Herunterladen Diese Seite drucken
Beper 50.160 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 50.160:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
• STIRATRICE VERTICALE PIEGHEVOLE - MANUALE DI ISTRUZIONI
• VERTICAL STEAMER - USE INSTRUCTIONS
• FER À REPASSER À VAPEUR VERTICAL PLIANT - MANUEL D'INSTRUCTIONS
• VERTIKALE FALTBARE BÜGELMASCHINE - BETRIEBSANLEITUNG
• PLANCHADORA VERTICAL PLEGABLE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
• ΚΆΘΕΤΟΣ ΆΤΜΟΚΆΘΆΡΙΣΤΉΣ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΉΓΙΏΝ
• FIER DE CĂLCAT VERTICAL CU ABUR - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
Cod.: 50.160

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beper 50.160

  • Seite 1 • FER À REPASSER À VAPEUR VERTICAL PLIANT - MANUEL D’INSTRUCTIONS • VERTIKALE FALTBARE BÜGELMASCHINE - BETRIEBSANLEITUNG • PLANCHADORA VERTICAL PLEGABLE - MANUAL DE INSTRUCCIONES • ΚΆΘΕΤΟΣ ΆΤΜΟΚΆΘΆΡΙΣΤΉΣ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΉΓΙΏΝ • FIER DE CĂLCAT VERTICAL CU ABUR - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI Cod.: 50.160...
  • Seite 2 ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 7 FRANÇAIS pag. 11 DEUTSCH pag. 15 ESPAÑOL pag. 19 ΕΛΛΉΝΙΚΉ pag. 23 ROMÂNĂ pag. 27 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.1...
  • Seite 3 Stiratrice verticale pieghevole Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC- CHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utiliz zare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Seite 4 Stiratrice verticale pieghevole Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da per- sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa- bile della loro sicurezza.
  • Seite 5 Dati Tecnici: Potenza: 1300W Alimentazione: 220-240V ~ 50/60Hz Capacità tanica: 120ml In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Seite 6: Certificato Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Seite 7 Vertical Steamer Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIANCE. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
  • Seite 8 Vertical Steamer Use instructions Before cleaning, always unplug the appliance. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not hold the appliance with wet hands or feet. Do not hold the appliance with naked feet.
  • Seite 9 ATTENTION: To avoid limestone formation, it is advisable to empty the tank after each use and press the steam button until it is completely empty. Technical data: Power: 1300W Power supply: 220-240V ~ 50/60Hz Tank capacity: 120ml For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice.
  • Seite 10: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR ATER SALES DEPARTMENT BEPER.
  • Seite 11 Fer à Repasser à Vapeur Vertical Pliant Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Seite 12 Fer à Repasser à Vapeur Vertical Pliant Manuel d’instructions Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom- mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai- sonnable. Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation.
  • Seite 13 DONNEES TECHNIQUES Puissance : 1300W Alimentation 220-240V ~ 50/60Hz Capacité du réservoir: 120 ml Dans un souci d’amélioration continuelle Beper se réserve le droit de modifier et d’améliorer ses pro- duits sans préavis.
  • Seite 14: Certificat De Garantie

    En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel. Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi- rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le «...
  • Seite 15: Allgemeine Anleltungen

    7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be- nutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler- satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Seite 16 Vertikale faltbare Bügelmaschine Betriebsanleitung 10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tau- chen. 11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Ma- terialien, Gasen oder Flammen bedienen. 12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedie- nen lassen.
  • Seite 17 Vertikale faltbare Bügelmaschine Betriebsanleitung Einige Warnungen: • Wenn das Produkt heiß ist, achten Sie darauf, es nur am Griff zu halten. • Berühren Sie niemals die Metallteile während des Gebrauchs oder halten Sie nie Ihre Hände in der Nähe des Dampfauslasses.
  • Seite 18: Garantiebedingungen

    Leistung: 1300W Stromversorgung: 220-240V ~ 50/60Hz Tankinhalt: 120ml In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge...
  • Seite 19 Planchadora Vertical Plegable Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Seite 20 Planchadora Vertical Plegable Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
  • Seite 21 Planchadora Vertical Plegable Manual de instrucciones Algunas advertencies: Cuando el aparato estâ caliente cuidado a empuñarlo solamente por el mango. No toque nunca las piezas de metal durante el uso y no ponga las manos en las proximidades de la salida del vapor.
  • Seite 22: Condiciones De Garantía

    Alimentación: 220-240V ~ 50/60Hz Capacidad del depósito: 120ml Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora...
  • Seite 23 Κάθετο σύστημα ατμού Εγχειρίδιο οδηγιών ΣΉΜΆΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
  • Seite 24 Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό.
  • Seite 25 Κάθετο σύστημα ατμού Εγχειρίδιο οδηγιών Προειδοποιήσεις Όταν η συσκευή είναι καυτή, πιάστε τη μόνο από τη λαβή. Ποτέ μην αγγίζετε τα μεταλλικά μέρη κατά τη χρήση και μην τοποθετείτε τα χέρια σας κοντά στην έξοδο του ατμού. Μη μετακινείτε και/ή γεμίζετε τη δεξαμενή νερού ενώ η συσκευή είναι σε χρήση και/ή συνδεδεμένη στην πρίζα. Πάντοτε...
  • Seite 26 Ισχύς: 1300W Τροφοδοσία:220-240V ~ 50/60Hz Χωρητικότητα δεξαμενής: 120ml Για κάθε λόγο βελτίωσης, η Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς ειδοποίηση. Η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2011/65/EU σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, προβλέπει ότι παλαιές οικιακές ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί...
  • Seite 27 Fier de călcat vertical cu abur Manual de instrucțiuni INSTRUCȚIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE DE FOLOSIRE ÎNAINTE DE PRIMA FOLOSIRE A APARATULUI. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Seite 28 Fier de călcat vertical cu abur Manual de instrucțiuni Pentru a evita orice risc de încălzire, se recomandă să derulați com- plet cablul de rețea și să scoateți ștecherul din priză când nu îl folosiți. Înainte de curățare scoateți ștecherul din priză. Pentru protecție împotriva electrocutării, nu cufundați cablul, ștecherul sau orice altă...
  • Seite 29 Date tehnice: Putere: 1300W Alimentare: 220-240V ~ 50/60Hz Capacitate rezervor: 120ml În scopul îmbunătățirii perspectivei Beper își rezervă dreptul de a modifica sau de a îmbunătăți produsul în cauză fără nicio notificare.
  • Seite 30 Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
  • Seite 31 YOU MIGHT ALSO LIKE Multifunctional Steam Brush Cod.: 50.940A 3 functions: Steam Iron - Lint remover - Dust remover 1000W - Teflon beper.com...
  • Seite 32 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e-mail: assistenza@beper.com beper.com...