Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL Sirocco Gebrauchsanweisung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sirocco:

Werbung

NL
In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen hierin
slechts enkele technieken en toepassingen aan bod.
De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond het gebruik van uw
materiaal, maar we kunnen deze hier uiteraard niet allemaal behandelen. Lees de nieuwste
updates en aanvullende info op Petzl.com.
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en uw materiaal
juist te gebruiken. Elk verkeerd gebruik van dit materiaal zal aan de oorsprong liggen van
bijkomende gevaren. Neem bij twijfel of onduidelijkheden contact op met Petzl.
1. Toepassingsveld
Persoonlijk beschermingsmiddel (PBM).
Ultralichte helm voor rotsklimmen, bergsport en andere verticaliteitssporten waarbij
gelijkaardige technieken gebruikt worden.
Gebruik deze helm niet bij activiteiten waarvoor hij niet is ontworpen.
Het dragen van een helm vermindert sterk het risico op hoofdletsels, maar garandeert geen
bescherming tegen alle schokken.
Bij zeer krachtige schokken, absorbeert deze helm zo veel mogelijk energie door zich te
vervormen, soms zelfs tot hij breekt.
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt worden in elke
situatie waarvoor het niet voorzien is.
Verantwoordelijkheid
OPGELET
De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen, zijn van nature
gevaarlijk.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.
Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u:
- Alle gebruiksinstructies lezen en begrijpen.
- Een aangepaste training hebben gevolgd voor het gebruik van deze uitrusting.
- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan leren
kennen.
- De inherente risico's begrijpen en aanvaarden.
Het niet-respecteren van een van deze waarschuwingen kan leiden tot
ernstige of dodelijke verwondingen.
Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel toezicht staan
van) bevoegde en beraden personen.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan ook persoonlijk de
gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze verantwoordelijkheid op zich te nemen of
de gebruiksinstructies niet goed begrepen heeft, gebruik dit apparaat dan niet.
2. Terminologie van de onderdelen
(1) Schaal, (2) Riemen hoofdomtrek, (3) Sluitingsgesp hoofdomtrek, (4) Regelgespen voor/
achteraan van de kinband, (5) Regelgespen voor hoogteverstelling van hoofdomtrek,
(6) Magnetische sluitings- en regelgesp voor kinband, (7) Haakjes voor hoofdlamp, (8) Elastiek
om hoofdlamp op zijn plaats te houden, (9) VIZION bevestigingsoog.
Voornaamste materialen: schaal in uitgezet polystyreenschuim en polycarbonaat, riemen in
polyester.
3. Check: te controleren punten
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle aan.
gebruiksregels na zoals vermeld op www.petzl.com/ppe. Noteer de resultaten op de fiche
van uw PBM.
Vóór elk gebruik
Vóór elk gebruik, nazicht van de schaal (op scheuren of vervormingen, zowel aan de
buitenkant als aan de binnenkant), van de riemen en stiksels, van het bevestigingssysteem
van de hoofdomtrek, van de goede werking van de verstelling van de hoofdomtrek en van de
kinbandgesp.
OPGELET: externe elementen (stof, zand, haar ...) kunnen ervoor zorgen dat de magnetische
gesp niet goed sluit. Reinig eventueel deze zone.
OPGELET: na een belangrijke schok kunnen verborgen scheuren de absorptiecapaciteit en de
resistentie van de helm verminderen. Na een belangrijke val moet u uw helm afschrijven.
4. Aantrekken en afstellen van de helm
De helm moet aangepast aan of afgesteld worden op de grootte van het hoofd van de
gebruiker met het oog op een optimale bescherming.
Zie afstelschema's en werkingstest.
Gebruik deze helm niet als u hem niet juist kunt aanpassen. Vervang hem door een helm met
een andere maat of een ander model.
5. Voorzorgen bij het gebruik
Ga er niet op zitten, pers ze niet onderin uw tas, laat ze niet vallen, vermijd contact met
scherpe of snijdende voorwerpen ...
Stel uw helm niet bloot aan hoge temperaturen, bv. in de volle zon in een wagen.
- Breng nooit verf, solventen of kleefband (tenzij kleefband op waterbasis) op uw helm aan.
- Bepaalde chemische producten, in het bijzonder solventen, kunnen de eigenschappen van
uw helm aantasten. Bescherm uw helm tegen spatten van dit soort producten.
6. Extra informatie
Afschrijven
OPGELET: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven na één
enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve milieus, zeewater,
scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten ...).
Een product moet worden afgeschreven wanneer:
- Het ouder dan 10 jaar is en samengesteld uit pvc of textiel.
- Het een belangrijke val (of belasting) heeft ondergaan.
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt aan de
betrouwbaarheid ervan.
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent.
- Het product in onbruik is geraakt (evolutie van de wetten, de normen, de technieken of
onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...).
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.
Pictogrammen
A. Levensduur: 10 jaar - B. Markering - C. Toegelaten temperatuur -
D. Gebruiksvoorschriften - E. Reiniging/desinfectie. Vermijd elk product dat schadelijk
is voor de helm en de drager ervan. F. Droging - G. Opslag/transport - H. Onderhoud -
I. Veranderingen/herstellingen (verboden buiten de Petzl ateliers, behalve voor
vervangstukken) - J. Vragen/contact
3 jaar garantie
Voor fabricagefouten of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie,
veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Markering en tracering van de producten
a. Erkend keuringsorganisme dat zich uitspreekt over het EC type-examen -
b. Tracering: datamatrix = productreferentie + individueel nummer - c. Hoofdomtrek -
d. Individueel nummer - e. Fabricagejaar - f. Fabricagedag - g. Controle of naam van de
controleur - h. Incrementatie - i. Normen - j. Lees aandachtig de technische bijsluiter -
k. Identificatie van het model
technical notice sirocco-1
Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa tekniker och
användningsområden är beskrivna.
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till användning
av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och
ytterligare information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är osäker på
eller har svårt att förstå något i dessa dokument.
1. Användningsområden
Personlig skyddsutrustning (PPE).
Ultralätt hjälm för klättring, bergsbestigning och andra vertikala sporter där liknande tekniker
används.
Använd inte hjälmen för aktiviteter den inte är avsedd för.
Bärande av hjälm kan markant minska risken för skallskador, men garanterar inte skydd mot
alla typer av slag.
Vid en allvarlig kollision deformeras hjälmen för att kunna absorbera största möjliga mängd
kraft, ibland så mycket att hjälmen förstörs.
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål den inte
är avsedd för.
Ansvar
VARNING
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna utrustning måste du:
- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.
- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.
- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.
- Förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller
dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av personer
som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet och är medveten om
konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har möjlighet att ta
detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa instruktioner.
2. Utrustningens delar
(1) Skal, (2) Huvudband, (3) Justeringsspänne huvudband, (4) Sidledes justeringsspännen
hakrem, (5) Justeringsspänne huvudbandets höjd, (6) Magnetisk låsning och justering av
hakremmen, (7) Pannlampsclips, (8) Elastiskt pannlampshållare, (9) Monteringshål för VIZION.
Huvudsakliga material: skal av expanderad polypropylen (EPP), band av polyester.
3. Besiktning, punkter att kontrollera
Petzl rekommenderar en grundlig besiktning minst en gång var 12:e månad.
anvisningar beskrivna på www.petzl.com/ppe. Dokumentera resultaten i besiktningsformuläret
för PPE.
Före varje användningstillfälle
Leef de
Före varje användning, kontrollera att hjälmen inte har några sprickor eller skador, varken på
insidan eller utsidan. Kontrollera även att remmar, sömmar och huvudbandets fästsystem är
oskadade, och att huvudbandets justeringssystem och hakremsspänne fungerar korrekt.
Var uppmärksam på smutspartiklar (damm, sand, hår, etc) som kan förhindra att
magnetspännet från att låsas. Rengör detta område, om nödvändigt.
VARNING! En kraftig kollision kan avsevärt försämra hjälmens skyddande egenskaper
(kraftupptagning, styrka), utan att synliga skador uppstår. Använd inte hjälmen efter det att den
utsatts för en kraftig smäll.
4. Att ta på och justera hjälmen
För att säkerställa tillräckligt skydd måste denna hjälm justeras så att den passar användarens
huvud.
Se diagram för tester av justering och passform.
Använd ej denna hjälm om det inte går att justera den till en bra passform. Ersätt den med en
hjälm av annan storlek eller modell.
5. Försiktighetsåtgärder vid användning
Sitt inte på den, packa den inte för trångt, tappa den inte och låt den inte komma i kontakt
med vassa eller spetsiga föremål etc.
Utsätt inte hjälmen för höga temperaturer, exempelvis genom att lämna den i ett fordon i
direkt solljus.
- Använd inte färg, lösningsmedel eller klistermärken (undantaget vattenbaserade
klistermärken) på hjälmen.
- Vissa kemiska produkter, särskilt lösningsmedel, kan skada hjälmen. Låt inte hjälmen komma
i kontakt med kemikalier.
6. Ytterlig information
När produkten inte längre ska användas
OBS: i extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda användningstillfälle, beroende
på hur och var den använts och vad den utsatts för (tuffa miljöer, hav, vassa kanter, extrema
temperaturer, kemikalier, etc.).
Produkten måste kasseras när:
- Den är över 10 år gammal och gjord av plast eller textil.
- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning.
- Den inte klarar besiktningen. Du tvivlar på dess skick.
- Du inte helt och hållet känner till dess historia.
- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller är
inkompatibel med annan utrustning etc.
Förstör all utrustning som inte längre används för att undvika framtida bruk.
Ikoner:
A. Livslängd: 10 år - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D. Försiktighetsåtgärder
användning - E. Rengöring/desinfektion. Undvik produkter skadliga för hjälmen och
dess användare. F. Torkning - G. Förvaring/transport - H. Underhåll - I. Modifikationer/
reparationer (ej tillåtna utanför Petzls lokaler, undantaget reservdelar) - J. Frågor/kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar eller
ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig användning.
Spårbarhet och märkningar
a. Ackrediterat institut som utfört CE test - b. Spårbarhet: datamatris = modellnummer +
serienummer - c. Huvudband - d. Serienummer - e. Tillverkningsår - f. Tillverkningsdag -
g. Kontroll eller namn på inspektör - h. Inkrementation - i. Standarder - j. Läs instruktionen
noga innan användning - k. Modellbeteckning
SE
Nämä käyttöohjeet ohjeistavat, miten käyttää varusteita oikein. Vain jotkin tekniikat ja
käyttötavat on esitelty.
Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista, mutta on
mahdotonta mainita ne kaikki. Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl.com.
Olet itse vastuussa siitä, että huomioit varoitukset ja käytät varusteita oikein. Tämän varusteen
väärinkäyttö lisää vaaratilanteiden riskiä. Ota yhteyttä Petzliin, jos olet epävarma tai jos et täysin
ymmärrä näitä ohjeita.
1. Käyttötarkoitus
Henkilösuojain (PPE).
Erittäin kevyt kypärä, joka on tarkoitettu kiipeilyyn, vuorikiipeilyyn ja muuhun samantyyppisiä
tekniikoita käyttävään liikuntaan.
Älä käytä kypärää sellaisessa toiminnassa, mihin sitä ei ole suunniteltu.
Kypärän käyttäminen voi merkittävästi vähentää päävammojen riskiä, mutta ei takaa suojaa
kaikkia iskuja vastaan.
Kovan iskun osuessa kypärään, kypärä antaa periksi vaimentaakseen mahdollisimman suuren
osan voimasta. Joskus voima on niin suuri, että kypärä särkyy.
Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen kestokyvyn, eikä sitä saa käyttää mihinkään muuhun
tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu.
Vastuu
VAROITUS
Toiminta, jossa tätä varustetta käytetään on luonteeltaan vaarallista.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi ja turvallisuudestasi.
Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää:
- Lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet.
- Hankkia käyttöä varten erikoiskoulutus.
- Tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin.
- Ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.
Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt tai henkilöt, jotka ovat pätevän
ja vastuullisen henkilön välittömän valvonnan ja silmälläpidon alaisia.
Olet vastuussa teoistasi, päätöksistäsi sekä turvallisuudestasi ja sinä kannat seuraukset näistä.
Jos et ole kykenevä tai oikeutettu ottamaan tätä vastuuta, tai jos et ymmärrä täysin näitä
ohjeita, älä käytä tätä varustetta.
2. Osaluettelo
(1) Kuori, (2) Päänkehyksen hihnat, (3) Päänkehyksen kiinnitysjärjestelmän solki,
(4) Leukahihnan (eteen-taakse) säätösoljet, (5) Päänkehyksen korkeudensäätösolki,
(6) Magneettinen leukahihnan kiinnitys- ja säätösolki, (7) Otsavalaisimen kiinnikkeet,
(8) Elastinen otsavalaisimen pidike, (9) Kiinnitysreiät VIZION-visiirille.
Päämateriaalit: kuori laajennettua polypropyleeniä (EPP), kiinnityshihnat polyesteriä.
3. Tarkastuskohteet
Petzl suosittelee, että perusteellinen tarkastus suoritetaan vähintään kerran
Följ de
12 kuukaudessa.
henkilösuojaimen tarkastuslomakkeeseen.
Ennen jokaista käyttöä
Varmista ennen jokaista käyttökertaa, ettei kypärän sisä- tai ulkopuolella ole halkeamia tai
vääntymiä; että hihnat, ompeleet ja päänkehyksen kiinnitysjärjestelmä ovat vahingoittumattomat
ja että päänkehyksen säätöjärjestelmä sekä leukahihnan solki toimivat oikein.
VARO etteivät epäpuhtaudet (pöly, hiekka, hiukset tms.) estä magneettisen soljen kiinni
laittamista. Puhdista alue, mikäli se on tarpeellista.
VAROITUS: kypärään osuva kova isku saattaa vähentää kypärän suojaominaisuuksia
merkittävästi (vaimennuskapasiteetti, voima) vaikka iskusta ei jäisi näkyviä vaurion merkkejä.
Poista kypärä käytöstä, jos siihen osuu kova isku.
4. Kypärän pukeminen ja säätö
Varmistaaksesi riittävän suojauksen, tämän kypärän täytyy olla kunnolla säädetty käyttäjän
päähän.
Katso kuvista, miten kypärä säädetään ja miten sen istuvuus testataan.
Älä käytä tätä kypärää, jos sen säätö kunnolla istuvaksi ei onnistu. Vaihda se erikokoiseen tai
erimalliseen kypärään.
5. Varotoimenpiteet
Älä istu sen päälle, pakkaa sitä liian tiukkaan, pudota sitä tai salli sen joutua kosketuksiin
terävien tai suippojen esineiden kanssa tms.
Älä altista kypärää korkeille lämpötiloille, älä esim. jätä sitä suoraan auringonvaloon autossa.
- Älä laita kypärääsi maaleja, liuottimia, tarroja (paitsi tarroja, joissa on vesipohjainen liima).
- Jotkut kemialliset valmisteet, etenkin liuottimet, voivat vaurioittaa kypärää. Suojaa kypäräsi
niin, ettei se altistu kemikaaleille.
6. Lisätietoa
Milloin varusteet poistetaan käytöstä
HUOMIO: erikoistapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen käytöstä vain yhden ainoan
käyttökerran jälkeen. Tämä riippuu käytön rasittavuudesta ja käyttöolosuhteista (ankarat
olosuhteet, meriympäristö, terävät reunat, äärimmäiset lämpötilat, kemikaalit...).
Tuote on poistettava käytöstä, kun:
- Se on yli 10 vuotta vanha ja tehty muovista tai tekstiileistä.
- Se on altistunut rajulle pudotukselle (tai raskaalle kuormitukselle).
- Se ei läpäise tarkastusta tai sinulla on pienikin epäilys sen luotettavuudesta.
- Et tunne sen käyttöhistoriaa täysin.
- Se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi tai kun se
tulee yhteensopimattomaksi muiden varusteiden kanssa.
Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.
Ikonit:
A. Käyttöikä: 10 vuotta - B. Merkinnät - C. Hyväksytyt käyttölämpötilat - D. Käytön
varotoimet - E. Puhdistaminen/desinfointi. Vältä kaikkia tuotteita, jotka voivat vahingoittaa
kypärää tai kypärän käyttäjää. F. Kuivaus - G. Varastointi/Kuljetus - H. Huolto -
I. Muutokset/korjaukset (kielletty muiden kuin Petzlin toimesta, ei koske varaosia) -
J. Kysymykset/yhteydenotto
3 vuoden takuu
Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu: normaali kuluminen,
hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono hoito ja
välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei ole suunniteltu.
Jäljitettävyys ja merkinnät
a. Ilmoitettu taho, joka suoritti tuotteen CE-tyyppitarkastuksen - b. Jäljitettävyys: tietomatriisi =
mallin numero + sarjanumero - c. Päänkehys - d. Sarjanumero - e. Valmistusvuosi -
f. Valmistuspäivä - g. Tarkastajan tunnus tai nimi - h. Lisäys - i. Standardit - j. Lue käyttöohjeet
huolellisesti - k. Mallin tunnistekoodi
FI
Noudata osoitteessa www.petzl.com/ppe annettuja ohjeita. Kirjaa tulokset
a735000c (050813)
5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sirocco