Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CooperSurgical Mityvac 10022 Gebrauchsanweisung Seite 12

Wiederverwendbare geburtshilfliche vakuumpumpe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
10022 • Bomba de vacío obstétrica reutilizable Mityvac
EQUIPOS DE MANTENIMIENTO DISPONIBLES
P/N 16710
Equipo de mantenimiento de la bomba de vacío obstétrica
reutilizable Mityvac.
Este equipo de mantenimiento incluye: válvulas internas,
juntas tóricas, tornillos, resortes y piezas de sustitución de
liberación de vacío necesarios para realizar el mantenimiento
rutinario de la bomba.
P/N 16177
Medidor de sustitución, codificado en colores y calibrado en
pulgadas de Hg y centímetros de Hg.
Preguntas:
Póngase en contacto con su distribuidor local de productos
obstétricos Mityvac o llame a CooperSurgical al 800-243-2974.
PRODUCTOS ASOCIADOS
Número de
producto
Ventosas (descripción)
10004
Ventosa en forma de campana Pearl Edge
con filtro y tubo de 1,2 metros (4 pies)
10007LP
Ventosa M-Style Mushroom con filtro y
tubo de 1,2 metros (4 pies)
10008
Ventosa Super M-Style Mushroom con
filtro y tubo de 1,2 metros (4 pies)
10020
Ventosa en forma de campana MitySoft
con filtro y tubo de 1,2 metros (4 pies)
10137
Ventosa M-Select Mushroom con filtro y
tubo de 1,2 metros (4 pies)
10500
Ventosa para asistencia al parto por
vacío reutilizable
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
REF
Número de referencia
LOT
Código de lote
Consulte las instrucciones
de uso.
LATEX
No se ha fabricado con
látex natural.
© 2018 CooperSurgical, Inc.
Diámetro
60 mm
50 mm
56 mm
64 mm
50 mm
70 mm
Sin esterilizar
NON
STERILE
!
Precaución
Representante autorizado en la
EC REP
Comunidad Europea.
Fabricante
• Instrucciones de uso • Español (continuación)
®
GARANTÍA LIMITADA
Se garantiza que la bomba Mityvac no presentará defectos de materiales y fabri-
cación durante un (1) año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía
no se aplica a ningún defecto causado por la negligencia del usuario, ni al uso
del producto de cualquier manera distinta a la indicada en las instrucciones
proporcionadas con el producto. La garantía tampoco se aplica al daño causado
por accidentes, ni cubre ninguna bomba dañada por la entrada de líquidos, partí-
culas extrañas u otra contaminación.
Dentro del período de esta garantía, nosotros (CooperSurgical) repararemos
o sustituiremos cualquier pieza que se demuestre que presenta algún defecto
de material o fabricación. Nadie excepto CooperSurgical puede modificar esta
garantía de ninguna forma. Nos reservamos el derecho de realizar cambios
o mejoras en nuestros productos sin tener que modificar de forma similar los
productos previamente vendidos. Cualquier garantía implícita por ley, incluida
cualquier garantía de comerciabilidad o idoneidad, queda expresamente limitada
según los términos establecidos anteriormente.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A CUALQUIER OTRO REME-
DIO. NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN OTRO GASTO, PÉRDIDA
O DAÑO DE NINGUNA CLASE QUE SURJA EN RELACIÓN CON LA VENTA,
EL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DE LA BOMBA DE VACÍO OBSTÉTRICA
REUTILIZABLE MITYVAC PARA CUALQUIER OTRO FIN.
Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de cualquier
garantía implícita, ni la exclusión o la limitación de daños fortuitos o deriva-
dos, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se
apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, los
cuales pueden variar de un estado a otro.
R
Only
x
12
12
No utilice este paquete si está
dañado.
Mantener seco
Frágil: Manipular con cuidado
las leyes federales de EE UU limitan la venta de este
dispositivo a médicos o por prescripción médica.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für CooperSurgical Mityvac 10022

Inhaltsverzeichnis