhalten, den Schalter A drücken und in gedrückter Position für 3-5 Sekunden halten, damit das Gas fließt. Dann den
te maken, druk de A-knop en hou hem ingedrukt gedurende 3-5 seconden om de gas te laten stromen. Draai de knop
vervolgens naar links, naar de „HIGH"-positie (B). Zo kan een vonk bij de aanstekingspijp (C) ontstaan. Er ontstaat een
vervolgens naar links, naar de „HIGH"-positie (B). Zo kan een vonk bij de aanstekingspijp (C) ontstaan. Er ontstaat een
vervolgens naar links, naar de „HIGH"-positie (B). Zo kan een vonk bij de aanstekingspijp (C) ontstaan. Er ontstaat een
Schalter nach links in Position "HIGH" (B) bringen. Auf diese Art und Weise kann ein Funke in Anzündungsleitung (C)
vervolgens naar links, naar de „HIGH"-positie (B). Zo kan een vonk bij de aanstekingspijp (C) ontstaan. Er ontstaat een
entstehen. Es wird ein charakteristischer Klang zu hören und erscheint eine orange Funke in Abstand 6-10 cm
karakteristiek geluid en er komt een oranje vonk van 6-10 cm van de pijp links van de brander (D).
karakteristiek geluid en er komt een oranje vonk van 6-10 cm van de pijp links van de brander (D).
karakteristiek geluid en er komt een oranje vonk van 6-10 cm van de pijp links van de brander (D).
karakteristiek geluid en er komt een oranje vonk van 6-10 cm van de pijp links van de brander (D).
Houd de knop van de brander na het geluid nog ca. 2 seconden gedrukt; dit laat de gas naar de branderpijp (E) komen
Houd de knop van de brander na het geluid nog ca. 2 seconden gedrukt; dit laat de gas naar de branderpijp (E) komen
Houd de knop van de brander na het geluid nog ca. 2 seconden gedrukt; dit laat de gas naar de branderpijp (E) komen
Houd de knop van de brander na het geluid nog ca. 2 seconden gedrukt; dit laat de gas naar de branderpijp (E) komen
von der Leitung links vom Brenner (D). Den Brennerschalter nach Erhaltung des Klangs für ca. 2 Sekunden halten; dies
zorgt voor een correcte vlam. Als er een brander brandt dan gaan de andere, opvolgende, branders ook aan wanneer de
zorgt voor een correcte vlam. Als er een brander brandt dan gaan de andere, opvolgende, branders ook aan wanneer de
zorgt voor een correcte vlam. Als er een brander brandt dan gaan de andere, opvolgende, branders ook aan wanneer de
zorgt voor een correcte vlam. Als er een brander brandt dan gaan de andere, opvolgende, branders ook aan wanneer de
befreit das Gas zum Brennerleitung (E) und sichert entsprechende Flamme. Zündet ein Brenner an, zünden sich auch die
bijbekorende knoppen op "HIGH" worden gedraaid. In de „HIGH"-positie dient de vonk aan de brander ca. 12- 20 mm
bijbekorende knoppen op "HIGH" worden gedraaid. In de „HIGH"-positie dient de vonk aan de brander ca. 12- 20 mm
bijbekorende knoppen op "HIGH" worden gedraaid. In de „HIGH"-positie dient de vonk aan de brander ca. 12- 20 mm
anderen an, wenn deren Schalter auf "HIGH" eingestellt wird. In Position „HIGH" ist der Funke ca. 12-20 mm groß und
bijbekorende knoppen op "HIGH" worden gedraaid. In de „HIGH"-positie dient de vonk aan de brander ca. 12- 20 mm
lang zijn, oranje van kleur. Om het vuur op minimum te zetten, draai de knop helemaal naar links.
lang zijn, oranje van kleur. Om het vuur op minimum te zetten, draai de knop helemaal naar links.
hat orange Farbe. Um das Feuer auf Minimum einzustellen, den Schalter vollständig nach links drehen. Brennt der Feuer
lang zijn, oranje van kleur. Om het vuur op minimum te zetten, draai de knop helemaal naar links.
lang zijn, oranje van kleur. Om het vuur op minimum te zetten, draai de knop helemaal naar links.
Indien het vuur niet correct brandt ondanks het feit dat alle handelingen correct zijn uitgevoerd, neem dan contact op met
Indien het vuur niet correct brandt ondanks het feit dat alle handelingen correct zijn uitgevoerd, neem dan contact op met
Indien het vuur niet correct brandt ondanks het feit dat alle handelingen correct zijn uitgevoerd, neem dan contact op met
Indien het vuur niet correct brandt ondanks het feit dat alle handelingen correct zijn uitgevoerd, neem dan contact op met
nicht richtig trotz richtiger Ausführung aller Maßnahmen, nehmen Sie Kontakt mit dem Lieferanten auf.
uw leverancier.
uw leverancier.
uw leverancier.
uw leverancier.
WAARSCHUWING: Als de brander nog altijd niet brandt, draai de knop in de
WAARSCHUWING: Als de brander nog altijd niet brandt, draai de knop in de
WAARSCHUWING: Als de brander nog altijd niet brandt, draai de knop in de
WAARSCHUWING: Als de brander nog altijd niet brandt, draai de knop in de
Wenn der Feuer nicht richtig trotz richtiger ausführung aller maßnahmen brennt,
„OFF"- positie en wacht 5 minuten voordat u opnieuw begint om de juiste
„OFF"- positie en wacht 5 minuten voordat u opnieuw begint om de juiste
„OFF"- positie en wacht 5 minuten voordat u opnieuw begint om de juiste
„OFF"- positie en wacht 5 minuten voordat u opnieuw begint om de juiste
grillgebrauchs (siehe das bild oben) heiß. seien sie vorsichtig und
berühren sie die gekennzeichneten stellen nicht.
de gemarkeerde plaatsen niet aan.
de gemarkeerde plaatsen niet aan.
de gemarkeerde plaatsen niet aan.
de gemarkeerde plaatsen niet aan.
nehmen sie Kontakt mit dem lieferanten auf.
start condities met het gas te creëren.
start condities met het gas te creëren.
start condities met het gas te creëren.
start condities met het gas te creëren.
DE, CH, AT
NL, BE, LU
NL, BE, LU
NL, BE, LU
NL, BE, LU
Warnung!
17
17
17
17
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis