STOP
TO USE
THIS PRODUCT:
Your FR2 series defibrillator must have
FR2+ on the front panel or rear label.
Otherwise, contact your
defibrillator supplier
about a software
upgrade.
ARRÊTEZ ! AVANT L'UTILISATION, voir
la note importante au verso de cette page.
STOPP! VOR DER VERWENDUNG, auf
der Rückseite ist ein wichtiger Hinweis
enthalten.
STOP! ALVORENS TE GEBRUIKEN, zie
ommezijde van deze pagina voor belangrijke
informatie.
¡ALTO! ANTES DE USAR, lea la importante
nota de la otra cara de esta página.
ALT! PRIMA DI PROCEDERE ALL'USO
vedere il retro di questa pagina per una nota
importante.
STOPP! INNAN ENHETEN ANVÄNDS, se
denna sidas baksida för en viktig anmärkning.
I N S T R U C T I O N S F O R U S E
Charger for the FR2+ Rechargeable Battery
Chargeur pour batterie rechargeable FR2+
Ladegerät für FR2+ aufladbare Batterie
Batterijlader voor de FR2+ oplaadbare batterij
Cargador de la batería recargable del FR2+
la batteria ricaricabile FR2+
!
laddningsbart FR2+-batteri
Lader for oppladbart batteri
bateria recarregável FR2+
FR2+ 充電式バ ッ テ リ 用充電器
STOPP! INNAN ENHETEN ANVÄNDS, se
denna sidas baksida för en viktig anmärkning.
STANS! FØR BRUK, se viktig merknad på
baksiden.
SEIS! ENNEN KÄYTTÖÄ, tämän sivun
kääntöpuolella on tärkeä huomautus.
PARE! ANTES DE USAR, consulte o verso
desta página para notas importantes.
重要 ! 製品を 使 う 前に、 こ の ペ ー ジ の裏側に
あ る 重要な メ モ を お読み く だ さ い。
Edition 4
M3849A
Caricabatterie per
Laddningsaggregat för
til FR2+
FR2+- varattavan
akun varaaja
Carregador para a