Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
ATTUATORE TANDEM A DOPPIA CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE
TANDEM ACTUATOR WITH DOUBLE CHAIN FOR WINDOW AUTOMATION
ACCIONADOR TANDEM DE DOBLE CADENA PARA AUTOMACION VENTANAS
TANDEMSTELLANTRIEB MIT DOPPELKETTE FÜR FENSTERAUTOMATION
ACTIONNEUR A CHAINE POUR AUTOMATISATION FENETRES
BREVETTATO / PATENTED / PATENTADO / PATENTIERT / BREVETE
IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS
EN
ISTRUCCIONES PARA LA INSTALLACION Y EL EMPLEO
SP
DE
INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNGEN
FR
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'EMPLOI
C240
pag. 3
pag. 13
pag. 23
pag. 34
pag. 44
ORIGINALE / ORIGINAL
COD. 0P5120
VER 0.0
REV 09.13
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TOPP C240 Series

  • Seite 1 ATTUATORE TANDEM A DOPPIA CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE TANDEM ACTUATOR WITH DOUBLE CHAIN FOR WINDOW AUTOMATION C240 ACCIONADOR TANDEM DE DOBLE CADENA PARA AUTOMACION VENTANAS TANDEMSTELLANTRIEB MIT DOPPELKETTE FÜR FENSTERAUTOMATION ACTIONNEUR A CHAINE POUR AUTOMATISATION FENETRES BREVETTATO / PATENTED / PATENTADO / PATENTIERT / BREVETE ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO pag.
  • Seite 34: Installations- Und Wartungsanleitungen

    INHALT 1- CE–KONFORMITÄTSERKLÄRUNG..................pag. 35 2- ALLGEMEINES 2.1- Allgemeine Hinweise ....................pag. 36 2.2- Beschreibung des Personals ..................pag. 36 2.3- Garantie ........................pag. 36 2.4- Technischer Kundendienst....................pag. 36 3- TECHNISCHE BESCHREIBUNG 3.1- Schilddaten und CE-Markierung...................pag. 36 3.2- Komponentenbezeichnung und Abmessungen ............pag. 36 3.3- Technische Daten ......................pag. 36 3.4- Formeln zur Berechnung der Schub- oder Zugkraft .............pag.
  • Seite 35: 1- Ce-Konformitätserklärung

    “CE”-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG TOPP S.p.A. via L. Galvani, 59 36066 Sandrigo (VI) ITALIA Erklärt, dass die elektrische Vorrichtung mit der Bezeichnung: KETTENSTELLANTRIEB FÜR FENSTERAUTOMATION Typ: C240 Modelle: C240/230V - C240/24V Seriennummer und Baujahr: siehe Typenschild und CE-Kennzeichnung, die an der Vorrichtung angebracht sind mit den Bedingungen der folgenden Richtlinien übereinstimmt:...
  • Seite 36: Allgemeines

    Nichteinhaltung dieses Verbots entstehen. Mit dem Gebrauch des Antriebs dürfen nur Anwender TOPP spa behält sich das Recht vor das Handbuch und die beschriebenen Produkte jederzeit zu ändern und zu beauftragt werden, die in Konformität mit den Anweisungen...
  • Seite 37: Formeln Zur Berechnung Der Schub- Oder Zugkraft

    360mm 360mm 360mm 360mm Tab. 1 Zeitlich begrenzter Betrieb gemaß EN 6003. Es ist nicht möglich, Antriebe verschiedener Fertigungen anzuschließen. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den Kundendienst TOPP. Kompatibilität von parallel geschalteten Antriebe ACK4 SL60 C240 C20T C240 Für die Antrieb-Anwendungen, siehe die Figuren in Absatz 8.
  • Seite 38: Allgemeine Hinweise

    2 Klemmen zur Montage des Kippfensters mit Befestigung der der Befestigungsbügel; entsprechenden Kleinteilen (Ref. C) ; 2 Schnellanschluss (Ref. F1) mit entsprechendem Freigabewerkzeug (Ref. F2); 2 Bügel zur Öffnung des Kippfensters (Ref. D) mit 1 Installations- und Gebrauchsanweisung (Ref. G1) und 1 entsprechendem Distanzstück (Ref.
  • Seite 39: Allgemeine Hinweise

    Stromlaufplan in Abb. 43 für C240/230V oder Abb. 44 flach und/oder nivelliert ist. für C240/24V ausführen. Dann die herauskommende Kette Auf Grund einer Entscheidung von TOPP wird die Länge mindestens 50 mm lang steuern und das Stromkabel des Antriebshubs im Werk in der Montagephase ausstecken;...
  • Seite 40: Kippfenster

    Das Stromkabel wieder einstecken. KIPPFENSTER Für eine korrekte Regulierung der Fensterschließung siehe Zur Installation eines Antriebs C240 an Kippfenstern muss die im Abs. 5.5 stehenden Hinweise. verfahren werden wie folgt: SENKRECHTE VERBINDUNG AM RAHMEN Die Packung öffnen (Abs. 3.6) und die verschiedenen Komponenten herausnehmen;...
  • Seite 41: Regulierung Der Fensterschließung

    muss kontrolliert werden, ob das Stromkabel beschädigt ist. REGULIERUNG DER Wenn dies der Fall ist, muss es vom Hersteller, vom FENSTERSCHLIEßUNG technischen Kundendienst oder von den zuständigen Die korrekte Regulierung der Fensterschließung Mitarbeitern ersetzt werden. gewährleistet die Lebensdauer und die Dichtigkeit der Dichtungen und die ordentliche Funktionsweise des BEDIENGERÄTE Antriebs.
  • Seite 42: 6- Gebrauch Und Funktionsweise

    H e r s t e l l e r q u a l i f i z i e r t e m t e c h n i s c h e n P e r s o n a l vorgenommen werden. Topp übernimmt keinerlei Haftung für ERSATZTEILE UND ZUBERHÖR AUF...
  • Seite 43: Garantiebescheinigung

    Installation und den Gebrauch von Elektrogeräten in dem Land, in dem die Produkte installiert und benützt werden, regeln. Dazu befreit der Kunde TOPP ausdrücklich von jeder Haftung in Bezug auf unzweckmäßigen Gebrauch, Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften, der technischen Spezifikationen und der Installations- und Gebrauchsanweisungen.
  • Seite 55: 8- Figure

    C240 NOTE / NOTES / NOTES/NOTAS...
  • Seite 56 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN Fig. C240 C240 230V~ 50Hz I = 0,22A I = 0,75A P = 46W P = 18W Sandrigo - made in Italy Sandrigo - made in Italy F = 400N F = 400N = 4min = 4min 8 mm/s 7,5 mm/s...
  • Seite 57 Fig. Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensiones en mm / Abmessungen in mm / Dimensions en mm 70,3 32.9 26.9 40.7 35.7 VASISTAS SPORGERE C240 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN...
  • Seite 58 Fig. Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm 15.2 14.5 34.05 26.5 44.5 18.5 26.5 14.5 44.5 30.8 LEGENDA Fig.2b LEGEND Fig.2b 1) Quick coupling to the window frame “ARS” 1) Attacco rapido al serramento “ARS 2) Release side indicator 2) Indicatore lato sgancio 3) Bracket for top hung assembly...
  • Seite 60 Fig. Rif. Rif. Rif. SPORGERE VASISTAS montaggio verticale Rif. Rif. 0P6175 Ø3.8 Ø3.8 POSIZIONE STAFFE PER MONTAGGIO VERTICALE POSIZIONE STAFFE PER MONTAGGIOA SPORGERE POSIZIONE STAFFE PER MONTAGGIOA VASISTAS BRACKETS POSITION FOR VERTICAL MOUNTING BRACKETS POSITIONT O T O P HINGED WINDOW MOUNTING POSITION DER MONTAGEKONSOLEN FÜR KIPPFENSTER KONSOLENPOSITION FÜR SENKRECHTE MONTAGE POSITION DER MONTAGEKONSOLEN FÜR KLAPPFENSTER...
  • Seite 61 APERTURA A SPORGERE STANDARD/ TOP HUNG OPENING STANDARD / OUVERTURE SAILLISSANTE STANDARD/APERTURA PROYECTANTE NORMA /KLAPPFENSTERN MUSS STANDARD Fig. 8a Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 80.5 D>5 SORMONTO / OVERLAPPED PART / ANTA / WING / PORTE TELAIO / FRAME / CHASSIS SURMONTANT/SOBREMONTANTE/...
  • Seite 62 APERTURA A SPORGERE / TOP HUNG OPENING / OUVERTURE SAILLISSANTE/APERTURA PROYECTANTE/KLAPPFENSTERN MUSS Fig. 8b Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 80.5 D>5 SORMONTO / OVERLAPPED PART / ANTA / WING / PORTE TELAIO / FRAME / CHASSIS SURMONTANT/SOBREMONTANTE/ PUERTA/FLÜGEL...
  • Seite 65 APERTURA A VASISTAS / BOTTOM HUNG OPENING / OUVERTURE "VASISTAS”/ABERTURA EN VASISTAS/KIPPÖFFNUNG Fig. 19 81.5 101.5 ANTA / WING / PORTE TELAIO / FRAME / CHASSIS PUERTA/FLÜGEL RAHMEN/CHASIS OPTIONAL STANDARD CORSA / STROKE / COURS/RECORRIDO/HUB 240 mm 360 mm LUCE MIN. FINESTRA / MIN. CLEARANCE WINDOW / LUMIERE MIN.
  • Seite 66 Fig. 20 X / 2 X / 2 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 C240 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN...
  • Seite 68 MONTAGGIO VERTICALE /VERTICAL MOUNTING/OUVERTURE A MONTAGE VERTICAL/SENKRECHTE VERBINDUNG AM RAHMEN/ MONTAJE VERTICAL Fig. 29 Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 102.5 D>5 TELAIO / FRAME / CHASSIS ANTA / WING / PORTE RAHMEN/CHASIS PUERTA/FLÜGEL OPTIONAL...
  • Seite 69 Fig. 30 X / 2 X / 2 Fig. 31 Fig. 32 Fig. 33 Fig. 34 8 0 m m C240 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN...
  • Seite 71 MANOVRE DI EMERGENZA / EMERGENCY MANEUVER / MANŒUVRES D'URGENCE /SCHNELLBREMSUNG/MANIOBRA DE EMERGENCIA Fig. 40 Fig. 41 Fig. 42 C240 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN...
  • Seite 73 APERTURA A SPORGERE ROVESCIATO / TOP HUNG INVERTED OPENING / OUVERTURE SAILLISSANTE INVERSÉ ABERTURA SOBRESALIENTE INVERTIDA/ KLAPPÖFFNUNG INVERTIERT Fig. 45 Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 80.5 D>5 SORMONTO / OVERLAPPED PART / ANTA / WING / PORTE TELAIO / FRAME / CHASSIS SURMONTANT/SOBREMONTANTE/...
  • Seite 74 APPLICAZIONI CON ATTACCO TRADIZIONALE / APPLICATIONS WITH ALLOY SASH BRACKET/APPLICATIONS AVEC ATTACHE AU BÂTI EN ZAMAC/APLICACIONES CON ABRAZADERA UNIÒN EN EL MARCO EN ALUMINIO/AUSFÜHRUNG MIT METALLFLÜGELBLOCK APERTURA A SPORGERE / TOP HUNG OPENING / OUVERTURE SAILLISSANTE/ABERTURA SOBRESALIENTE/KLAPPÖFFNUNG Fig. 46 Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 80.5 D>5 SORMONTO / OVERLAPPED PART /...
  • Seite 75 C240 NOTE / NOTES / NOTES...
  • Seite 76 TOPP SPA Via Galvani, 59 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Tel. +39 0444 656700 - Fax +39 0444 656701 Info@topp.it - www.topp.it...

Diese Anleitung auch für:

C240/230vC240l/230vC240/24vC240l/24v

Inhaltsverzeichnis