Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Honeywell Turboforce POWER Betriebsanleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
SVENSKA
KOMPONENTER
(se sidorna 2-3)
1. Mekanisk på-/av-knapp
2. Vridhuvud
3. Kontrollpanel:
A. Strömknapp
B. Temperaturinställning
C. Fläktknapp
D. Timerknapp
E. Valbar oscillering
F. Justerbar termostat
4. Cool touch-plasthölje
5. 360° tippskydd
INSTÄLLNING
Honeywell TurboForce™ värmefläkt kräver ingen montering. Allt du behöver
göra är att packa upp värmaren och spara allt förpackningsmaterial för
förvaring under de varma månaderna.
Placera värmaren på ett stadigt, jämnt och öppet underlag utan störande
föremål och på minst en meters avstånd från väggar och antändliga material.
Använd INTE apparaten på ett ostadigt underlag som t.ex. en madrass eller
en tjock matta.
SE TILL ATT VÄRMAREN INTE PLACERAS DÄR BARN ELLER HUSDJUR
SKULLE KUNNA TRILLA ÖVER DEN.
FLYTTA VÄRMAREN
Denna värmare har ett infällt bärhandtag för din bekvämlighets skull.
Stäng av värmaren.
Låt den svalna i tio minuter.
Koppla bort värmaren från strömmen och flytta den.
BRUKSANVISNING
OBS: LÄMNA ALDRIG VÄRMAREN PÅSLAGEN UTAN UPPSIKT
• Sätt på värmaren genom att trycka på den mekaniska omkopplaren
baktill på värmaren (fig. 1). Tryck därefter på strömknappen på panelen
(
). Strömindikatorn lyser och värmaren startar med den lägsta
värmenivåinställningen.
• När du sätter på värmaren stängs den av automatiskt efter åtta timmar.
Detta är en säkerhetsfunktion. Om du INTE vill att värmaren ska stängas av
automatiskt efter åtta timmar, trycker du bara på timerknappen (
ikonen för kontinuerlig värme (
) tänds upptill på kontrollpanelen.
• Du väljer en värmeinställning genom att trycka på ( ):
1. Den låga inställningen ( ) drar 800 watt
2. Den höga inställningen ( ) drar 1600 watt
OBS: Eftersom den låga inställningen ( ) inte kräver så mycket el för att
fungera är den energisnålare och kan vara ett bättre alternativ om du gärna
vill spara energi.
• Du använder enbart fläkten genom att trycka en gång på fläktknappen (
• Du ställer in termostaten genom att fortsätta att trycka på
värmeinställningsknappen ( ) tills Auto lyser. Det finns fyra
förinställda komfortinställningar att välja mellan: 18°, 21°, 24°, 27°.
Fortsätt att trycka på värmeinställningsknappen för att välja önskad
rumstemperaturinställning. Värmaren körs med HÖG värme för att komma
upp i den önskade temperaturen.
OBS: Om den aktuella temperaturen är högre än din önskade temperatur,
stängs värmaren av tills rumstemperaturen sjunker.
• Ställ in timerfunktionen genom att trycka på knappen (
) och välja
inställning på 1, 2, 4 eller 8 timmar. Värmaren kommer att vara i gång
under vald period och i valt läge och stängas av automatiskt när önskad tid
passerat.
• TurboForce™-värmaren är även utrustad med både ett vridhuvud och en
innovativ valbar oscilleringsfunktion som skapar ett värmeflöde och riktar
det dit du vill ha det.
TREVÄGSVRIDFUNKTION (fig. 2) – värmarens huvud kan justeras i upp till
tre olika vinklar - 15°,30°,45° - för att tillhandahålla ett mer fokuserat
värmeflöde i rummet.
Den första vridvinkeln (15°) - låter värmen flöda mer direkt i sitthöjd. Den
andra vridvinkeln (30°) - tillhandahåller värmeflöde i ståhöjd. Den tredje
vridnivån (45°) – riktar värmeflödet mot taket. Denna vinkel är idealisk för att
skapa värmecirkulation i hela rummet.
TREVÄGSOSCILLERING – TurboForce™-värmaren är konstruerad med en
unik valbar oscilleringsfunktion som möjliggör en ännu mer skräddarsydd
användning av värmecirkulation.
• Oscilleringsvinkeln på 60° tillhandahåller ett värmeflöde inom ett mer
fokuserat område.
• Oscilleringsvinkeln på 90° tillhandahåller ett värmeflöde inom ett större
område.
• Oscilleringsvinkeln på 120° tillhandahåller värmecirkulation för hela
rummet.
SÄKERHETSFUNKTIONER
Honeywell TurboForce™-värmaren är utrustad med flera anordningar och
funktioner för extra skydd:
• En 360° tippskyddsbrytare stänger av värmaren om den skulle tippa över åt
något håll.
• En säkerhetssensor för hög temperatur förhindrar överhettning.
• Denna värmare är också utrustad med en termosäkring som stänger av den
permanent om den arbetar vid högre temperatur än normalt. Om säkringen
löser ut måste värmaren bytas ut.
• Denna värmare har konstruerats av värmetålig plast och har ett hölje och
handtag som är svala att vidröra.
• Värmaren är utrustad med termiskt isolerad eldragning och förstärkta
sladdanslutningar som skyddar mot lösa anslutningar.
RENGÖRING OCH FÖRVARING
Du rekommenderas att rengöra TurboForce™-värmaren minst en gång i
månaden samt innan du stuvar undan den för säsongsförvaring.
1. Stäng av värmaren med (
) och låt den slutföra sin tio sekunders
avsvalningsfas. Slå därefter av värmaren med strömbrytaren på baksidan
innan du drar ut strömsladden. Låt enheten svalna i tio minuter.
2. Använd enbart en torr trasa för att rengöra utsidan på värmaren.
ANVÄND INTE VATTEN, VAX, POLERMEDEL ELLER NÅGON ANNAN
KEMISK LÖSNING.
3. Inför förvaring, rengör TurboForce™-värmaren enligt stegen ovan. Linda
) tills
sladden runt enheten. Placera enheten i dess originalförpackning och
förvara den på en sval och torr plats.
Värmaren får inte plockas isär.
KASSERING
Denna apparat överensstämmer med EU:s lagstiftning 2012/19/EG
om återvinning av uttjänta produkter. Produkter med symbolen
"överkorsad soptunna på hjul" på märkplåt, presentförpackning eller i
).
instruktioner ska, när de inte kan användas längre, återvinnas åtskilt
från hushållsavfall.
Lägg alltså INTE apparaten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
Din lokala återförsäljare kanske har ett återtagningssystem när du är
redo att köpa en ersättningsprodukt, alternativt kan du också kontakta
lokala myndigheter för mer hjälp och råd om vart du ska ta din apparat för
återvinning.
38
GARANTI
Läs alla anvisningar innan apparaten används. Behåll kvittot som bevis
på inköpsdatum. Kvittot måste visas upp vid garantianspråk under
garantiperioden. Garantianspråk är ogiltiga utan bevis på inköpet.
Din apparat har tre (3) års garanti från inköpsdatum.
Garantin omfattar felaktigheter i material och tillverkning som uppstått vid
normal användning, felaktiga enheter som uppfyller villkoren byts ut utan
kostnad.
Garantin gäller INTE fel och skador som uppkommit av misshandel eller om
bruksanvisningen inte följts. Garantin upphör att gälla om apparaten öppnas,
manipuleras eller om icke originaldelar eller tillbehör används eller om den
repareras av ej auktoriserade personer.
Tillbehör och förbrukningsmaterial omfattas inte av någon garanti.
Information om kundtjänst finns på www.hot-europe.com/support och i
slutet av den här bruksanvisningen.
Denna garanti gäller endast i Europa, Ryssland, Mellanöstern och Afrika.
För Storbritannien: Detta påverkar inte dina lagliga konsumenträttigheter.
Enhetens LOT- och SN-nummer finns på märketiketten på baksidan av
apparaten.
INKÖPSVILLKOR
Som villkor för köpet tar köparen ansvar för att den här apparaten används
och sköts i enlighet med bruksanvisningen. Köparen eller användaren ska
själv avgöra när och hur länge denna apparat ska användas.
VARNING: VID PROBLEM MED APPARATEN SKA INSTRUKTIONERNA
I GARANTIVILLKOREN FÖLJAS. FÖRSÖK INTE ATT PÅ EGEN HAND
ÖPPNA ELLER REPARERA PRODUKTEN EFTERSOM GARANTIN DÅ KAN
UPPHÖRA OCH PERSONER SÅVÄL SOM EGENDOM KAN SKADAS.
Denna apparat är CE-märkt och tillverkas i överensstämmelse med det
elektromagnetiska direktivet 2014/30/EG, lågspänningsdirektivet
2014/35/EG och RoHS-direktivet 2011/65/EU (plus tillhörande
ändringsdirektiv).
Med reservation för tekniska ändringar.
HHF565BE
EHT565MGH
220-240 V ~ 50 Hz
1350–1600W
SVENSKA
Denna apparat lämpar sig endast för
väl isolerade utrymmen eller sporadisk
användning.
39

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis