Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
3M ESPE ATTEST™ STEAM INCUBATOR (56ºC)
Intended Use
The Steam Incubator, manufactured for 3M ESPE, is designed and has been tested to be used with Attest™
Biological Indicators (BI) 1261P or 1262P, manufactured for 3M ESPE, and allows rapid, reliable monitoring of
steam sterilization process. As a quick reference, the steam monitoring system is color-coded blue and brown,
respectively. Use with other biological indicators may lead to incorrect results.
Each Attest incubator is pre-set at the appropriate temperature to promote growth of the test organism. The
incubator's internal temperatures are rigidly controlled to 56ºC +/-2ºC (133ºF +/-3ºF) and automatically
maintained. If a temperature measurement device is used to monitor the incubator, the sensor should be in
contact with the metal heating block wall.
Safety Information
WARNING
!
To reduce the risk of electric shock:
- do not pour any liquids into the metal heating block holes
- do not immerse the incubator in any liquid
- use indoors only
- disconnect power cord before cleaning
- use only a disinfectant or mild detergent and wipe with a damp cloth
- there are no user serviceable parts
- the incubator must be returned to the manufacturer for repair
- make sure a properly rated power cord is installed on the incubator
To reduce the risk of using a load from a sterilization process failure:
- match the color on the exterior label of the incubator with the same color cap on the BI
- verify the temperature of the metal heating block
- use a control BI each day a test BI is incubated
There is a glass ampule inside the plastic vial of the biological indicator:
- crushing or excessive handling of the BI before cooling may cause the glass ampule to burst
- wear safety glasses and gloves when removing the BI from the sterilizer
- wear safety glasses when crushing the biological indicator
- handle the BI by the cap when crushing and tapping
- do not use your fingers to crush the glass ampule
- do not roll the biological indicator between fingers to wet the spore strip
CAUTION
!
To avoid possible environmental contamination, dispose of the incubator according to applicable
governmental regulations
Avoid contact with the hot surface of the metal heating block
Explanation of symbols
Attention – Refer to accompanying documents
!
Caution – Risk of electric shock
Warning – Do not immerse
Warning – Do not pour liquids
Environmental Operating Conditions
Environmental Condition
Altitude
Operating Temperature
Relative Humidity
Voltage Range
Frequency
Current
Installation/Over Voltage
Pollution Degree
Attest Incubators
110/120 volt
Model 116 (14 vials)
Model 126 (28 vials)
Model 130 top tier
(14 vials)
133 +/- 3ºF (56 +/- 2ºC)
See above
Instructions for use:
1. After completion of the cycle and while wearing safety glasses and gloves, fully open the sterilizer door for a
minimum of 5 minutes prior to removing the Attest biological indicator.
2. When the biological indicator is not contained in a test pack or other heat absorbing packaging material, remove
the biological indicator from the sterilizer and allow to cool for an additional 10 minutes prior to crushing.
3. When the biological indicator is contained in a test pack or other heat absorbing packaging material, the test
pack or any other heat absorbing packaging material should be removed from the sterilizer and opened up
for 5 minutes to dissipate heat prior to removing the biological indicator. Then allow the indicator to cool
outside the test pack for an additional 10 minutes prior to crushing.
4. Position the biological indicator in the incubator's metal heating block (See Figure 1). Place the bottom of
the indicator into the metal heating block so that the indicator is at an angle of approximately 45
cap is above the metal block.
5. Push the indicator straight back (See Figure 2). This crushes the
ampule and activates the indicator.
6. Push the activated indicator down to seat it in the metal heating block
(See Figure 3). Be sure that the cap remains above the metal block.
Refer to the Attest biological indicator package insert for further
instructions for use, including the interpretation of results and use
of controls.
Repair and Replacement
Repairs must be done by a qualified service person. Attest incubators that require service or
repair should be returned to the following address (USA only):
3M Health Care Service Center
Suite 200, Building 502
3350 Granada Avenue North
Oakdale, MN 55128
Outside the United States, contact the local subsidiary. In Canada, contact 3M Canada, P.O. Box 5757,
London, Ontario, N6A 4T1. 1-800-563-2921
U.S.A. Service Center Help-line: 1-800-292-6298
FAX: 1-800-770-8016
No person is authorized to provide any information which deviates from the information provided in this
instruction sheet.
Warranty
3M ESPE warrants this product will be free from defects in material and manufacture. 3M ESPE MAKES NO
OTHER WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. User is responsible for determining the suitability of the product
for user's application. If this product is defective within the warranty period, your exclusive remedy and 3M
ESPE's sole obligation shall be repair or replacement of the 3M ESPE product.
Limitation of Liability
Except where prohibited by law, 3M ESPE will not be liable for any loss or damage arising from this product,
whether direct, indirect, special, incidental or consequential, regardless of the theory asserted, including
warranty, contract, negligence or strict liability.
Made in U.S.A. for
3M ESPE
Dental Products
St. Paul, MN 55144-1000
3M ESPE and Attest are trademarks of 3M or 3M ESPE AG.
©3M 2002. All rights reserved.
Operating Condition
2500 (max)
15 – 35
35 – 80 (non-condensing)
110/120 or 220-240
50/60
0.25 or 0.13
Category II
2
Attest Incubators
220/240 volt
Model 118 (14 vials)
Model 128 (28 vials)
Model 131 top tier
(14 vials)
133 +/- 3ºF (56 +/- 2ºC)
See above
Sterilization
Process Monitored
Steam
(except 270ºF/132ºC
gravity displacement)
Steam gravity
displacement
270ºF/132ºC
3M ESPE AG
Dental Products
D-82229 Seefeld – Germany
Units
meters
ºC
%
Volts AC
Hertz
Amps
Attest
Biological
Color
Indicators
Coding
1262 & 1262P
Brown
1261 & 1261P
Blue
o
44-0023-3874-5-A
English
and the

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für 3M ESPE ATTEST 116

  • Seite 1 ESPE's sole obligation shall be repair or replacement of the 3M ESPE product. Limitation of Liability Except where prohibited by law, 3M ESPE will not be liable for any loss or damage arising from this product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential, regardless of the theory asserted, including warranty, contract, negligence or strict liability.
  • Seite 2 Aufgrund seiner Konzeption und der durchgeführten Tests wird der Attest™ Dampfinkubator, hergestellt für 3M ESPE, unter Verwendung von Attest™ Bioindikatoren (BI) 1261 und 1261P oder 1262 und 1262P, hergestellt für 3M ESPE, geprüft. Dadurch ist eine schnelle und zuverlässige Überprüfung des Dampfsterilisationsverfahrens gewährleistet.
  • Seite 3: Consignes De Securite

    Français Utilisation prévue L’incubateur à vapeur Attest™, fabriqué par 3M ESPE, est conçu et a été testé pour être utilisé avec les indicateurs biologiques Attest™ 1261 et 1261P ou 1262 et 1262P, fabriqués aussi par 3M ESPE et permet de contrôler de manière rapide et fiable le processus de stérilisation à...
  • Seite 4: Informazioni Per La Sicurezza

    Nessuna persona è autorizzata a fornire informazioni diverse da quelle indicate in questo foglio di istruzioni. Garanzia 3M ESPE garantisce che questo prodotto è privo di difetti per quanto riguarda materiali e manifattura. 3M ESPE NON OFFRE ULTERIORI GARANZIE, COMPRESE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE O DI COMMERCIABILITÀ...
  • Seite 5 3M ESPE. Limitación de responsabilidad Salvo en lo dispuesto por la Ley, 3M ESPE no será responsable de ninguna pérdida o daño producido por este producto, ya sea directo, indirecto, especial, accidental o consecuente, independientemente del argumento...
  • Seite 6 Ninguém está autorizado a fornecer qualquer informação diferente da que é fornecida nesta folha de instruções. GARANTIA A 3M ESPE garante que este produto estará isento de defeitos em termos de material e fabrico. A 3M ESPE NÃO CONCEDE QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA OU DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A DETERMINADO FIM.
  • Seite 7 3M ESPE. Beperkte aansprakelijkheid Tenzij dit is verboden door de wet, is 3M ESPE niet aansprakelijk voor verlies of schade ten gevolge van het gebruik van dit product, of dit nu direct of indirect, speciaal, incidenteel of resulterend is, ongeacht de...
  • Seite 8: Πληροφοριεσ Ασφαλειασ

    παρέχονται στο παρόν φύλλο οδηγιών. Εγγύηση Η 3M ESPE εγγυάται ότι το παρόν προϊόν δεν έχει ελαττώµατα υλικών και κατασκευής. Η 3M ESPE ∆ΕΝ ΠΑΡΕΧΕΙ ΚΑΜΙΑ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΚΑΘΕ ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Ή ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑΝ Ι∆ΙΑΙΤΕΡΟ ΣΚΟΠΟ. Ο...
  • Seite 9: Säkerhetsinformation

    3M ESPEs enda åtagande att reparera eller byta ut produkten. ANSVARSBEGRÄNSNING I annat fall än då lag så föreskriver är 3M ESPE inte ansvarig för förlust eller skada som orsakas av denna produkt, oavsett direkt, indirekt, speciell, oavsiktlig eller som konsekvens, oavsett av bedyrad teori, inklusive...
  • Seite 10 3M ESPE ATTEST™ HÖYRYINKUBAATTORI (56ºC) Suomenkielinen Indikaatiot Attest™ höyryinkubaattori, valmistettu 3M ESPE lle, on tarkoitettu ja testattu käytettäväksi Attest™ bioindikaattoreiden 1261/1261P tai 1262/1262P kanssa ja sen avulla höyrysterilointiprosessia voidaan valvoa nopeasti ja luotettavasti. Nopean tunnistamisen helpottamiseksi höyryvalvontajärjestelmä on väriltään sininen (1261/1261P) tai ruskea (1262/1262P).
  • Seite 11 Begrænsning af ansvar Undtagen hvor det er forbudt ved lov, skal 3M ESPE ikke være ansvarlig for noget tab eller nogen skade opstået som følge af dette produkt, uanset om dette tab eller denne skade er direkte, indirekte, speciel, tilfældig eller konsekvensmæssig, uanset hvilken teori der påberåbes, herunder garanti, kontrakt, forsømmelse eller...
  • Seite 12 3M ESPE produktet din eneste rettighet og 3M ESPEs eneste forpliktelse. Ansvarsbegrensning Bortsett fra når dette forbys av lovgivning, aksepterer 3M ESPE ikke ansvar for tap eller skade i forbindelse med bruk av dette produktet, det være seg direkte, indirekte, spesiell, tilfeldig eller konsekvensmessig, uansett hevdet...
  • Seite 14 Artwork #: 38-9001-3899-1 Date: 9/3/02 Author: S. Barker/rb Supersedes: 34-7033-1029-1 Pkg. Spec. Reference: 34-7052-0708-1-B Structure: Insert 1 Inch SCALE: all artwork prints black...