Seite 3
Deutsch Störung Ursache Abhilfe Montage...
Seite 4
Français Etalonnage Consignes de sécurité Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Nettoyage Instructions de service Informations techniques Classification acoustique et débit Description du symbole Safety Function...
Seite 5
Français Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Seite 6
English Adjustment Safety Notes Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Cleaning Special information for UK Operation Technical Data Test certificate Symbol description Safety Function...
Seite 8
Italiano Safety Function Indicazioni sulla sicurezza Taratura Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Pulitura Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo...
Seite 9
Italiano Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Seite 10
Español Indicaciones de seguridad Mantenimiento Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Limpiar Manejo Datos técnicos Marca de verificación Descripción de símbolos Safety Function Ajuste...
Seite 11
Español Problema Causa Solución Montaje...
Seite 12
Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Reinigen Bediening Technische gegevens Keurmerk Symboolbeschrijving Safety Function...
Seite 13
Nederlands Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Seite 14
Dansk Sikkerhedsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringsanvisninger Reservedele Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Godkendelse Symbolbeskrivelse Safety Function Forindstilling...
Seite 16
Português Afinação Avisos de segurança Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Limpeza Funcionamento Dados Técnicos Marca de controlo Descrição do símbolo Safety Function...
Seite 17
Português Falha Causa Solução Montagem...
Seite 18
Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Obsługa Dane techniczne Znak jakości Opis symbolu Safety Function...
Seite 20
Česky Bezpečnostní pokyny Údržba Rozmìry Diagram průtoku Pokyny k montáži Servisní díly Čištění Ovládání Technické údaje Zkušební značka Popis symbolů Safety Function Nastavení...
Seite 21
Česky Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Seite 22
Slovensky Bezpečnostné pokyny Údržba Rozmery Diagram prietoku Pokyny pre montáž Servisné diely Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Popis symbolov Safety Function Nastavenie...
Seite 23
Slovensky Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Seite 26
Русский Safety Function Указания по технике безопасности Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Описание символов...
Seite 27
Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Seite 28
Suomi Turvallisuusohjeet Huolto Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet Varaosat Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Merkin kuvaus Safety Function Säätö...
Seite 30
Svenska Säkerhetsanvisningar Skötsel Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema Reservdelar Rengöring Hantering Tekniska data Testsigill Symbolförklaring Safety Function Justering...
Seite 31
Svenska Störning Orsak Åtgärd Montering...
Seite 32
Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas...
Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Seite 34
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Safety Funkcija...
Seite 35
Hrvatski Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Seite 36
Türkçe Güvenlik uyarıları Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Temizleme Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler Simge açıklaması Safety Function Ayarlama...
Seite 38
Română Instrucţiuni de siguranţă Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Instrucţiuni de montare Piese de schimb Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare...
Seite 39
Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Seite 40
Ελληνικά Safety Function Υποδείξεις ασφαλείας Ρύθμιση Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Περιγραφή συμβόλων...
Seite 42
Slovenski Varnostna opozorila Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Navodila za montažo Rezervni deli Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Opis simbola Varnostna funkcija Justiranje...
Seite 44
Estonia Hooldus Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Paigaldamisjuhised Varuosad Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine...
Seite 45
Estonia Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Seite 46
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes ē ē ķ Š ē ķ ņ Apkope ē ņ ē ē ķ Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma ē ē ē ē Rezerves daļas ļ ņ ē ē ē ē ē Tīrīšana ē ē Lietošana Tehniskie dati ē...
Seite 48
Srpski Sigurnosne napomene Održavanje Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Tehnički podaci Ispitni znak Opis simbola Safety funkcija Podešavanje...
Seite 50
Norsk Vedlikehold Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger Servicedeler Rengjøring Betjening Tekniske data Prøvemerke Symbolbeskrivelse Safety Function Justering...
Seite 51
Norsk Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Seite 52
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Юстиране Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Почистване Обслужване Контролен знак Описание на символите Safety Function...
Seite 53
БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
Seite 54
Shqip Justimi Udhëzime sigurie Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pastrimi Përdorimi Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë...
Seite 56
عربي العالج واإلصالح السبب العطل افحص ضغط المواسير ضغط اإلمداد ليس كاف ي ً ا ٍ الماء غير كاف نظف مرشحات االتساخات إلى مرشح االتساخات الخاص بالمنظم الثرموستات والمنظم متسخ نظف سدادة المصفاة بين الدش سدادة مصفاة الدش متسخة والخرطوم قم...
Seite 57
عربي الضبط (راجع صفحة تنبيهات األمان بعد التركيب يجب فحص درجة حرارة الترموستات يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب يلزم إجراء تصحيح إذا اختلفت درجة الحرارة المقاسة حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح عند موقع القياس عن درجة حرارة الترموستات ال...
Magyar ő Biztonsági utasítások ő ő Karbantartás ű ű ő ő ő ű ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm Szerelési utasítások ő ő Tartozékok ő ő ő ő Tisztítás Használat ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása Safety Function ő...
Seite 59
Magyar ő ő ő ű ő Vizsgajel ű ő ő ő Hiba Megoldás ő ő ő ő ű ő ő ű ő ű ő ő ű ő ő ő ő ő ő Ú ű ő ő ő ő Szerelés...