Seite 1
GE 355, GE 375 Gebrauchsanleitung Instruc iuni de utilizare Instruction manual Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Kasutusjuhend ш ң Manual de instrucciones ғ Manual de utilização Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Navodila za uporabo Návod na obsluhu Használati útmutató...
Schutzabdeckungen oder direkt an unsere Warnung – Gefahren durch Vertriebsgesellschaft. Gerät in Betrieb nehmen elektrischen Strom Garten-Häcksler elektrisch Viel Freude mit Ihrem VIKING Gerät Bekleidung und Ausrüstung anschließen wünscht Ihnen Transport des Geräts Netzleitung anstecken Vor der Arbeit Netzleitung abstecken Während der Arbeit...
Herstellers im Sinne der EG-Richtlinie Bildseiten mit dem entsprechenden ● Schraube (1) mit einem 2006/42/EC. Textteil in der Gebrauchsanleitung. Schraubenzieher lösen, Hebel (2) VIKING arbeitet ständig an der betätigen ... Weiterentwicklung seiner Produktpalette; Generelle Aufzählungen: 2.3 Ländervarianten Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns...
Gerät sicher zu zuständige Person beaufsichtigt oder 10 Zugentlastung verwenden ist. erhielten von ihr Anweisungen, wie das 11 Netzstecker GE 355 Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten Bei dieser Unterweisung sollte dem beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 12 Netzstecker GE 375 Benutzer insbesondere bewusst gemacht dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Veränderung am Gerät, ausgenommen Achten Sie immer darauf, dass die Achtung! der fachgerechte Anbau von Zubehör, verwendeten Netzleitungen ausreichend Stromschlaggefahr! welches von VIKING zugelassen ist, abgesichert sind. Besonders wichtig für die untersagt, außerdem führt dies zur Arbeiten Sie nicht bei Regen elektrische Sicherheit Aufhebung des Garantieanspruchs.
Gefahren- und Warnhinweise am Gerät Elektromotor transportieren. Vor dem Das Gerät nicht auf einer gepflasterten sind zu erneuern. Ihr VIKING Fachhändler Transport Elektromotor ausschalten, oder mit Kies bestreuten Fläche benutzen, hält Ersatzklebeschilder und alle weiteren Messer auslaufen lassen und Netzstecker weil ausgeworfenes oder hochgewirbeltes Ersatzteile bereit.
Machen Sie sich mit dem Die am Gerät installierten Schalt- und Beim Starten des Verbrennungsmotors Ein- / Ausschalter vertraut, damit Sie in Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht bzw. Einschalten des Elektromotors nicht Notsituationen schnell und richtig entfernt oder überbrückt werden. vor der Auswurföffnung stehen. Im Garten- reagieren.
oder den Auswurfschacht hineingreifen. aus dem Einfülltrichter führen kann. – Überprüfen Sie das Gerät, Es besteht erhebliche Verletzungsgefahr Verstopfungen aus demselben Grund insbesondere die Schneideinheit für Augen, Gesicht, Finger, Hand usw. beseitigen. (Messer, Messerscheibe, Messeraufnahme, Messerschraube, Achten Sie immer auf Ihr Gleichgewicht Beim Befüllen des Garten-Häckslers mit Klemmring), auf Beschädigungen und und auf festen Stand.
Reinigungsmittel. Diese können durch ein Neuteil ersetzt wird, achten Sie Messer! Kunststoffe und Metalle beschädigen, was darauf, dass das Neuteil dieselben den sicheren Betrieb Ihres VIKING Geräts Aufkleber erhält. beeinträchtigen kann. Arbeiten an der Schneideinheit nur mit 4.9 Entsorgung dicken Arbeitshandschuhen und unter Abfallprodukte können den Menschen,...
Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr! Pos. Bezeichnung Stk. Dritte aus dem Gefahrenbe- Niemals mit Händen, ande- Torxschraube P5 x 20 reich fernhalten. ren Körperteilen oder Torxschraube P5 x 10 Kleidung in den Einfülltrich- Sicherheitsschraube ter oder den Auswurfschacht Montagewerkzeug hineingreifen. Montagewerkzeug Gebrauchsanleitung • Verletzungsgefahr! Umlaufende Werkzeuge! 7.
Innenseite der Auswurfklappe, jeweils ca. 15-20 cm hohes Holzstück legen. genau in der Führungsnut der Mit den Garten-Häckslern GE 355 und ● Auswurfverlängerung (N) mit den Auswurfverlängerung (9) liegen. GE 375 kann sowohl Weichmaterial als Haken (1) von hinten in die auch Hartmaterial verarbeitet werden.
Maximaler Astdurchmesser GE 355: 35 mm 8.6 Anzeige 8.8 Überlastschutz GE 375: 40 mm Tritt beim Arbeiten eine Überlastung des Elektromotors auf, schaltet der eingebaute Das in der Anzeige dargestellte Überlastschutz den Elektromotor Symbol ist nur bei laufendem 8.4 Arbeitsbereich des Bedieners selbständig ab.
Bei der Auswahl der Netzleitung 10. Gerät in Betrieb nehmen am Elektromotor verursachen. alle Punkte des Kapitels "Gerät elektrisch anschließen" ( 10.1) GE 355: Verletzungsgefahr! beachten. Der Mindestquerschnitt der Vor der Inbetriebnahme des Netzanschlussleitung muss 3 x 1,5 mm² GE 355: Garten-Häckslers das Kapitel "Zu...
Häckselmaterial befinden, da 10.7 Vorauswahlschalter dieses beim Einschalten Die Netzleitung nur durch Ziehen herausgeschleudert werden kann. Mit den Garten-Häckslern GE 355 an der Kupplung trennen. Niemals und GE 375 kann sowohl am Kabel ziehen. Die Sperrvorrichtung der Weichmaterial als auch Hartmaterial Messerscheibe muss immer auf Wird während des Betriebs des...
Arbeiten an der Schneideinheit einem feuchten Tuch oder mit abstellen. unbedingt das Netzkabel abziehen. einem Holzstab entfernen ● Feste Handschuhe anziehen, Verletzungsgefahr! können, empfiehlt VIKING die Schutzbrille und Gehörschutz Nur mit Handschuhen Verwendung eines aufsetzen. arbeiten. Spezialreinigers (z. B. STIHL Berühren Sie nie die...
11.3 Einfülltrichter montieren 11.5 Messersatz demontieren 11.6 Messersatz montieren Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr! Nur mit festen Nur mit Handschuhen Nur mit Handschuhen Handschuhen arbeiten. arbeiten! arbeiten! Vor der Montage des Berühren Sie nie die Vor dem Aufstecken des Einfülltrichters sicherstellen, dass Messer, ehe sie nicht stillstehen.
Verschleißgrenzen Messern (falscher Schärfwinkel, ● Klemmring (7) aufstecken und sind die jeweiligen Messer zu Unwucht durch ungleich wenden bzw. zu tauschen. VIKING zusammen mit der Sicherscheibe (8) geschliffene Messer usw.) die empfiehlt den VIKING Fachhändler. und der Schraube (9) befestigen.
● Die Messerbreite an zwei bis drei Eventuelle Störungen am Gerät sind 12.2 Garten-Häcksler anheben Messpunkten entlang der grundsätzlich vor der Einlagerung zu Schneidkante messen. beheben. oder tragen Der kleinste Wert ist zu verwenden. Bei längerer Stilllegung des Gerätes Minimale Messerbreite (B) (Winterpause) die nachfolgenden Punkte Zum Anheben oder Tragen des Flügelmesser (2):...
Die getrennte, umweltgerechte Fabrikmarke: VIKING Entsorgung von Materialresten fördert die 15. Schaltplan Typ: GE 355.1 Wiederverwendbarkeit von Wertstoffen. GE 375.1 Aus diesem Grund ist nach Ablauf der gewöhnlichen Gebrauchsdauer das Gerät Serienidentifizierung 6011 der Wertstoffsammlung zuzuführen. mit folgenden EG-Richtlinien GE 355 übereinstimmt:...
Verwendung des Produktes, Anbau- oder Ersatzteile auftreten, schließt 18. Technische Daten – den Einsatz des Produktes bei Sport- die Fa. VIKING jede Haftung aus. oder Wettbewerbsveranstaltungen, Bitte beachten Sie unbedingt folgende – Folgeschäden durch die wichtige Hinweise zur Vermeidung von GE 355.1 / GE 375.1:...
Seite 34
– Sicherung des Großbritannien- GE 355.1 / GE 375.1: GE 375.1: Steckers beschädigt (betrifft nur Geräte Gemäß Richtlinie Motor, Bauart Elektromotor für Großbritannien) 2000/14/EC: (~3) – Einfülltrichter nicht vorschriftsmäßig Garantierter Schall- Hersteller verschlossen – leistungspegel L 100 dB(A) Sicherheitstrennschalter in Funktion BSRF 0,75/2-C Rad-Ø...
– Sperrvorrichtung ist nicht zurückgesetzt Abhilfe: – Sperrvorrichtung zurücksetzen 11.6) 20.2 Servicebestätigung Geben Sie diese Gebrauchsanleitung bei Wartungsarbeiten Ihrem VIKING Fachhändler. Er bestätigt auf den vorgedruckten Feldern die Durchführung der Servicearbeiten. Service ausgeführt am Datum nächster Service 0478 201 9907 D - DE...
Seite 470
● GE 355: GE 355: ● (2). 3 x 1,5 ● ² 3 x 2,5 ² 50 . GE 375: ● ● (3). DIN/VDE 0620. ● (2). 10.3 ● 10.3) 0,435 10.5 GE 375: 10.4 5 x 1,5 ² 5 x 2,5 ²...
Seite 491
GE 355: 35 GE 375: 40 GE 355 GE 375 ’ є 8.4)) є є 8.6 І є є 10.5) є 0478 201 9907 D - UK...
Seite 492
– є є є є є є є ’є « ». ( є ● є 10.5) . 10 10.1 – ’є 10.1); « » – 4.2). 0478 201 9907 D - UK...
Seite 493
5 x 2,5 ² 50 . ’є CEE- DIN/VDE 0623. 18.) ’є H07 RN-F DIN/VDE 0282. 10.4 10.2 є ’є GE 355: " ’є ’є " є 10.1). 3 x 1,5 ² GE 355: 3 x 2,5 ² ● 50 .
Seite 494
● 10.5 є 180°. ● 10.5) 8.6) 10.7 10.8 GE 355 GE 375 ● 11.5) ’ ● є ● ● 7.3) є 10.2) ● ● 10.2) є ● 10.5) ● 10.5) є 10.6 ● є ● 8.6) 10.5) ● 10.7) ●...
Seite 495
11.1 11.2 є VIKING; є є VIKING є ’є VIKING. 11.3 є є є ’ VIKING є ● є VIKING STIHL). ● VIKING. (3). є VIKING VIKING. ● 11.4) є 0478 201 9907 D - UK...
Seite 496
11.4 ● (2). ● (1). є (3), 11.6 'є ● (4), (6). ● (1). ● ● (9). ● (U) (45 - 50 11.5 ● (2). ● 11.3) є 11.7 ● 11.4) ● є . є ’є ● ● ● 11.8 (3), (5).
Seite 497
11.9 11.10 є VIKING VIKING. ● – 1 є – 3 – 2 ● 11.5) ● 11.5) (3): 2 К = 23 К ● D = 16 (5). 30°. є 11.11 І (1): 3 К ● ● ● ● є...
Seite 498
● 12.2 є « », є « », 4.4) ● 1. 13.1 є (1). ● 2. ’є (2). « ● ». ( 18.) 12.1 12.3 ● ● 6011 700 5100 ● К 6011 702 5100 (2). К 6011 702 0300 К...
Seite 499
VIKING GmbH VIKING ’є GE 355.1 GE 375.1 6011 є Є : GE 355 2000/14/EC, 2011/65/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2006/42/EC prEN 50434, EN 60335-1 VIII (2000/14/EC) TÜV Rheinland LGA Products GmbH GE 375 Tillystraße 2 D-90431 Nürnberg VIKING VIKING GmbH GE 355.1...
Seite 500
є GE 355.1 / GE 375.1: – – (IP X4) VIKING S6/40% є VIKING. VIKING VIKING 2000/14/Є 2000/14/Є : – – – 122/50/141 є VIKING – GE 355.1: – – – BSRBF 0,75/2-C – – є 230 ~ – 2500...
Seite 501
– GE 355.1: 11.6) 2006/42/Є : VIKING. – – є – – GE 375.1: – – є – (~3) 11.9), ( 11.10) – ’є – 11.9). BSRF 0,75/2-C – 400 ~ – 10.1). є – 3000 – 10 (A) –...
Seite 502
– – 11.6). 20.1 20.2 VIKING. 0478 201 9907 D - UK...
Seite 523
і ш , ң ң ғ ш VIKING ң ғ ң ші і ғ ш ң ң ғ ғ і 531 і і і . ш ң ғ ш і і ғ ң ш ғ ш ш іш і і...
Seite 524
і і ің і -ш VIKING – Э ғ ш ə ң і і ғ і і і ңғ і і ғ ш ш ғ і ң іші і, ə ң ə і ің і і: ш ң ш і...
Seite 525
ш ғ і ш і 10 Ш ғ ғ ш іш ғ і і і і і і ш GE 355 ғ і і ш GE 375 ғ ғ ш ғ і і ш ғ ш ң ғ ғ ш ғ...
Seite 526
ш ш ғ ғ ш ғ ң ң ғ і ің і і ші , ғ Э ң ш і і і VIKING ш ғ і ғ і іңі . Э ғ ш ғ ғ ң – і і ғ ң...
Seite 527
і і і і і ғ ш ғ і ғ ші ( ш ші ш і ші VIKING ғ і і і ғ , ш ң і іңі . і і ə ғ і і ғ . .). і іңі , ш...
Seite 528
ғ ш ғ ш ғ – ғ ғ ң ш ғ , ш ш ш ғ і і і . ə ғ ң . .) ə ə Ə ғ ғ і і ғ ғ і іңі . – ш ш і...
Seite 529
ң і . ғ і і і і і іш і ң – і , іңі і ғ ғ ə ғ ш і ə і ң – ш ғ ш і іш і іш і і, ң – і ғ ғ...
Seite 530
і ғ ғ ғ ші ң ң ə і і і ш ң ші ғ і і. і і. VIKING - ің і і ш і ғ і , «VIKING» ғ ш ғ ə ң ші 5 ғ і , ғ...
Seite 531
іңі ің ғ і ш ə і іш і і і ғ ғ ғ ғ і ші ғ і іңі . VIKING VIKING ң і ə ғ ш ғ ə ғ Ш ңғ ң і і іңі . ғ і і...
Seite 532
ғ ғ ш і і ə ● ғ ң ң ш Ш ңғ і ң і і . VIKING VIKING ● і і ғ і і і і ш ● Ш ңғ ң ғ ғ і і (B) ғ ш...
Seite 533
і ң ə ң ш ғ ● і іңі . і ң і ң і ғ ш GE 355: 35 і і GE 375: 40 ш і ! ші ш ш ң ғ ш ғ ң ш ғ ш ғ...
Seite 534
ғ ш ə і ш – 9.3 Э ғ ш ң іші ң і – і ш ш ғ Э ғ ш ң іші ш ғ ғ і і і ш і і і ің іш і ғ ш ғ і...
Seite 535
ə і ə і ң ● І і і (3) і іңі ə ғ ш і і. ң GE 355: GE 355: і ш ғ ғ ● і і ң ғ ғ ш ш іш ш ш : і ғ...
Seite 536
ш ғ ш ң 10.5 10.7 10.8 ш ● ш ғ ш і ə і і ғ GE 355 ə ш GE 375 ғ і іңі . і ғ ш і і ш ш ə і ң ● ғ ғ...
Seite 537
ш ғ і і ң ғ ш ● ш ңғ і і і ғ ғ (2) і і і VIKING і і , ғ ң іңі . ғ і ● ғ і ңі . ңі . ш ғ ш ңі .
Seite 538
ш і ш ғ ш ғ 11.5 11.6 ш ң іш і ғ ғ ш і і і ə і. і і ● ш (4), ғ і ш (5) ə ш і ңі ! ғ і і іңі . і ңі...
Seite 539
і ш ң ш і іш ш ші і ң і і ) ш ғ ш ң і і ш ғ . VIKING іш і ің ə і ң іш ің VIKING і іш ғ ə . .) ш ш...
Seite 540
ғ ғ ң і ə ш ш ң , ə ш ғ ш 12.2 і і і , і і ғ ш ғ ғ ə ң ңі) і ң ң ш ғ і ші ● ғ ң ғ ғ ң ғ...
Seite 541
ш VIKING GmbH і і ш ң ң і: Ш -Ш 6011 702 0320 GE 355.1 100 dB(A) ш A 6336 іш ш ғ GE 375.1 100 dB(A) ш ң і 6011 007 1000 ə і і 2014-01-02 ( Э...
Seite 542
ің і і “ ” і і і , і . ң ғ ə і ш і ғ GE 355.1 / GE 375.1: ғ ғ і – Ш ш ш 6011 ə VIKING і і і і ш ші ғ...
Seite 543
ң і і . ң і і і ң 11.4) ғ ғ і іңі – і 11.6) ғ ғ і іңі , VIKING ғ ш ғ ң і ғ і ң і. Ы і: ғ ш – і ш –...
Seite 544
і і 20.2 ш ңғ і Ы і: ғ ғ і і – і і і ю ə і і: і ің VIKING ғ ғ і іңі ң ғ іңі . – ғ 11.6) і ң і і і і...
Seite 545
GE 355, GE 375 *04782019907D* 0478 201 9907 D...