ALLGEMEINES ............................... 3 oder an die Aussenstellen gerichteten Anrufe) AUFLISTUNG DER EINZELHEITEN ....................... 3 Die Sprechanlage BN 1083/40 wird nur in einer Version realisiert, die sich am Tisch oder an die Wand TASTATUR ..............................4 anpassen lässt. (siehe Kapitel Installation) KLINGELTON .............................
TASTATUR BENUTZUNGSARTEN Die Tastatur verfügt über Tasten mit doppelter Funktion, für die Eingabe der Anrufcodes an die Innenstellen, Der Benutzungsmodus der Sprechanlage hängt davon ab, wie diese bei der Installation konfi guriert wird, spezielle Codes, Rufstellencodes für den Türöffnungsvorgang und für die Suche/ das Einfügen von und in welchem operativen Zustand sie sich gerade befi...
INSTALLATION TISCHGERÄT Die Zentralsprechanlage wird vom Hersteller schon so geliefert, das sie sich sich mit dem dazugehörigen Halter in einem idealen Winkel am Tisch anbringen lässt. Die Kabelabschlußdose des Anschlusses sollte mit dem mitgeliefertem Selbstkleber oder mit Schrauben und Dübeln angebracht werden. WANDGERÄT 1 –...
Die Kabelabschlußdose muss mit dem geliefertem Selbstkleber oder mit Schrauben und Dübeln an der Wand befestigt werden. INSTALLATION DES VIDEOMODULS Das Videomodul ausgestattet mit Halterung BN 1732/91 kann rechts an der Zentralsprechanlage angebracht werden. 1 – Die Halterung des Videomoduls mit der Halterung der Sprechanlage durch zwei kleinen Bügel und 4 Schrauben an den entsprechend anzubringenden Stellen miteinander vereinen.
1.Fall: Zentralsprechanlage ohne Zugangskennwort Die Tagfunktion wird durch das Angehen des Led (2) signalisiert, während das Led in der Nachtfunktion Das Einschalten der Zentralsprechanlage erfolgt durch Drücken der Taste . Das Display zeigt folgendes ausgeschaltet bleibt. 1083/40 RUHEZUSTAND VER. 3.0 13/03/2010 15:30:30 Unten wird die Softwareversion angegeben.
ANRUFE VON INNENSTELLEN Bei Anruf einer Innenstelle klingelt die Zentralsprechanlage und auf dem Display erscheint folgendes Bild: iiiii RUF VON: iiiii yyyyyyyyyyyyyyyyyyyy 13/03/2010 15:30:30 yyyyyyyyyyyyyyyyyyyy 13/03/2010 15:30:30 iiiii eingegebener Code § Die vorhergehenden Nullen (0) eines Codes können ausgelassen werden. Iiiiii: Physischer Code, wo der Anruf herkommt (Liiii- im Falle eines logischen Codes) Es ist möglich den Teilnehmer bei gedrückter Taste...
ANRUF EINER HAUPTRUFSTELLE befi ndet, genügt es die Taste (15) zu drücken, den ID Code der Hauptrufstelle (0-3) einzugeben und daraufhin die Taste (7) zu drücken. Während die Sprechanlage in Tagmodus läuft, erscheint bei Anruf einer Hauptrufstelle oder bei eventuellen Weiterleitungen an Innenrufstellen folgender Bildschirm: eefiiiiic HAUPTTOR:...
AKTIVIERUNG UND DEAKTIVIERUNG DER TASTENSPERRE Nach dem Drücken der Taste (7) kehrt das Display in den Ruhezustand zurück. Alternativ dazu ist es möglich, die Funktionstaste (11) für die direkte Handhabung von speziellen Dekoder Sollte sich der Benutzer von der Sprechanlage entfernen müssen, kann die Tastensperre aktiviert werden. zu programmieren.
RUFUMLEITUNG AUF CORDLESS 01 - 14123 Es ist möglich eine zeitlich beschränkte Rufumleitung der erhaltenen Anrufe (im operativen Tag,-/ Nachtmodus) auf ein Cordless, das an die Schnittstelle BN 1083/67 angeschlossen und konfi guriert ist, RUF FÜR: 14123 vorzunehmen. Um dies zu tun, die Funktionstaste SHIFT (16) + F1 oder SHIFT (16) + F2 oder SHIFT (16) + F3 drücken.
VORHANDENSEIN EINES MONITORS ANLAGENKONFIGURATION ANLAGENKONFIGURATION IN STEIGLEITUNG = JA IN STEIGLEITUNG = JA Auf diesem Bildschirm kann man eingeben, ob ein optional zusätzlicher Monitor vorhanden ist oder nicht. Erlaubte Werte sind: 0=NEIN (zusätzliches Videomodul nicht vorhanden) und 1=JA (zusätzliches Videomodul vorhanden).
ANRUFWIEDERHOLUNG (S+, S-) ANLAGENKONFIGURATION IN STEIGLEITUNG = NEIN Auf dieser Bildschirmseite kann man entscheiden, ob die Anrufwiederholung aktiviert werden soll oder nicht, und ob diese nur bei bestimmten Anrufen aktiviert werden soll; folgende Bildschirmseite erscheint: S+ S- Nebenrufstellen Schnittstelle der Schnittstelle der Steigleitung Steigleitung...
Die Taste X (13) drücken, um das vorhandene Kennwort zu löschen und das Neue einzugeben, indem F1 -TASTEN man die numerische Tastatur (12) benutzt. Das Kennwort kann max. nur aus 6 numerischen Ziffern zusammengesetzt werden. Mochte man das Anschalten der Sprechanlage nicht durch ein Kennwort schützen, 000000 eingeben.
• Um die gesamte bestehende Liste im Speicher zu löschen, die 0 auf der numerischen Tastatur (12) Codes arbeiten zu können) gefolgt von der Taste (7) und schließlich den Teilnehmernamen eingeben, indem man die numerische Tastatur benutzt, als wurde man die Tastatur eines gewöhnlichen Handys wählen, es erscheint folgender Bildschirm, der zu löschenden Namen: benutzen.
Bei Angabe des Wertes 3 durch Benutzen der Tasten (18), erscheint es folgender ABFR. IS Bildschirm: PHYSIKAL CODE: 21000 ABFR. NTS INTERNER CODE.: ID CODE: BESTEHEND FW: 3.0 ADRESSE: oder, falls das Gerät nicht angesprochen hat, erscheint: ABFR. IS Den ID-Code der Nebenrufstelle eingeben, die Taste (7) drücken, die Adressen eingeben und nochmals PHYSIKAL CODE: 21000 die Taste...
PC PROGRAMMIERUNG Die Sprechanlage verfügt über eine USB Tür, die eine vereinfachte Programmierung der Konfi guration und des Namensverzeichnis ermöglicht. Die Konfi guration beginnen, indem man die Taste SHIFT (16) gedrückt halt und mehrmals hintereinander und schnell die Taste (4) drückt. Die Sprechanlage an den PC anschließen, auf dem die Software 2 Voice-PC heraufgeladen wurde (download der Webseite: http://www.urmetdomus.com”) und die Programmierung nach Anweisung der Software 2 Voice-PC, durchführen.
GENERALIDAD ............................. 33 La centralita Ref. 1083/40 viene realizada en una unica versión que se adapta para la mesa o para apoyo ELENCO DE LOS PARTICULARES ......................33 pared (veer capítulo Instalación) y puede ser en opción dotado con el módulo vidéo Ref. 1732/41 con TECLADO ..............................
TECLADO TIPOS DE EMPLEO El teclado incluye teclas con doble función para la digitación de los códigos de llamada hacia los interfónos, La manera de operar de la centralita depende por como viene confi gurada durante la instalación y por el de los códigos especiales, de los códigos de las posiciones de llamada para la apertura de la puerta y para estado operativo en el cual se encuentra.
INSTALACIÓN INSTALACIÓN SOBRE MESA La centralita sale de la producción preparado para la instalación en la mesa con su soporte dedicado que garantiza una inclinación ideal. El tachón de conexión tiene que ser fi jada en la pared con el adhesivo anexo al producto o con los tornillos y tacos.
El tachón de conexión tiene que ser fi jado en la pared con el adhesivo anexo al producto o con los tornillos y tacos. INSTALACIÓN DEL MÓDULO VIDÉO El módulo vidéo, oportunamente dotado de soporte Ref. 1732/90, se puede posicionar por la derecha de la centralita.
Caso 1: centralita sin contraseña de activación. La activación en servicio por la centralita ocurre presionando la tecla . La pantalla muestra: ESTADO DE DESCANSO 1083/40 VER. 3.0 13/03/2010 15:30:30 En bajo esta escrito el número de versión del software.
donde: -iiiii iiiii: Código fi sico de donde llega la llamada (Liiii - en caso de código lógico) yyyyyy: Nombre del llamador LLAMADA POR: iiiii El operador puede responder a las llamadas descolgando el microteléfono; si no responde antes de 10 yyyyyyyyyyyyyyyyyy segundos, la señalación viene archivada en la memoria llamadas (máx 50).
donde: principal es sufi ciente presionar la tecla SHIFT (16) + (15), digitar el código de la posición de Número de la posición de llamada principal (00÷03) llamada principal (0÷3) y presionar la tecla (7) para abrir el portón. La visualización es similar con es un simbol que muestra el estado de la comunicación, ese puede ser: aquella anterior.
de puerta abierta es señalada por las posiciones de llamada solo si ese evento dura servicio DÍA/NOCHE y el apagamiento. Para desactivar el bloco del teclado repetir la operación descripta por más de 30 segundos. anteriormente. La condición de bloco teclado se mantiene aunque si la centralita viene desconectada de la red y conectada Cuando el led (3) está...
CONFIGURACIÓN Para entrar en el menú confi guración tener presionada la tecla SHIFT (16) y presionar repetidamente y en manera rápida la tecla (4). La primera pantalla que se muestra es la pantalla de selección del idioma. Para salir de la confi guración, tener presionada la tecla X (13) por 3 segundos de cualquier pantalla. DESVIADO PARA: ddddd De todas maneras, la centralita sale de la confi...
Configuración sistema en columna =SI MONITOR (0=NO , 1=SI) centralita interfaz Para programar este parámetro usar las teclas (18) y presionar la tecla (7) para confi rmar alimentador microaltavoces y pasar a la pantalla siguiente. CONFIGURACIÓN SISTEMA alimentador alimentador EN COLUMNA posición de llamada principal (0=NO , 1=SI) Configuración sistema en columna = NO...
Configuración sistema en columna = NO espera descolgue o de comunicación garantizada. Cuando está ocurriendo una llamada o una conversación o una autoactivación con o sin audio, la columna interesada o más en general las partes de sistema en estado ocupado pueden ser, a según de la confi...
y pasar a la siguiente pantalla. GESTIÓN NOMBRES § NOMBRES Para poder utilizar los códigos es necesario que esos resulten asociados a códigos fi sicos en la agenda. TECLAS FUNCIÓN (1=INS,2=CAM,3=BORR.) En la centralita existen 6 teclas función programables (11). Para cada tecla función puede ser asociado: •...
Seite 29
SERVICIOS DE DIAGNÓSTICO (SONDEO) CAMB. NOMBRE Esta pantalla permite la interrogación de los interfonos (PI), de las posiciones de llamada principales (MLP) y de las posiciones de llamada secundarias (MLS) presentes en el sistema: 0001/0083 FIS:00012 LÓG:1000 POLLING ROSSI PAOLO (0=NO POLLING En la segunda línea aparecen el número progresivo del nominativo y el número total de nombres presentes en la memoria.
MLP POLL. MLS POLL. CODIGO ID: CODIGO ID: DIRECCIÓN: PRESENTE FW: 3.0 o , si el dispositivo no ha contestado: Introducir el código ID de la posición de llamada principal y presionar la tecla (7) para interrogar el dispositivo; en la pantalla, aparecerá, dentro de pocos segundos, el estado del dispositivo con su versión MLS POLL.
DESCRIPCIÓN CONEXIONES ANSCHLUSSPLANEN BETREFFENDE ANMERKUNGEN NOTAS RELACIONADAS CON LOS ESQUEMAS LINE: conexión con el sistema 2Voice POWER: conexión alimentador dedicado 1083/20 VD.007 - Etagenruftaste. VD.007 - Tecla llamada al piso. S+, S-: señal repetición de llamada VV.004 - Wichtig: VV.004 - Nota: en el ultimo interfaz an der letzten Schnittstelle de la columna no quitar el der Steigleitung den Jumper...
Seite 32
Anschluss von N Steigleitungen, je mit max. 4 Abzweigungen, von mehreren Videosprechanlagen und Sprechanlagen an 4 elektrische Haupt-Videopförtner (VPE) und an 1 Pförtnerzentrale mit Videomodul. Außerdem ist jede Steigleitung an 1 oder 2 Neben-Videopförtner (VPE) angeschlossen. Conexión de N columnas, cada una con un máx de 4 dorsales, de más videointerfonos y interfonos con 4 videoporteros eléctricos (VPE) principales y hacia 1 centralita de portería con módulo video.
Seite 33
Anschluss von N-Steigleitungen, jede mit max. 4 Abzweigungen, von Abzweigungen mit N- Videosprechanlagen und Sprechanlagen an 1 elektrische Haupt-Videopförtner (VPE) und an 1 Pförtnerzentrale mit Videomodul. Außerdem ist jede Steigleitung an 1 oder 2 VPE elektrische Neben-Videopförtner angeschlossen. Conexión de N columnas de máx. 4 dorsales cada una, dorsales de N videointerfonos y interfonos, con 1 videoportero eléctrico (VPE) principal y con 1 centralita de portería con módulo video.
Seite 34
G - Secundario H - Kabelabschlussdose für die Zentrale H - Tachón anexo con la centralita I - BN 1083/40 Pförtnerzentrale I - Ref. 1083/40 Centralita de portería L - BN 1083/20 Netzgerät L - Ref. 1083/20 Alimentador M - Linie~ M - Línea~...
Seite 35
DS 1083-016 LBT 8496 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmetdomus.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmetdomus.it +39 011.24.00.300 - 323...