Herunterladen Diese Seite drucken

Razor Spark Leitfade Seite 7

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Replace spark cartridge.
EN
FR
Remplacer la cartouche à étincelles.
ES
Reemplace el cartucho de chispas.
DE
Spark(Funken)-Patrone ersetzen.
IT
Sostituire la cartuccia Spark.
NL
Vonkencassette vervangen.
PT
Substitua o cartucho das faíscas.
PL
Wymień kasetę iskrową.
1-5
Hot after use! Allow to cool.
EN
FR
Chaud après usage! Laisser refroidir.
ES
¡Está caliente después de usarse! Permita que enfríe.
DE
Nach Gebrauch heiß! Abkühlen lassen.
IT
Non toccare dopo l'utilizzo perché rovente! Permettere il raffreddamento.
Heet na gebruik! Eerst laten afkoelen.
NL
PT
Está quente depois de usado! Deixe arrefecer.
PL
Gorąca po użyciu! Pozostaw do ostygnięcia.
HU
Használat után forró! Hagyd kihűlni.
После использования нагревается! Подождите, пока остынет.
RU
1
4
A szikrapatron cseréje.
HU
RU
Замена картриджа для искр.
SV
Byt ut Spark-patronen.
NO
Skift ut gnistinnsatsen.
DA
Skift gnistklods.
FI
Vaihda kipinähela.
RO
Înlocuiţi cartuşul de scântei.
SK
Vymeňte iskriacu vložku.
2
5
5
Vyměňte kazetu na jiskry.
CS
BG
Сменете искрогенаратора.
TR
Kıvılcım kartuşunu değiştiriniz.
UK
Заміна картриджа для іскор.
KO
스파크 카트리지를 교체하십시오.
ZH
更換火花盒
ZH
更换火花筒。
SV
Varm efter användning! Låt den svalna.
NO
Svært varm etter bruk! La den avkjøles.
DA
Varm efter brug! Lad den køle af.
FI
Kuumenee käytössä! Anna jäähtyä.
RO
După utilizare, este fierbinte! Lăsaţi-l să se răcească.
Po použití je horúca! Nechajte vychladnúť.
SK
CS
Po použití horké! Nechejte vychladnout.
BG
Горещо след употреба! Оставете да изстине.
TR
Kullanımdan sonra ısınır! Soğumasına izin veriniz.
UK
Після використання нагрівається! Почекайте, поки охолоне.
KO
사용 후에 뜨겁습니다! 식도록 내버려 두십시오.
ZH
使用後溫度極高!請等待冷卻後再使用。
ZH
使用后高温!使其冷却。
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Spark 2.0