Seite 1
Překlad originálního návodu k provozu Stolní kotoučová pila ---------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Stolová kotúčová píla ---------- Az eredeti használati utasítás fordítása Asztali tárcsás fűrész GTK 2500 P GTK 2500 PS 55140 55207 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Seite 4
Překlad originálního návodu k provozu Stolní kotoučová pila ---------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Stolová kotúčová píla ---------- Az eredeti használati utasítás fordítása Asztali tárcsás fűrész GTK 2500 P 55140 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland GTK 2500 P 55140...
Seite 5
LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM GTK 2500 P 55140...
Seite 6
GERÄTEBESCHREIBUNG | POWER TOOL DESCRIPTION | DESCRIPTION DE LA MACHINE | DESCRIZIONE DELL’ELETTROUTENSILE | BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT | POPIS PŘÍSTROJE | POPIS PRÍSTROJA | A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA...
Seite 8
Montage Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés GTK 2500 P 55140 a + b + c...
Seite 9
Montage Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés...
Seite 10
Montage Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés a + b + c...
Seite 11
Montage Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés 0° 2 mm 3-5 mm...
Seite 12
Montage Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés a + b + c...
Seite 19
Sägeblattwechsel Sawblade Change Changement de lame Blade cambiamento Wisselen van zaagblad Blade změna Blade zmena Blade változás T I P P...
Seite 20
Sägeblattwechsel Sawblade Change Changement de lame Blade cambiamento Wisselen van zaagblad Blade změna Blade zmena Blade változás...
DEUTSCH Technische Daten Tischkreissäge GTK 2500 P GTK 2500 PS Artikel-Nr. 55140 55207 Anschluss 230 V~50 Hz 230 V~50 Hz Nennaufnahmeleistung S1 1800W, S6 40% 2000 W S1 1800W, S6 40% 2000 W Leerlaufdrehzahl 4250 min 4250 min min 250/max 254 x 2,8 x 30 min 250/max 254 x 2,8 x 30 Sägeblatt-ø...
DEUTSCH Sachkundige Person bzw. die Bedienungsanleitung. und Fauna auf Jahre vergiftet werden. Wenn Sie das Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig. Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos Der Bediener ist verantwortlich für Unfälle oder zur Entsorgung entgegenzunehmen.
DEUTSCH Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektro- werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Nicht frostsicher Dämpfe entzünden können. Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Objekten Halten Sie Kinder von der Maschine fern. (z.B. Rohre, Heizkörper, Elektroherde und Kühlgeräte). Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
DEUTSCH men sein. müssen Schutzvorrichtungen sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. untersucht werden. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwand- Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen frei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile besser kontrollieren.
DEUTSCH den. abdecken. Benutzen Sie zum sicheren Arbeiten Einrichtungen Um die Geräuschentwicklung zu minimieren muss wie z.B. Schutz- und Druckvorrichtung, Anschlagplat- das Werkzeug geschärft sein und alle Elemente zur te, Zuführschieber etc.! Lärmminderung (Abdeckungen usw.) ordnungsge- mäß eingestellt sein. Beim Querschneiden von Rundholz ist es erforderlich das Werkstück gegen Verdrehen durch Verwendung Keine aus Schnellarbeitsstahl gefertigten Sägeblätter einer Schablone oder einer Haltevorrichtung zu...
DEUTSCH Seriennummer: Artikelnummer: Baujahr: Wichtige Kundeninformation Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung innerhalb oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen sollte. Durch diese Maßnahme werden unnötige Transportschäden und deren oft strittige Regelung wirkungsvoll vermieden. Nur im Originalkarton ist Ihr Gerät optimal geschützt und somit eine reibungslose Bearbeitung gesichert.
Seite 65
Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
Seite 66
| Asztali tárcsás f rész | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 55140 GTK 2500 P EN 61029-1:2009/A11:2010 Einschlägige EG-Richtlinien EN 61029-2-1:2012 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| AfPS GS 2014:01 PAK Prohlášení...
Seite 67
Angewandte harmonisierte Normen Tischkreissäge Harmonised standards used | Normes harmonisées appli- Table circular saw | Scie circulaire de table | cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo- Sega circolare da tavola | Cirkelzaagbank | vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen- Stolní...
Seite 68
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...