Herunterladen Diese Seite drucken
Siemens FDS221 Montage

Siemens FDS221 Montage

Alarmtongeber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FDS221:

Werbung

FDS221
en
Alarm sounder
de
Alarmtongeber
fr
Diffuseur sonore
es
Sirena de alarma
it
Sirena d'allarme
Installation
en
de
Montage
fr
Montage
es
Montaje
it
Montaggio
FDB221/FDB221-AA/FDB222
1
FDB293
FDB295
6
FDB221/FDB221-AA/FDB222
en
de
1
Detector base
Meldersockel
2
Alarm sounder
Alarmtongeber
Detector exchanger
3
Prüfpflücker
and tester
Only for communi-
Nur für Kommunikation
4
cation (MC-Link)
(MC-Link)
Detector locking
5
Melderarretierung
device
Base attachment
Sockelzusatz
6
humid / wet
feucht / nass
008168_k_--_--
2016-04-20
FDS221
2
Fig. 1
FDS221
2
1
Fig. 3
fr
Embase de détecteur
Diffuseur sonore
Echangeur et testeur de
détecteur
Uniquement pour la com-
munication (MC-Link)
Verrou de détecteur
Accessoire d'embase
étanche
FDS221
2
FDBZ293
5
es
it
Zócalo del detector
Base
Sirena de alarma
Sirena d'allarme
Extractor/probador de
Estrattore e tester
detectores
Sólo para comunicación
Solo per comunicazione
(MC-Link)
(MC-Link)
Dispositivo de bloqueo
Dispositivo di
del detector
bloccaggio rivelatore
Acoplamiento zócalo
Supporto per base in
húmedo
ambienti umidi
Building Technologies
Control Products and Systems
Fig. 2
Fig. 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens FDS221

  • Seite 1 FDS221 Alarm sounder Alarmtongeber Diffuseur sonore Sirena de alarma Sirena d’allarme Installation Montage Montage Montaje Montaggio FDB221/FDB221-AA/FDB222 FDS221 FDS221 FDBZ293 Fig. 1 Fig. 2 FDB293 FDS221 FDB295 FDB221/FDB221-AA/FDB222 Fig. 3 Fig. 4 Detector base Embase de détecteur Zócalo del detector...
  • Seite 2: Installation

    Mount the detector base preferably at the wall. · For commissioning and maintenance purposes the alarm Turn the alarm sounder FDS221 manually into the detector sounder must be easily accessible. This way base until snap in (Fig. 1). communication via interface (MC-Link) to the detector If necessary, mount the locking device FDBZ293 in the exchanger and tester FDUD29x is possible (Fig.
  • Seite 3: Montaje

    Monte el zócalo del detector preferentemente en la pared. · Para la puesta en servicio y el mantenimiento, la sirena de Enrosque la sirena de alarma FDS221 manualmente en el alarma tiene que estar bien accesible para que pueda zócalo del detector hasta que encaje (Fig. 1).
  • Seite 4 Bestell- Détails pour passer Datos de Dati per Details for angaben commande pedido l'ordinazione ordering FDS221-R A5Q00004117 Alarm sounder red Alarmtongeber rot Diffuseur d'alarme rouge Sirena de alarma roja Sirena d’allarme rossa FDS221-W Alarm sounder white A5Q00006711 Alarmtongeber weiß Diffuseur d'alarme blanc...
  • Seite 5 FDBZ293 A5Q00005035 Detector designation plate Melderarretierung M3 x 6 Verrou de détecteur Dispositivo de bloqueo del detector Dispositivo di bloccaggio rivelatore DBZ1193A Detector designation plate BPZ:4864330001 Melderkennzeichen Porte étiquette Placa de designación del detector Piastra di identificazione Building Technologies 008168_k_--_-- Fire Safety 2016-04-20...
  • Seite 6 Issued by © Siemens Switzerland Ltd, 2006 Siemens Switzerland Ltd Technical specifications and availability subject to change without notice. Building Technologies Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel. +41 41 – 724 24 24 www.siemens.com/buildingtechnologies Document ID 008168_k_--_-- SAP order no. A5Q00006415...