Herunterladen Diese Seite drucken

Siemens Intrunet GM760 Bedienungsanleitung Seite 8

Körperschallmelder

Werbung

fr
− Film de protection de perçage dans
le couvercle .............................................Sabotage
Entrée de contrôle, borne 4 ......Basse <1,5 V / Haute >3,5 VCC
Entrée à distance, borne 7 .......Basse <1,5 V / Haute >3,5 VCC
Température d'exploitation ...........................-40º jusqu'à +70º C
Température de stockage.............................-40º jusqu'à +70º C
Humidité de l'air (EN 60721) sans condensation.............. <95 %
Homologations ........................... voir la plaque signalétique
11. Coffres à éléments
Valable pour les dimensions d'éléments suivantes :
Epaisseur de 100 mm à 400 mm
Largeur jusqu'à 1 000 mm
Longueur jusqu'à 6 500 mm
Eléments avec compartiment de dé-
tecteur
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 . . . .
Souder la liaison de coin mur / mur
en continu
Veuillez impérativement prendre en considération et respecter les
principes suivants lors de l'utilisation de détecteurs sismiques sur
les coffres à éléments en acier ou en béton :
10. Un détecteur pour 5 éléments muraux maximum, sachant que
le détecteur doit être placé sur l'élément central.
11. Tous les joints entre les éléments doivent être dotés tous les
400 à 500 mm d'une soudure de 30 à 40 mm de long en plus
des vissages.
12. Les liaisons en coin des éléments muraux doivent être sou-
dées en continu lorsque la zone efficace doit porter sur les
coins.
13. Sur les éléments muraux à détecteurs intégrés, l'élément de
sol ou de plafond voisin peut être intégré à la zone efficace si
les parties embouties sont soudées en continu.
14. Dans les montages mixtes où différentes épaisseurs d'élé-
ments sont utilisées, les parties embouties doivent être sou-
dées en continu.
15. Eviter de placer les détecteurs sur les éléments sur lesquels
des rails de guidage d'élévateurs de cassettes, des ventila-
teurs ou d'autres équipements mécaniques sont fixés.
16. Equiper les éléments avec une ouverture d'entrée ou de sor-
tie d'un détecteur sachant qu'il peut alors également surveiller
les éléments voisins.
17. Placer un détecteur sur toutes les portes.
18. Programmation :
sur 5 éléments maximum
sur les portes
008320_l_-_-
Alarme
5
dans le couvercle du boîtier
Toujours 1 détecteur
sur les portes
Paramétrage de l'application
Béton 4 m
Acier 2 m
it
1. Applicazione
Il rivelatore sismico GM760 rileva in modo affidabile tentativi di
scasso in casseforti, bancomat, casse continue, casseforti leggere
(LWS), caveau e camere blindate modulari in acciaio o calces-
truzzo. L'elaborazione intelligente dei segnali consente una regola-
zione individuale della sensibilità del rilevamento e quindi un'eleva-
ta protezione con i falsi allarmi. Il dispositivo di controllo an-
D
tistrappo
2
E rileva una rimozione o apertura forzata del rilevatore.
Il montaggio, la programmazione e la messa in fun-
zione devono essere effettuati da personale specializ-
zato.
Per casseforti modulari vale il capitolo 11.
I requisiti supplementari dell'omologazione sono pre-
senti nell'allegato.
2. Area effettiva
La superficie sorvegliata dal rivelatore viene denominata area ef-
fettiva
3
. Questa si espande a forma di cerchio a partire dal rive-
latore con il raggio di azione
la distanza (a) devono essere selezionati in modo tale da far sì
che venga coperta l'intera superficie da sorvegliare.
Porte o giunti impediscono una trasmissione sicura, pertanto in
quei punti è necessario installare altri rivelatori. Angoli e spigoli
ben sigillati riducono il raggio d'azione ogni volta di 1/4. Pertanto
gli angoli e gli spigoli nelle casseforti di acciaio devono essere
saldati in modo continuo. Un posizionamento errato può ridurre
l'area effettiva.
3. Fissaggio
Tra il rivelatore e la base di montaggio deve esserci un
collegamento diretto. Colori, vernici, sporco, silicone o
simili lo impediscono e quindi devono essere rimossi.
A) Nel caso di pareti di acciaio
mente sulla superficie metallica piana e lucida. Applicare due fi-
letti M4x6. Utilizzare la dima di foratura allegata come guida di
posizionamento.
B) Nel caso di pareti di acciaio non piane o temprate, saldare la
piastra di fissaggio
d'angolo. Montare il rivelatore.
C) Nel caso di pareti in calcestruzzo
avvitare la piastra di fissaggio con un tassello centrale in metal-
lo. Montare il rivelatore.
D) Contenitore impermeabile all'acqua
E) In caso di montaggio ad incasso
incasso (accessorio GMXW0) nella parete alla cassaforma (1).
Introdurre il condotto d'installazione nel materiale espanso. Do-
po il versamento di cemento fresco, rimuovere il materiale e-
spanso e l'asta filettata e quindi tagliare il condotto d'installa-
zione (2). Montare il rivelatore e la copertura (3).
F) In caso di montaggio al pavimento
incavo e livellare la scatola da pavimento (accessorio GMXB0)
all'altezza del pavimento con due tasselli in metallo, asta filetta-
ta e controdadi. Introdurre i condotti di installazione e riempire
l'incavo di calcestruzzo fluido. Montare il rivelatore su un rasa-
mento da 2 mm e quindi montare la copertura.
G) Piastra orientabile
prensiva di adattatore.
H) Fissaggio con il piedino di montaggio
* Le istruzioni per il montaggio sono fornite insieme all'accessorio.
4. Accessori
GMXD7 Lamina anti perforazione
Incollare la lamina sul lato interno del coperchio
linea all'attacco
2
D al posto del jumper.
GMXS1 Trasmettitore di controllo
Avvitare il trasmettitore di controllo e collegare il cavo
M4x6 mm).
GMSW7 SensTool (attacco
Il software consente:
- l'impostazione di applicazione, sensibilità agli urti, filtro digitale,
polarità degli ingressi TEST, REMOTE e relè di allarme, monito-
raggio della temperatura
- valutazione di segnali del rivelatore
- memorizzazione di eventi
- 8 -
r
. Il posizionamento dei rivelatori e
4
A, montare il rivelatore diretta-
4
B (accessorio GMXP0) con due saldature
4
C (accessorio GMXP0),
4
D (accessorio* GMXWG0H).
4
E, avvitare il pannello da
4
F, applicare il rispettivo
4
G (accessorio* GMXP3/GMXP3Z) com-
4
H (accessorio* GMAS6).
6
F)
2
5
C e collegare la
2
C (filetto

Werbung

loading