Herunterladen Diese Seite drucken

Raychem JBS-100-E Handbuch Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JBS-100-E:

Werbung

SUOMI
PTB 97 ATEX 1058 U
II 2 G EEx e II
Käyttöturvallisuus:
Tutustu räjähdysvaarallisten alueiden sertifikaattin
Jännite: 254V
Normaalioloissa JBS-100 kytkentärasian lämpötilan kesto on rajattu 151°C:een perustuen käytettyihin
komponentteihin. Kun rasia asennetaan putken tai laitteen pintaan, ei putken/laitteen 215°C:een lämpötila
nosta rasiassa olevien komponenttien lämpötilaa liikaa.
Ympäristön lämpötila: –40°C / +40°C
Asennusohje syöttöön, läpivientiin ja kytkentään rasioissa JBS-100.
Käytetään kaikkien Raychemin BTV-, QTVR-, XTV- ja KTV-lämpökaapeleiden yhteydessä.
VAROITUS: Tämä tuote pitää asentaa oikein, ja veden pääsy kaapelin sisään tulee estää ennen
asennusta ja asennuksen aikana, jotta vältetään sähköiskut, oikosulut tai kipinöinti kaapelissa.
Lue asennusohjeet kokonaan läpi ennen tuotteen asennusta. Vältä suojausaineen pääsyä iholle ja silmiin.
Tutustu Raychemin turvallisuustiedotteeseen RAY/5510EA (INSTALL-027).
ITALIANO
PTB 97 ATEX 1058 U
II 2 G EEx e II
Raccomandazioni per un utilizzo sicuro:
Vedi certificazione per zona pericolosa
La scatola JBS-100 ha una temperatura limite di 151°C sulla base dei componenti interni. Se montato su
superfici con temperatura fino 215°C, questo non comporta il superamento della temperatura limite.
Temperatura limite massima: 151°C quando esposto a temperatura di lavoro di 215°C
Temperatura ambiente: da –40°C a +40°C
Istruzioni di installazione per scatola di giunzione con connettore singolo JBS-100. Da utilizzarsi con cavi
scaldanti autoregolanti Raychem BTV, QTVR, XTV e KTV.
ATTENZIONE: Per prevenire scariche elettriche, corti circuiti o archi, questo prodotto deve essere in-
stallato corretamente e bisogna assolutamente evitare infiltrazioni di acqua prima e dopo l'installazione.
Prima di installare questo prodotto, leggere attentamente tutte le istruzioni.
Evitare contatti della pelle e degli occhi con il sigillante.
Consultare il foglio di sicurezza Raychem RAY/5510EA (INSTALL-027).
ESPAÑOL
PTB 97 ATEX 1058 U
II 2 G EEx e II
Condiciones especiales de seguridad para zu utilización:
En relación a zona clasificada con riesgo de explosión
Voltaje nominal: 254V
La caja de conexión JBS-100 tiene un limite de temperatura de 151°C basado en la temperatura interna de
un componente. Para no exceder la temperatura limite del componente, podrá montarse en la superficie de
una tuberia o deposito con una temperatura superficial maxima de hasta 215°C.
Temperatura ambiente: De –40°C a +40°C
Instrucciones de instalación de la alimentación simple incluyendo caja de conexión JBS-100. Para utilizar
con los cables calefactores Raychem BTV-, QTVR-, XTV-y KTV.
ATENCIÓN: Para evitar contactos eléctricos, cortocircuitos o descargas eléctricas, este producto debe
ser instalado de forma correcta y debe evitarse la entrada de agua durante y después de la instalación.
Antes de proceder a su instalación, léanse completamente estas instrucciones. Evitar el contacto de la grasa
de sellado con la piel y los ojos.
Consultar la publicación de seguridad Raychem RAY/5510EA (INSTALL-027).
POLSKI
PTB 97 ATEX 1058 U
II 2 G EEx e II
Warunki bezpiecznego u†ytkowania:
Postæpuj zgodnie z warunkami dla stref zagro†enia wybuchem
Napiæcie znamionowe: 254V
Maksymalna temperatura ograniczajåca: 151°C przy maksymalnej roboczej temperaturze oddzialywania 215°C
Temperatura otoczenia: –40°C do +40°C
Instrukcja monta†u puszki przy¬åczeniowej jednowej∂ciowej JBS-100. Mo†na stosowaç do wszystkich ta∂m
grzewczych typu BTV-, QTVR-, XTV- i KTV- produkcji firmy Raychem.
UWAGA: Aby zapobiec pora†eniu prådem, zwarciu lub iskrzeniu niniejszy produkt musi byç poprawnie
zamontowany, z unikni∑ciem zawilgocenia przed i podczas monta†u.
Unikaç kontaktu skóry i oczu z †elem uszczelniajåcym.
Nale†y zapoznaç si∑ z instrukcjå BHP firmy Raychem RAY/5510EA (INSTALL-027).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Jbs-100-epJbs-100-l-eJbs-100-l-ep