Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita BFL060F Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BFL060F:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Cordless Angle Screwdriver
GB
Бездротовий кутовий шуруповерт
UA
Bezprzewodowa wkrętarka kątowa
PL
Maşină de înşurubat unghiulară cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
Akku-Winkelschrauber
DE
Akkumulátoros könyökös csavarbehajtó
HU
Akumulátorový uhlový skrutkovač
SK
Akumulátorový úhlový šroubovák
CZ
BFL060F
BFL080F
BFL081F
BFL120F
BFL121F
BFL200F
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita BFL060F

  • Seite 1 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Bezprzewodowa wkrętarka kątowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Maşină de înşurubat unghiulară cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Akku-Winkelschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG Akkumulátoros könyökös csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Akumulátorový uhlový skrutkovač NÁVOD NA OBSLUHU Akumulátorový úhlový šroubovák NÁVOD K OBSLUZE BFL060F BFL080F BFL081F BFL120F BFL121F BFL200F...
  • Seite 2 003615 003617 003616 003618 003619 003621 003622 003623 004170 003628 001145...
  • Seite 3: Specifications

    (tri-axial vector sum) Makita Corporation responsible determined according to EN60745: manufacturer declare that the following Makita machine(s): Work mode: screwdriving without impact Designation of Machine: Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less Cordless Angle Screwdriver Uncertainty (K) : 1.5 m/s Model No./ Type:...
  • Seite 4 EN60745 The technical documentation is kept by our authorised IMPORTANT SAFETY representative in Europe who is: INSTRUCTIONS Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, FOR BATTERY CARTRIDGE Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England Before using battery cartridge, read all 30.1.2009...
  • Seite 5: Functional Description

    If the battery has not 006400 been used for a long time, or is needed refresh charging, Tips for maintaining maximum battery life the orange lamp begins to flicker. Use Makita refreshing Charge the battery cartridge before completely adapter to refresh the battery. discharged.
  • Seite 6 NOTE: Lighting up the lamps Please contact Makita Authorized or Factory • Service Center if the warning lamp of the battery Fig.5 cartridge does not light up when using or charging.
  • Seite 7 Status of the LED indicator/beeper Function Status Action to be taken LED indicator Beeper This function works when the tool has reached the preset fastening torque and normal Auto-stop fastening tightening has been completed. This helps overtightening to be avoided. Lights up in green for approximately one second.
  • Seite 8: Operation

    Insert the battery cartridge and be sure that a Range of fastening capacity BFL060F fastening torque has been set up by using a fastening torque tester. Tighten the screws to secure the light cover and then rotate the ring in front of the tool until the ring is locked.
  • Seite 9: Maintenance

    003626 attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding Range of fastening capacity BFL200F these accessories, ask your local Makita Service Center. Protector • Various type of Makita genuine batteries and • chargers Automatic refreshing adapter •...
  • Seite 10: Технічні Характеристики

    5-2. РК індикатор 7-8. Натискна пружина 11-2. Ковпачок щіткотримача 7-1. Кутова голівка 8-1. Ключ 7-2. Кільце регулювання 8-2. Отвір ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель BFL060F BFL080F BFL120F BFL081F BFL121F BFL200F Жорстке з'єднання 1,5 - 6 Н·м 2 - 8 Н·м 5 - 12 Н·м...
  • Seite 11 нашого розслаблюватися під час користування виробом уповноваженого представника в Європі, а саме: (що приходить при частому використанні); слід Makita International Europe Ltd. завжди строго дотримуватися правил безпеки під Michigan Drive, Tongwell, час використання цього пристрою. НЕНАЛЕЖНЕ Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Англія...
  • Seite 12: Інструкція З Використання

    Перед тим, як встановлювати або знімати • Ніколи не слід заряджати повторно повністю касету з акумулятором, інструмент слід завжди заряджену касету з акумулятором. вимикати. Перезарядження скорочує строк експлуатації Для моделей BFL060F,BFL080F, BFL120F акумулятора. Для того, щоб зняти касету з акумулятором, її • Заряджайте касету з...
  • Seite 13 акумулятором або касети, яка не Будь ласка звертайтесь до вповноваженого • використовувалась протягом тривалого часу, Makita або заводського сервісного центру, якщо така касета може не сприйняти повного на касеті акумулятора під час використанні або заряджання. В такому випадку слід виконати...
  • Seite 14 Стан РК індикатора/звукового сигналу Функція Стан Дії, які треба ужити РК індикатор Звуковий сигнал Ця функція спрацьовує, коли інструмент досяг Затягування із встановленого моменту затягування, й автоматичною зупинкою нормальне затягування було виконане. Це допомагає запобігти надмірному затягуванню. Загоряється зеленим кольором приблизно Протягом...
  • Seite 15 Номера на шкалі моменту затягування є • опорними для налаштування необхідного Діапазон потужності затягування BFL060F моменту затягування. КОМПЛЕКТУВАННЯ ОБЕРЕЖНО: Завжди перевіряйте, щоб прилад був вимкнений, • а касета з акумулятором була знята, перед тим, як проводити будь-які роботи на інструменті.
  • Seite 16: Технічне Обслуговування

    оригінальних акумуляторів та • Кут обертання означає кут, під яким гвинт/болт • зарядних пристроїв виробництва компанії обертається, коли інструмент 100% від 50% Makita потрібного крутного моменту. Автоматичний заряджаючий адаптер • У разі використання підданої дії низької • Комплект кутової голівки...
  • Seite 17 7-7. Krawędź pierścienia regulującego 11-1. Śrubokręt 5-2. Wskaźnik LED 7-8. Sprężyna naciskowa 11-2. Pokrywka uchwytu szczotki 7-1. Głowica kątowa 8-1. Gniazdo SPECYFIAKCJE Model BFL060F BFL080F BFL120F BFL081F BFL121F BFL200F Złączka twarda 1,5 - 6 N·m 2 - 8 N·m 5 - 12 N·m 2 - 8 N·m...
  • Seite 18 Europę, narzędzia) zastąpiły ścisłe przestrzeganie zasad którym jest: bezpieczeństwa obsługi. NIEWŁAŚCIWE Makita International Europe Ltd. UŻYTKOWANIE narzędzia lub niestosowanie się do Michigan Drive, Tongwell, zasad bezpieczeństwa podanych niniejszej Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Anglia instrukcji obsługi może prowadzić...
  • Seite 19: Opis Działania

    10°C - 40°C. Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora należy • Przed przystąpieniem do ładowania gorącego koniecznie wyłączyć narzędzie. akumulatora odczekaj aż ostygnie. W przypadku modeli BFL060F,BFL080F, BFL120F Akumulatory niklowo-wodorkowe, Aby wyjąć akumulator, naciśnij zaczepy po jego • sześciomiesięcznym okresie nieużywania, należy obu stronach i wyciągnij go.
  • Seite 20 ładować przez około 5 sekund. Wskaźnik LED/Sygnał dźwiękowy UWAGA: Wskaźnik LED/Sygnał dźwiękowy narzędziu Jeżeli kontrolka akumulatora nie zapala się • wskazuje następujące funkcje. podczas używania lub ładowania akumulatora, zwróć się do autoryzowanego lub fabrycznego punktu serwisowego narzędzi Makita.
  • Seite 21 Stan wskaźnika LED/sygnału dźwiękowego Funkcja Stan Wymagane działanie Wskaźnik LED Sygnał dźwiękowy Ta funkcja działa, gdy urządzenie osiąga ustawiony moment dokręcania i gdy zostało Mechanizm samoczynnego zakończone dokręcanie. Umożliwia ona zatrzymywania uniknięcie nadmiernego dokręcenia. Świeci na zielono przez około 1 sekundę. Przez około jedną...
  • Seite 22 Numery na skali momentu dokręcania stanowią wystarczającego momentu dokręcania. • przydatne wytyczne podczas ustawiania żądanego momentu dokręcania. Zakres dokręcania BFL060F MONTAŻ UWAGA: Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności • związanych z obsługą narzędzia należy koniecznie upewnić się, czy jest ono wyłączone i czy akumulator został...
  • Seite 23 BEZPIECZEŃSTWA NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. AKCESORIA (WYPOSAŻENIE Moment obrotowy DODATKOWE) 003626 UWAGA: Zakres dokręcania BFL200F Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i •...
  • Seite 24 ENG900-1 Numai pentru ţările europene Vibraţii Declaraţie de conformitate CE Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, determinată conform EN60745: declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): Mod de funcţionare: înşurubare fără impact Destinaţia utilajului: Nivel de vibraţii (a ): 2,5 m/s sau mai puţin...
  • Seite 25 NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul Documentaţiile tehnice sunt păstrate de reprezentantul (obţinute prin utilizare repetată) să înlocuiască nostru autorizat în Europa care este: respectarea strictă a normelor de securitate pentru Makita International Europe Ltd. acest produs. FOLOSIREA INCORECTĂ...
  • Seite 26: Descriere Funcţională

    • camerei, între 10°C - 40°C (50°F - 104°F). sau scoate cartuşul acumulatorului. Lăsaţi un acumulator fierbinte să se răcească Pentru modelele BFL060F, BFL080F, BFL120F înainte de a-l încărca. Pentru a scoate cartuşul acumulatorului, extrageţi-l • Încărcaţi cartuşul acumulatorului cu Nichel Metal din maşină...
  • Seite 27 înainte de utilizare. LED indicator / semnalizator acustic NOTĂ: LED-ul indicator / semnalizatorul acustic de pe maşină Vă rugăm să contactaţi un centru de service Makita • indică următoarele funcţii. autorizat sau propriu, dacă lampa cartuşului acumulator nu se aprinde în timpul utilizării sau...
  • Seite 28 Starea LED-ului indicator / semnalizatorului acustic Funcţie Stare Acţiune necesară LED indicator Semnalizator acustic Această funcţie acţionează atunci când maşina Oprire automată a a atins momentul de strângere presetat şi strângerii strângerea normală a fost încheiată. Aceasta ajută la evitarea strângerii excesive. Se aprinde în culoarea verde timp de circa o secundă.
  • Seite 29 NOTĂ: strângere suficient. Numerele de pe scala momentului de strângere • sunt orientative pentru reglarea momentului de Intervalul momentului de strângere BFL060F strângere dorit. MONTARE ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi • cartuşul acumulatorului este scos înainte de a executa orice lucrări la maşină.
  • Seite 30 şi fixaţi capacul pentru periile de carbon. Intervalul momentului de strângere BFL121F Fig.11 Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII Cuplu ATENŢIE: 003626 Folosiţi...
  • Seite 31: Technische Daten

    11-1. Schraubendreher 5-2. LED-Anzeige 7-8. Druckfeder 11-2. Kohlenhalterdeckel 7-1. Winkelkopf 8-1. Sockel 7-2. Einstellring 8-2. Loch TECHNISCHE DATEN Modell BFL060F BFL080F BFL120F BFL081F BFL121F BFL200F Feste Verbindung 1,5 - 6 N·m 2 - 8 N·m 5 - 12 N·m 2 - 8 N·m 5 - 12 N·m...
  • Seite 32: Sicherheitshinweise Für Akku-Schrauber

    EN60745 WARNUNG: Die technische Dokumentation erfolgt durch unseren Lassen Sie sich NIE durch Bequemlichkeit oder (aus Bevollmächtigten in Europa: fortwährendem Gebrauch gewonnener) Vertrautheit Makita International Europe Ltd. Werkzeug dazu verleiten, Michigan Drive, Tongwell, Sicherheitsregeln für das Werkzeug zu missachten. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England MISSBRÄUCHLICHER...
  • Seite 33: Funktionsbeschreibung

    Schalten Sie das Werkzeug stets aus, bevor Sie • 104°F) auf. den Akkublock einsetzen oder entfernen. Lassen Sie einen heißen Akkublock vor dem Für Modelle BFL060F,BFL080F, BFL120F Aufladen abkühlen. Zur Entfernung des Akkublocks müssen Sie diesen • Laden Sie den NiMH-Akkublock auf, wenn Sie aus dem Gerät herausziehen, während Sie die...
  • Seite 34 Auffrischladen ANMERKUNG: Der Auffrisch-Akkuadapter (optionales Zubehör) • Nehmen Sie mit einem von Makita autorisierten • kann einen inaktiven Akkublock auffrischen. Servicecenter oder einem Werksservicecenter Auffrischladung sollte wöchentlich • Kontakt auf, wenn die Warnlampe des Akkublocks durchgeführt werden. im Betrieb oder während des Ladens nicht Wenn Sie einen neuen Akkublock aufladen oder •...
  • Seite 35 LED-Anzeige/Piepser LED-Anzeige bzw. Piepser des Werkzeugs zeigen die folgenden Funktionen. Status von LED-Anzeige/Piepser Funktion Status Auszuführende Maßnahme LED-Anzeige Piepser Diese Funktion wird ausgelöst, wenn das Werkzeug das voreingestellte Autostopp-Befestigung Anzugsdrehmoment erreicht hat und die Befestigung somit abgeschlossen ist. Leuchtet für etwa eine Auf diese Weise wird ein Überdrehen verhindert.
  • Seite 36: Montage

    Anzugsdrehmoment liefern. ANMERKUNG: Die Zahlen auf der Anzugsdrehmoment-Skala • Bereich der Befestigungskapazität dienen Richtlinie Einstellung BFL060F gewünschten Anzugsdrehmoments. MONTAGE ACHTUNG: Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und • entfernen Sie den Akkublock, bevor Sie Arbeiten am Werkzeug ausführen.
  • Seite 37: Wartung

    Makita durchgeführt werden. Drehmoment ZUBEHÖR 003626 Bereich der Befestigungskapazität ACHTUNG: BFL200F Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • beschrieben ist, empfehlen folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen.
  • Seite 38: Részletes Leírás

    A vibráció teljes értéke (háromtengelyű vektorösszeg) Csak európai országokra vonatkozóan EN60745 szerint meghatározva: EK Megfelelőségi nyilatkozat Működési mód: csavarbehajtás ütések nélkül Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős Vibráció kibocsátás (a ) : 2,5 m/s vagy kevesebb gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita Bizonytalanság (K): 1,5 m/s...
  • Seite 39 ŐRIZZE MEG EZEKET AZ EN60745 UTASÍTÁSOKAT A műszaki dokumentáció Európában a következő hivatalos képviselőnknél található: Makita International Europe Ltd. FIGYELMEZTETÉS: Michigan Drive, Tongwell, NE HAGYJA, hogy a kényelem vagy a termék Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Anglia (többszöri használatból adódó) mind alaposabb ismerete váltsa fel az adott termékre vonatkozó...
  • Seite 40: Működési Leírás

    • vagy eltávolítja az akkumulátort. Töltse fel a nikkel-fém hidrid akkumulátort ha nem BFL060F, BFL080F, BFL120F típusok használta azt több, mint hat hónapja. Az akkumulátor eltávolításához húzza azt ki a Mindig kapcsolja ki a szerszámot és töltse fel az •...
  • Seite 41 Használjon száraz rongyot a lámpa lencséin lévő • használat előtt. szennyeződés eltávolításához. Ügyeljen arra hogy MEGJEGYZÉS: ne karcolja meg a lámpa lencséit, ez csökkentheti Lépjen kapcsolatba a Makita hivatalos vagy gyári a megvilágítás erősségét. • szervizközpontjával, akkumulátor LED jelzőlámpa/hangjelző figyelmeztető lámpája nem gyullad ki a használat A szerszámon található...
  • Seite 42 A LED jelzőlámpa/hangjelző állapota Funkció Állapot Teendő LED jelzőlámpa Hangjelző Ez a funkció akkor lép működésbe, amikor Meghúzás automatikus a szerszám elérte a beállított meghúzási leállítása nyomatékot és a normál meghúzás befejeződött. Segít a túlhúzás elkerülésében. Körülbelül egy másodpercre zöld színben kigyullad. Körülbelül egy másodpercig a meghúzás automatikus Késeltetett újraindítás leállítása után a szerszám nem kapcsolható...
  • Seite 43 MEGJEGYZÉS: képtelen elegendő meghúzási nyomatékot leadni. A meghúzási nyomaték skálán levő számok • iránymutatóként szolgálnak a kívánt meghúzási Meghúzási teljesítmény tartománya BFL060F nyomaték beállításához. ÖSSZESZERELÉS VIGYÁZAT: Minden esetben ellenőrizze, hogy a szerszám ki van • kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt bármilyen műveletet végez a szerszámon.
  • Seite 44 Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, Nyomaték keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. 003627 Védő • MEGJEGYZÉS: Különböző típusú eredeti Makita akkumulátorok és • A forgásszög azt az szöget jelenti, amelyre a •...
  • Seite 45: Technické Údaje

    Pracovný režim: skrutkovanie bez príklepu Európskeho spoločenstva Vyžarovanie vibrácií (a ) : 2,5 m/s alebo menej Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca Neurčitosť (K) : 1,5 m/s prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky ENG901-1 Makita: Deklarovaná hodnota emisií vibrácií bola meraná...
  • Seite 46 Európe, ktorým pravidiel pre náradie. NESPRÁVNE POUŽÍVANIE spoločnosť: alebo nedodržiavanie bezpečnostných pokynov Makita International Europe Ltd. uvedených v tomto návode na obsluhu môže Michigan Drive, Tongwell, spôsobiť vážne poranenia osôb. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Anglicko ENC005-2 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ...
  • Seite 47: Popis Funkcie

    že sa Pred vložením alebo odstránením bloku • rozsvietila výstražná lampa. akumulátora nástroj vždy vypnite. Pre modely BFL060F, BFL080F, BFL120F Obnovovacie nabíjanie Ak chcete odstrániť blok akumulátora, vytiahnite • Obnovovací adaptér (voliteľné príslušenstvo) • ho z nástroja, pričom stláčajte tlačidlá po oboch dokáže obnoviť...
  • Seite 48 5 sekúnd. svietivosť. POZNÁMKA: Indikátor LED/pípač Ak sa pri používaní alebo nabíjaní výstražná • Indikátor LED/pípač na nástroji ukazuje nasledujúce kontrolka kazety akumulátora nerozsvieti, obráťte funkcie. sa na autorizované alebo výrobné servisné centrum spoločnosti Makita.
  • Seite 49 Stav indikátora LED/pípača Funkcia Stav Potrebný úkon Indikátor LED Pípač Táto funkcia sa spustí, keď nástroj dosiahol Utiahnutie automatického predvolený uťahovací moment a vykonalo sa zastavenia normálne utiahnutie. To pomáha zabrániť nadmernému utiahnutiu. Rozsvieti sa zeleným svetlom za približne jednu sekundu. Približne jednu sekundu po utiahnutí...
  • Seite 50 A nástroj nebude schopný vyvinúť dostatočný Utiahnite skrutky na zaistenie krytu svetla a potom uťahovací moment. otáčajte krúžkom v prednej časti nástroja, kým sa krúžok neuzamkne. Rozsah kapacity uťahovania BFL060F POZNÁMKA: Čísla na stupnici uťahovacieho momentu slúžia • pomôcka nastavenie požadovaného...
  • Seite 51 BFL121F Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. PRÍSLUŠENSTVO Moment POZOR: 003626 Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, •...
  • Seite 52 Prohlášení ES o shodě Vibrace Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) určená Společnost Makita Corporation jako odpovědný podle normy EN60745: výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: popis zařízení: Pracovní režim: Šroubování bez ovlivňování Akumulátorový úhlový šroubovák Emise vibrací (a ): 2,5 m/s nebo méně...
  • Seite 53 Technická dokumentace je k dispozici u našeho bezpečnostních pravidel uvedených v tomto návodu autorizovaného zástupce v Evropě: k obsluze může způsobit vážné zranění. ENC005-2 Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England POKYNY 30.1.2009...
  • Seite 54: Popis Funkce

    Jakmile si všimnete, že se rozsvítila výstražná Před vložením nebo demontáží akumulátoru vždy • kontrolka, vždy přerušte provoz nástroje a dobijte nástroj vypněte. akumulátor. Modely BFL060F, BFL080F, BFL120F Při demontáži akumulátoru je nutno během Obnovovací nabíjení • vysunování z nástroje stisknout tlačítka na obou Obnovovací...
  • Seite 55 S přepínačem směru otáčení manipulujte až poté, • akumulátoru použijte adaptér společnosti Makita. co nástroj dosáhne úplného klidu. Provedete-li změnu směru otáčení před zastavením nástroje, POZOR: může dojít k jeho poškození. Akumulátor vysunutý z nabíječky, která byla •...
  • Seite 56 Stav diodového ukazatele / bzučáku Funkce Stav Prováděná činnost Diodový ukazatel Bzučák Tato funkce se aktivuje, jakmile nástroj Utahování s automatickým dosáhne nastaveného utahovacího momentu zastavením a je ukončeno normální utahování. Slouží jako prevence přílišného utažení. Rozsvítí se zeleně přibližně na jednu sekundu.
  • Seite 57 V osvětlení a poté otáčejte prstencem na přední takovém případě nástroj není schopen dodat dostatečný straně nástroje, dokud se prstenec nezajistí. utahovací moment. POZNÁMKA: Rozsah kapacit upnutí BFL060F Čísla na stupnici utahovacího momentu slouží jako • vodítko při nastavování požadovaného utahovacího momentu.
  • Seite 58 Kvůli zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seřizování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita. PŘÍSLUŠENSTVÍ Utahovací moment POZOR: 003626 Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, •...
  • Seite 60 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884456A976...

Diese Anleitung auch für:

Bfl080fBfl081fBfl120fBfl121fBfl200f

Inhaltsverzeichnis