Seite 1
Dispositif d'alarme de fumée sans fil Gebruikershandleiding Draadloze Rookmelder Istruzioni per I'uso Rilevatore di fumo senza fili RWM165: 0786-CPR-21615 G219016 EN 14604:2005/AC:2008 Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung aufmerksam durch ! Rauchwarnmelder helfen Leben retten ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
Funk-Verbindung Haftungsbeschränkung Ihre Rechte beschränken sich auf die Reparatur oder den Ersatz dieses Produktes im Lieferzustand. ABUS übernimmt keine Haftung für jegliche spezielle, beiläufig entstandene oder Folgeschäden, inklusive, aber nicht beschränkt auf entstan- dene Ertragseinbußen, Gewinneinbußen, Einschränkungen bei der Verwendung der Software, Verlust oder Wiederherstellung von Daten, Kosten für Ersatzeinrich-...
Die Prüf-/ Stoptaste wird durch einen Druck auf das untere Segment des Gehäusedeckels betätigt. Meldersockel mit Montagebohrungen Raucheintrittsöffnung Verpackung • Vor dem Gebrauch des Gerätes jegliches Verpackungsmaterial entfernen. 0 - 36 M Lieferumfang • ABUS Funk-Rauchwarnmelder inklusive fest verbauter Batterie • Bedienungsanleitung • Installationsmaterial – 4 –...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Gerät verwendet: Symbol Signalwort Bedeutung Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahr Gefahren für die Gesundheit. Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Wichtig Gerät / Zubehör. Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen. Kleinteile können von Kindern Gefahr verschluckt werden! 0 - 36 M...
Technische Daten Technische Daten • Spannungsversorgung DC 3 V Lithium-Batterie (fest verbaut) • Rauchdetektion fotoelektrische Reflexion • Optische Betriebsanzeige LED blinkt ca. alle 6 Minuten • Stromaufnahme (typisch) 9,8 mA (Ø Standby) || 80 mA (Ø Alarm) • Betriebstemperatur 0° bis 45° C •...
Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale Verhalten im Alarmfall Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale • Gase, Dämpfe, Hitze und Feuerschein/Flammen werden durch den Rauchwarn- melder nicht erkannt! • Personen mit beeinträchtigter Hörleistung können den Alarm möglicherweise nicht hören! Für einen solchen Fall gibt es Melder mit zusätzlicher optischer Signalisierung! •...
Standortauswahl Standortauswahl Schlafzimmer Küche Dachboden Flur Gäste- zimmer Büro Kinderzimmer Kinderzimmer Wohnzimmer Kinder- Schlaf- Mindestausstattung zimmer zimmer Optimale Ausstattung Wohn- zimmer Küche Unter Vorbehalt Wegen Wasserdampf nicht montieren Keller Werkraum Rauchwarnmelder sollten als Mindestausstattung in allen Schlafräumen, Kinderzimmern und Fluren, die als Fluchtwege dienen, jeweils in der Raummitte ausschließlich an der Zimmerdecke (keine Wandmontage) installiert werden.
Standortauswahl Spezialfall: Montage im Flur mit einer Breite < 3 m < 3 m • Maximaler Abstand zu den Stirnseiten: 7,5 m • Maximaler Abstand von Melder zu Melder: 15 m • Anbringung an der Gehrungslinie von Kreuzungen, Einmündungen und Eckbereichen <...
Standortauswahl Spezialfall: Deckenunterzüge < 36 m • Für Deckenunterzüge > 0,2 m und einer Gesamtfläche von < 36 m erfolgt die Montage in der Raummitte wahlweise auf dem Unterzug oder dem Deckenfeld. • Für Deckenunterzüge > 0,2 m und einer Gesamtfläche von >...
Standortauswahl Spezialfall: Dachschrägen • Für Schrägen mit einem Neigungswinkel < 20° gibt es keine Sonderregelung. • Bei Dachschrägen über > 20° erfolgt die Montage mit einem Abstand von > 20° 0,5 - 1 m vom höchsten Punkt. Spezialfall: Teilweise Dachschrägen >...
Vernetzung Vernetzung Es können bis zu 12 Rauchwarnmelder vom Typ RWM165 miteinander vernetzt wer- den. Detektiert ein Melder einen Alarm, so wird dieser Alarm von allen vernetzten Meldern optisch und akustisch angezeigt. Zwischen den einzelnen Meldern ist aufgrund der Funkverbindung ein maximaler Abstand in Räumen von bis zu 30 Metern möglich.
Seite 13
Vernetzung 3. Schalten Sie den Stromschalter am Boden des zweiten Rauchwarnmelders ein. 4. Drücken Sie die Codiertaste am Boden des zweiten Rauchwarnmelders: die rote LED blinkt, ca. 1x pro Sekunde. 5. Der Codierungszeitraum umfasst ca. 60 Sekunden. Während dieser Zeit sind die beiden Rauchwarnmelder im Codiermodus.
Montage und Inbetriebnahme Montage und Inbetriebnahme Führen Sie die folgenden Schritte in der gegebenen Reihenfolge aus, um den Melder an der Decke zu montieren: 1. Rauchwarnmelder durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn vom Gehäusesockel lösen. 2. Brechen Sie den im Montagesockel befindlichen Sicherungsstift aus (weitere Verwendung in Schritt 6, dient der unbeabsichtigten Demontage).
Inbetriebnahme Normalzustand Option Inbetriebnahme • Wird der Rauchwarnmelder auf dem Montagesockel angebracht und ist der Melder eingerastet, wird der Melder mit Spannung versorgt und ist aktiviert. • Wird der Rauchwarnmelder vom Montagesockel entfernt, ist der Melder nicht mehr betriebsbereit! Zurücksetzen auf Werkseinstellung (Funkverbindung wird deaktiviert) Drücken und halten Sie die Codiertaste, bis die rote LED blinkt (ca.
Test Test der Geräteelektronik Überprüfen Sie die Funktion des Rauchwarnmelders monatlich indem Sie (für ca. 5 Sekunden) die Prüf-/ Stoptaste gedrückt halten. Der Warnton ertönt und die rote „ALARM“ LED blinkt. Dies bestätigt die ordnungsgemäße Funktion des Rauchwarn- melders und signalisiert nicht, dass Brandrauch in der Raumluft vorhanden ist. ...
Anzeigen und Funktionen Akustische und visuelle Signalisierung Modus akustisch visuell visuell (Rote LED) (Grüne LED) Normal 1 x Blinken alle 320 Sek. Drei Zyklen 0,5 Sek. ein, 2 x Blinken 0,5 Sek. aus, dann pro Sekunde 1,5 Sek. aus (wieder- holend) Andere vernetzte Alarm...
Seite 18
Anzeigen und Funktionen Modus akustisch visuell visuell (Rote LED) (Grüne LED) 2 x Blinken Stummschaltung pro Sekunde 1 hörbarer Piepton alle 1 x Blinken alle Rauchkammer- 40 Sek. (getrennt von 40 Sek. (getrennt fehler der LED) vom Summer) Rauchwarnmelder mit Rauchwarnmelder erschöpfter Batterie: mit erschöpfter...
Anzeigen und Funktionen Modus akustisch visuell visuell (Rote LED) (Grüne LED) Codierung Leuchtet für 1 kurzer Piepton erforderlich 10 Sek. Drücken Sie zu irgend- 3 x Blinken einem Zeitpunkt vor alle 40 Sek. dem nächsten Alarm bis zu 24 Std. die Testtaste, 3 hörbare Alarmspeicher Pieptöne pro Sekunde.
Anzeigen und Funktionen Selbsttest mit automatischer Fehlermeldung Der Rauchwarnmelder durchläuft periodisch einen Selbsttest. Fällt die Auslöse- empfindlichkeit des Melders unter eine erforderliche Mindestschwelle (z. B. durch übermäßige Verschmutzung der Rauchmesskammer), piept der Melder alle 40 Sekunden einmal. Lässt sich die Fehlermeldung durch Reinigen des Melders nicht beseitigen, muss der Melder unverzüglich ausgetauscht werden (siehe Kapitel „Pflege und Wartung“)! Alarmzustand...
Seite 21
Anzeigen und Funktionen Alarm-Stummschaltefunktion Befindet sich der Melder im Alarmzustand, kann die akustische Alarmierung mittels Drücken der Prüf-/ Stoptaste für ca. 11 Minuten deaktiviert werden. Ist die Stummschaltefunktion aktiv, blinkt die rote LED 2 x pro Sekunde. Wird nach Ablauf der 11-minütigen Stumm- schaltung immer noch Brandrauch in der Rauchmesskammer detektiert, ertönt der akustische Alarm erneut.
Pflege und Wartung Pflege und Wartung Was tun bei Täuschungsalarmen? Mögliche Ursachen für Täuschungsalarme sind: Schweiß- und Trennarbeiten, Löt- und sonstige Heißarbeiten, Säge- und Schleifarbeiten, Staub durch Baumaßnahmen bzw. Reinigungsarbeiten, extreme elektromagnetische Einwirkungen, Temperaturschwan- kungen, die zur Kondensation der Luftfeuchte im Melder führen, kleinste Insekten oder Blütenstaub.
Weitergehende Ansprüche sind ausdrücklich ausgeschlossen. • Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind mitgelieferte oder fest eingebaute Batterien. • ABUS haftet nicht für Mängel und Schäden, die durch äußere Ein- wirkungen (z. B. durch Transport, Gewalteinwirkung, Fehlbedienung), unsachgemäße Anwendung, normalen Verschleiß oder durch Nichtbe- achtung dieser Anleitung entstanden sind.
. Geben Sie im Suchfeld entweder "Leistungserklärung" oder "RWM165" ein. Konformitätserklärung Hiermit erklärt ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, dass sich das Gerät RWM165 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/ EG (R&TTE) befindet.