Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE ShowerSelect series
Seite 1
ShowerSelect S ZH 用户手册 / 组装说明 ShowerSelect دليل االستخدام / تعليمات التجميع ShowerSelect...
Seite 2
Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Einjustieren Montagehinweise Wartung Technische Daten Maße Durchflussdiagramm ...
Seite 3
Deutsch Serviceteile Bedienung Farbcodierung Reinigung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 60...
Seite 4
Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Réglage Instructions pour le montage Entretien Informations techniques Dimensions Diagramme du débit ...
Seite 5
Français Pièces détachées Instructions de service Couleurs Nettoyage Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 60...
Seite 6
English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Installation Instructions Maintenance Special information for UK Technical Data Dimensions Flow diagram ...
Seite 7
English Spare parts Operation Colors Cleaning Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 60...
Seite 8
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Dati tecnici Ingombri Diagramma flusso ...
Seite 9
Italiano Parti di ricambio Procedura Trattamento Pulitura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 60...
Seite 10
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Puesta a punto Indicaciones para el montaje Mantenimiento Datos técnicos Dimensiones Diagrama de circulación ...
Seite 11
Español Repuestos Manejo Acabados Limpiar Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 60...
Seite 12
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Correctie Montage-instructies Onderhoud Technische gegevens Maten Doorstroomdiagram ...
Seite 13
Nederlands Service onderdelen Bediening Kleuren Reinigen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 60...
Seite 14
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Monteringsanvisninger Service Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram ...
Seite 15
Dansk Reservedele Brugsanvisning Overflade Rengøring Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 60...
Seite 16
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem Manutenção Dados Técnicos Medidas Fluxograma ...
Seite 17
Português Peças de substituição Funcionamento Acabamentos Limpeza Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 60...
Seite 18
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Regulacja Wskazówki montażowe Konserwacja Dane techniczne Wymiary Schemat przepływu ...
Seite 19
Polski Części serwisowe Obsługa Kody kolorów Czyszczenie Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 60...
Seite 20
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Údržba Technické údaje Rozmìry Diagram průtoku ...
Seite 21
Česky Servisní díly Ovládání Kód povrchové úpravy Čištění Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 60...
Seite 22
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Technické údaje Rozmery Diagram prietoku ...
Seite 23
Slovensky Servisné diely Obsluha Farebné označenie Čistenie Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 60...
Seite 26
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Настройка Указания по монтажу Техническое обслуживание Технические данные Размеры Схема потока ...
Русский Κомплеκт Эксплуатация Цветная кодировка Очистка Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 60...
Seite 28
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beszerelés Szerelési utasítások Karbantartás Műszaki adatok Méretet Átfolyási diagramm ...
Seite 29
Magyar Tartozékok Használat Színkódolás Tisztítás Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 60...
Seite 30
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Asennusohjeet Huolto Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi ...
Seite 31
Suomi Varaosat Käyttö Värikoodaus Puhdistus Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 60...
Seite 32
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Skötsel Tekniska data Måtten Flödesschema ...
Seite 33
Svenska Reservdelar Hantering Färgkodning Rengöring Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 60...
Seite 34
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Nustatymas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama ...
Seite 35
Lietuviškai Atsarginės dalys Eksploatacija Spalvos Valymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 60...
Seite 36
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Održavanje Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka ...
Seite 37
Hrvatski Rezervni djelovi Upotreba Boje Čišćenje Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 60...
Seite 38
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Teknik bilgiler Ölçüleri Akış diyagramı ...
Seite 39
Türkçe Yedek Parçalar Kullanımı Renkler Temizleme Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 60...
Seite 40
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Date tehnice Dimensiuni Diagrama de debit ...
Seite 41
Română Piese de schimb Utilizare Coduri de culori Curăţare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 60...
Seite 42
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Διαστάσεις Διάγραμμα ροής ...
Seite 43
Ελληνικά Ανταλλακτικά Χειρισμός Χρώματα Καθαρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 60...
Seite 44
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Nastavitev Navodila za montažo Vzdrževanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka ...
Seite 45
Slovenski Rezervni deli Upravljanje Barve Čiščenje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 60...
Seite 46
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm ...
Seite 47
Estonia Varuosad Kasutamine Värvid Puhastamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 60...
Seite 48
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme ķ Š Drošības funkcija ķ ķ Ieregulēšana Norādījumi montāžai ķ ļ Apkope Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma ...
Seite 49
Latvian Rezerves daļas Lietošana Krāsu kodi Tīrīšana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana ļ Ū ļ Ū ļķ ļļ ļķ - ļļ ķ ļļ Montāža skat. lpp. 60...
Seite 50
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka ...
Seite 51
Srpski Rezervni delovi Rukovanje Oznake boja Čišćenje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 60...
Seite 52
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram ...
Seite 53
Norsk Servicedeler Betjening Fargekode Rengjøring Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 60...
Seite 54
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Б Юстиране Г Указания за монтаж А Поддръжка А Технически данни Размери Диаграма на потока ...
Seite 55
БЪЛГАРСКИ Сервизни части Обслужване Цветово кодиране Почистване Контролен знак Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю Б - У Б Монтаж вижте стр. 60...
Seite 56
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Të dhëna teknike Përmasat Diagrami i qarkullimit ...
Seite 57
Shqip Pjesët e servisit Përdorimi Kodimi me anë të ngjyrave Pastrimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 60...
Seite 58
عربي قطع الغيار (راجع صفحة التشغيل (راجع صفحة األلوان من الممكن تسرب القليل من الماء لفترة = كروم قصيرة بعد أول تشغيل وبعد إيقاف تشغيل = أبيض/كروم .وضبط عملية اإلمداد بالماء = أبيض = أسود/كروم = أسود التنظيف راجع والكتيب المرفق شهادة...
Seite 59
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب .حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح !أحماض ال يجب استخدام نظام الدش إال في أغراض وظيفة األمان (راجع صفحة االستحمام واألغراض الصحية وأغراض تنظيف يمكن...
Seite 60
Montage 01800180 SW 4 mm SW 5 mm 5 Nm SW 4 mm...