Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
MICROFLEX WIRED MICROPHONE
MX400 SERIES
USER GUIDE
Le Guide de l'Utilisateur
Bedienungsanleitung
Guia del Usuario
Guida dell'Utente
Manual do Usuário
日本語
MX412S
© 2014 Shure Incorporated
27A14050 (Rev. 2)
MX418S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Shure MX400 SERIES

  • Seite 1 MICROFLEX WIRED MICROPHONE MX400 SERIES USER GUIDE Le Guide de l’Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell’Utente Manual do Usuário 日本語 MX412S MX418S © 2014 Shure Incorporated 27A14050 (Rev. 2)
  • Seite 3 • If four or more microphones will be open at the same time, use of an automatic mixer, such as the Shure SCM810 or SCM410, is recommended. R185 R183...
  • Seite 4: Specifications

    Frequency Response Cardioid 66 dB 50–17000 Hz The CE Declaration of Conformity can be obtained Supercardioid 68 dB from Shure Incorporated or any of its European Polar Pattern representatives. For contact information please visit MX412/C, MX418/C Cardioid www.shure.com Dynamic Range...
  • Seite 5 Si nécessaire, il est possible de réduire de 12 dB le gain du préamplificateur. Contacter un centre de réparations Shure agréé pour plus de détails. Les microphones MX400 sont disponibles avec des cols de cygne de 30 cm (12 po) ou de 45 cm (18 po), avec ou sans bouton de coupure du son.
  • Seite 6: Installation Permanente

    Réponse en fréquence Cardioïde 66 dB 50–17000 Hz La déclaration de conformité CE peut être Supercardioïde 68 dB obtenue auprès de Shure Incorporated ou de ses Courbe de directivité représentants européens. Pour les coordonnées, Plage dynamique MX412/C, MX418/C Cardioïde visiter www.shure.com Charge de 1 kΩ, à...
  • Seite 7 Microflex-Mikrofone verwenden auswechselbare Kapseln, die Ihnen ermöglichen, die • Wenn vier oder mehr Mikrofone gleichzeitig im Einsatz sind, ist die Verwendung Richtcharakteristik für verschiedene Installationen eines automatischen Mischers, wie z. B. Shure SCM810 oder SCM410, zu zu wählen. empfehlen. R185...
  • Seite 8: Dauerhafte Anbringung

    94 dB Schalldruckpegel bei 1 kHz Elektret-Kondensator Zur CE-Kennzeichnung berechtigt. Frequenzgang Niere 66 dB 50–17000 Hz Die CE-Konformitätserklärung kann von Shure Superniere 68 dB Incorporated oder einem der europäischen Vertreter Richtcharakteristik bezogen werden. Kontaktinformationen sind im Dynamikbereich MX412/C, MX418/C Niere Internet unter www.shure.com zu finden.
  • Seite 9 • Si cuatro o más micrófonos estarán activos simultáneamente, se recomienda usar polar óptimo para cada instalación. una consola mezcladora automática tal como la SCM810 ó la SCM410 de Shure. R185 R183 R184...
  • Seite 10: Especificaciones

    Cardioide 66 dB 50–17000 Hz La declaración de homologación de CE puede Supercardioide 68 dB obtenerse de Shure Incorporated o de cualquiera de Patrón polar sus representantes europeos. Para información de Rango dinámico MX412/C, MX418/C Cardioide contacto, por favor visite www.shure.com Carga de 1 kΩ, a 1 kHz...
  • Seite 11 I microfoni Microflex impiegano cartucce intercambiabili che vi consentono di scegliere • Se si terranno aperti quattro microfoni o più contemporaneamente, si consiglia diagrammi polari per diverse installazioni. l'uso di un mixer automatico, ad esempio Shure SCM810 o SCM410. R185 R183 R184...
  • Seite 12: Specifiche Tecniche

    Cardioide 66 dB 50–17000 Hz La Dichiarazione di conformità CE può essere Supercardioide 68 dB ottenuta da Shure Incorporated o da uno qualsiasi Diagramma polare dei suoi rappresentanti europei. Per informazioni sui Gamma dinamica MX412/C, MX418/C Cardioide contatti, visitate il sito www.shure.com 1 kΩ...
  • Seite 13 • Filtragem de RF Se necessário, o ganho do pré-amplificador pode ser reduzido em 12 db. Entre em contato com um centro de serviços autorizados Shure para informações. Os microfones MX400 estão disponíveis com pescoços de ganso de 305 mm (12 pol.) ou 457 mm (18 pol.), com ou sem um botão mudo.
  • Seite 14 Cardióide 66 dB 50–17000 Hz A Declaração de Conformidade da CE pode ser Supercardióide 68 dB obtida da Shure Incorporated ou de qualquer um dos Padrão polar seus representantes europeus. Para informações de Escala Dinâmica MX412/C, MX418/C Cardióide contato, visite www.shure.com carga de 1 kΩ, a 1 kHz...
  • Seite 15 グースネックマイクロホン スナップフィットウィンドスクリーン Shure Microflex  MX400Sシリーズマイクロホンは、ミニグースネック装着エレクト ® • カートリッジ下の溝にはめ込みます。 レットコンデンサー型マイクロホンで、主にスピーチやボーカルの収音としてデザ インされています。 演台や教壇、会議室テーブルに設置することができます。 すべ • 外すには、ドライバーや親指で隙間をこじ開 てのモデルにプリアンプを内蔵し、交換可能なカーディオイド、スーパーカーディ けます。 オイド、無指向性カートリッジが使用できます。 • 30dBのポップ音防止を提供します。 • 幅広いダイナミックレンジと周波数応答により、正確な音の再現性を提供 • 用途に合わせて最適の極性パターンを選択できる交換可能カートリッジ • ショックマウントによる表面振動ノイズに対しての20dB以上の分離性能 • スナップフィットフォームウィンドスクリーン • RFフィルタリング プリアンプゲイン MX400マイクロホンは、305 mm(12インチ)または457 mm(18インチ)グースネ ックと、ミュートスイッチ付き・なしが選択可能です。 スーパーカーディオイド、 必要であれば、プリアンプのゲインを12 dB下げることができます。 詳しく カーディオイド、無指向性の極性パターンから選択できます。  は、Shure認可サービスセンターまでお問い合わせください。 • SモデルはミュートボタンとLEDを備えています。  • Dモデルはデスクトップベース、プログラム可能なミュートボタンおよびLED、 ロジック入力/出力を備えています。  • SEモデルには表面取付けフランジと横出しケーブルが採用されています。...
  • Seite 16 ダイナミックレンジ MX412/C, MX418/C カーディオイド CE適合宣言書は以下より入手可能です:www.shure. 1 kΩ負荷, @ 1 kHz com/europe/compliance MX412/S, MX418/S スーパーカーディオイド 96dB ヨーロッパ認可代理店: 同相除去 出力インピーダンス Shure Europe GmbH 10 Hz~100 kHz ヨーロッパ、中東、アフリカ地区本部: 180 Ω 部門:EMEA承認 45dB, 最小 出力構成 Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 アクティブバランス プリアンプ出力クリッピングレベル 75031 Eppingen, Germany @1% THD Tel: 49-7262-92 49 0 感度...
  • Seite 17 428.74 mm (16.88 i n.) 330.70 mm 98.04 mm (13.02 i n.) (3.86 i n.) MX412 11.68 mm 20.07 mm (0.46 i n.) (0.79 i n.) 468.11 mm (18.43 i n.) 333.87 mm 134.24 mm (13.14 i n.) (5.28 i n.) MX412S 11.68 mm 20.07 mm...
  • Seite 18 –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB –10 dB –10 dB –10 –5 dB –5 dB 20,000 1,000 2,000 5,000 10,000 250 Hz 2500 Hz 500 Hz 6400 Hz 1000 Hz 10000 Hz –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB –10 –10 dB...

Diese Anleitung auch für:

Mx412sMx418s

Inhaltsverzeichnis