Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
urmet Nexo 1708/1 Bedienungsanleitung

urmet Nexo 1708/1 Bedienungsanleitung

Videosprechanlage für koaxial-system

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Mod.
1708
DS 1708-001C
LBT 8626
VIDEOCITOFONO 7" PER SISTEMA COAX
7" COAX VIDEO DOOR PHONE
VIDÉOPHONE 7" POUR SYSTÈME COAX
VIDEOINTERFONO 7" PARA SISTEMA COAX
7" VIDEOSPRECHANLAGE FÜR KOAXIAL-SYSTEM
Sch./Ref. 1708/1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für urmet Nexo 1708/1

  • Seite 1 Mod. 1708 DS 1708-001C LBT 8626 VIDEOCITOFONO 7” PER SISTEMA COAX 7” COAX VIDEO DOOR PHONE VIDÉOPHONE 7” POUR SYSTÈME COAX VIDEOINTERFONO 7” PARA SISTEMA COAX 7” VIDEOSPRECHANLAGE FÜR KOAXIAL-SYSTEM Sch./Ref. 1708/1...
  • Seite 2: Installazione

    Installazione su sistemi videocitofonici analogici con cavo coassiale a chiamata elettronica (per maggiori Scatola Ø 60mm dettagli consultare la sezione “Campo di applicazione dei prodotti” del manuale tecnico prodotti citofonia- videocitofonia presente sul sito www.urmet.com) • Installazione ad appoggio parete, il dispositivo è dotato di staffa plastica per l’installazione a muro su scatola incasso generica (ø60mm oppure mod.503)
  • Seite 3: Funzionamento

    1.1 DESCRIZIONE DEI MORSETTI 3 REGOLAZIONI Positivo di alimentazione videocitofono secondario 3.1 REGOLAZIONE LUMINOSITÀ E COLORE (30 LIVELLI) Positivo alimentazione videocitofono Segnale video composito per collegamento entra-esci di un secondo videocitofono (se non Quando è in corso un’autoinserzione o a seguito della ricezione di una chiamata a) Premere il pulsante Menu per accedere al controllo della luminosità, quindi premere presente inserire la resistenza da 75 Ohm spostando il jumper di terminazione) Massa segnale video...
  • Seite 4: Installation

    Ø 60mm box details, see the section “Product application fi eld” in the door phone – video door phone products technical manual in the site www.urmet.com). • Wall mounting installation, the device is equipped with a plastic bracket for installation in a generic fl ush mounting box (ø60mm or mod.503)
  • Seite 5: Operation

    1.1 TERMINAL PINS DESCRIPTION 3 ADJUSTMENTS Secondary video door phone power supply positive 3.1 BRIGHTNESS AND COLOUR ADJUSTMENT (30 LEVELS) Video door phone power supply positive Composite video signal for in-out connection of a second video door phone (if not present, insert During auto-on or after a call has been received a) Press Menu button to access brightness adjustment, then press for adjustment.
  • Seite 6 Boîtier Ø 60mm des renseignements supplémentaires, voir la section « Domaine d’application des produits » du manuel technique des produits des systèmes d’interphone – vidéophone sur le site www.urmet.com) • Installation murale, le dispositif dispose d’un étrier en plastique pour l’installation dans une boîtier en encastrement générique ( ø60mm ou mod.503 )
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    1.1 DESCRIPTION DES BORNES 3 RÉGLAGES Positif d’alimentation du vidéophone secondaire 3.1 RÉGLAGE LUMINOSITÉ ET COULEUR (30 NIVEAUX) Positif d’alimentation du vidéophone Signal vidéo composite pour connexion entrée/sortie d’un deuxième vidéophone (s’il n’est pas Quand une auto-insertion est en cours ou après la réception d’un appel a) Appuyer sur la touche Menu pour accéder au réglage de la luminosité, puis appuyer sur la touche présent, introduire une résistance 75Ohm en déplaçant le jumper de terminaison) Masse signal vidéo...
  • Seite 8: Instalación

    Caja Ø 60mm (para más detalles consultar la sección “campo de aplicaciones de los productos” del manual técnico productos interfonicos – videointerfonicos presente en la red www.urmet.com) • Instalación apoyo pared, el dispositivo tiene un soporte de plastica para la instalación en la pared sobre una caja de encaje genérica (ø60mm oppure mod.503)
  • Seite 9: Caracteristicas Tecnicas

    1.1 DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES 3 REGULACIÓN Positivo de alimentación videointerfono secundario 3.1 REGULACIÓN LUMINOSIDAD Y COLOR (30 NIVELES) Positivo alimentación videointerfono Señal vidéo compuesto para conexión entrada-salida de un segundo videointerfono (si no está Cuando está en curso una autoactivación o en seguida de la recepción de una llamada a) Presionar la tecla Menú...
  • Seite 10 Installation in analogen Systemen für Videosprechanlagen mit Koaxialkabel und elektronischem Ruf ( Kasten Ø 60mm Für weitere Informationen siehe den Abschnitt „Anwendungsbereich der Produkte“ des technischen Handbuchs der Sprechanlagen und Videosprechanlagen auf der Website www.urmet.com) • Wandmontage, die Vorrichtung verfügt über eine Plastikhalterung für die Unterputzmontage auf allgemeinen UP-Kasten (ø60mm oder Mod.503)
  • Seite 11: Technische Merkmale

    1.1 BESCHREIBUNG DER KLEMMEN 3 EINSTELLUNGEN Positiver Pol der Stromversorgung der Neben-Video-Türstation 3.1 EINSTELLUNG DER HELLIGKEIT UND FARBE (30 STUFEN) Positiver Pol der Stromversorgung der Video-Türstation Composite Videosignal zum Ein- und Ausgabeanschluss einer zweiten Video-Türstation (wenn Während einer Selbsteinschaltung oder bei Erhalt eines Anrufs a) Die Taste Menü...
  • Seite 12 ESEMPIO DI COLLEGAMENTO NOTE LEGATE AGLI SCHEMI NOTES ON DIAGRAMS CONNECTION EXAMPLE REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS EXEMPLE DE CONNEXION NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS EJEMPLO DE CONEXIÓN HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN BEISPIEL EINES ANSCHLUSSES VX.001 - Per impiegare l’uscita U5 del Distributore Video tagliare la resistenza da 75 Ohm montata sollevata sul circuito stampato oppure rimuovere il jumper (se presente).
  • Seite 13 DS 1708-001C LBT 8626 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmet.com +39 011.24.00.300 - 323 MADE IN P.R.C. MFS0692URMET V120112...

Inhaltsverzeichnis