Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Owner's Manual
Read and understand this entire manual before
For assistance contact Razor. DO NOT RETURN TO STORE.
NOTE: Manual illustrations are for demonstration purposes only. Illustrations
may not reflect exact appearance of actual product. Specifications subject to
Français
..................
Italiano
..................
Deutsch
..................
Español
..................
Version_1_4_10_EFIGS
A 5 Lux Scooter
allowing child to use this product!
change without notice.
Page 6
Seite 12
Pagina 18
Página 24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Razor A 5 Lux

  • Seite 1 Read and understand this entire manual before allowing child to use this product! For assistance contact Razor. DO NOT RETURN TO STORE. NOTE: Manual illustrations are for demonstration purposes only. Illustrations may not reflect exact appearance of actual product. Specifications subject to change without notice.
  • Seite 2: Safety Warnings

    WARNING: CHECK LOCAL LAWS REGARDING SCOOTER USE. Check • A parent’s decision to allow his or her child to ride this product should be local laws and regulations to see where and how you may use your Razor based on the child’s maturity, skill and ability to follow rules. scooter legally. In many states and local areas scooter riders are required BY LAW to wear a helmet.
  • Seite 3: Before You Begin

    WARNINg: DO even if the box has a few scars or dents. NOT USE NON-RAZOR PRODUCTS WITH YOUR SCOOTER. Razor scooters have been built to certain Razor design specifications. The original equipment supplied at the time of sale was selected on the basis of its compatibility with the frame, fork and all other parts.
  • Seite 4 SET UP AND USAgE INSTRUcTIONS Unfolding the scooter for first time use. WARNINg: Failure to properly engage the spring-loaded buttons may cause the handlebars to dislodge while riding and may cause you to lose control and fall. When correctly engaged the handlebars will not rotate nor will they move sideways.
  • Seite 5: How To Ride

    For controlled stops, apply the brake by stepping on the rear fender/brake. Razor recommends that you practice applying the brake at various speeds and in an open area free from obstructions before riding your Razor around others.
  • Seite 6: Safety Reminders

    Printed in China for: Razor USA LLC Copyright © 2003-2010 Razor USA, LLC. All rights reserved. RAZOR and the Razor Logo Design are among the registered trademarks of Razor USA LLC in the United States and/or select foreign countries. 04/2010...
  • Seite 7 Manuel uTIlIsaTeur Lire et assimiler l’intégralité de ce manuel avant d’autoriser un enfant à utiliser ce produit ! Pour une assistance, contactez Razor. NE RETOURNEZ PAS AU MAgASIN ! NOTE : Les illustrations du manuel sont fournies pour démonstration uniquement. Elles ne reflètent pas forcément l’apparence exacte du produit...
  • Seite 8: Avertissements De Sécurité

    Avec de jeunes usagers, Razor USA circulation et elles ne doivent pas être utilisées sur des voies publiques. vous recommande de reprendre régulièrement les informations contenues N’autorisez pas votre enfant à pratiquer la trottinette dans des secteurs où...
  • Seite 9: Avant De Commencer

    Retirer le contenu de la boîte. Inspecter le contenu de la boîte pour détecter d’éventuelles éraflures sur la peinture et / AVERTISSEMENT : ou des bosses qui peuvent être provoquées durant l’expédition. Votre trottinette étant assemblée et emballée à l’usine, il ne devrait y avoir aucun problème, même si la boîte présente quelques marques ou bosses. UTILISEZ EXCLUSIVEMENT DES PIÈCES RAZOR AVEC VOTRE TROTTINETTE. Les trottinettes Razor ont été conçues selon certaines spécifications de concept Razor.
  • Seite 10 INSTRUcTIONS DE MONTAgE ET D’USAgE Déplier la trottinette pour la première utilisation. AVERTISSEMENT : Un mauvais enclenchement des boutons à ressort peut provoquer un déplacement du guidon durant la pratique et une perte de contrôle et donc une chute. Lorsqu’il est correctement enclenché, le guidon ne tourne pas et ne glisse pas latéralement.
  • Seite 11 Razor. Des roues autres que des roues Razor originales peuvent ne pas être compatibles avec votre trottinette Razor. L’utilisation de pièces autres que des pièces de rechange originales Razor peut affecter votre sécurité...
  • Seite 12: Rappels De Sécurité

    Imprimé en Chine pour : Razor USA LLC Copyright © 2003-2010 Razor USA LLC. Tous droits réservés. RAZOR et le logo Razor sont des marques déposées de Razor USA LLC aux États-Unis et/ou dans une sélection de pays étrangers.
  • Seite 13: Manuale Utente

    Manuale uTenTe Leggere e seguire tutte le istruzioni dell’intero manuale prima di permettere al bambino di utilizzare questo prodotto! Per il servizio assistenza contattare Razor. NON RESTITUIRE AL PUNTO VENDITA! NOTA: le illustrazioni del manuale sono solo a titolo dimostrativo. Le illustrazioni potrebbero non riflettere esattamente il reale aspetto del prodotto.
  • Seite 14: Avvertenze Di Sicurezza

    DEL MONOPATTINO. Controllare le leggi e normative locali per vedere dove • Il peso di colui che utilizza il monopattino non indica necessariamente che e come poter usare il monopattino Razor in maniera legale. In molti stati e la statura del bambino sia adeguata al monopattino e a mantenerne il aree locali è obbligatorio PER LEGGE indossare il casco. Controllare le leggi controllo.
  • Seite 15: Strumenti Richiesti

    NON ADOPERARE PARTI NON ORIGINALI RAZOR SUL VOSTRO MONOPATTINO. I monopattini Razor sono stati costruiti secondo le specifiche tecniche di Razor. Il corredo originale fornito alla vendita è stato selezionato in base alla Barra del manubrio sua compatibilità...
  • Seite 16 ISTRUZIONI PER LA MESSA A PUNTO E L’UTILIZZO Aprire il monopattino per il primo utilizzo. AVVERTENZE: Il mancato serraggio corretto dei perni a molla potrebbe provocare un distacco delle barre manubrio durante la guida con conseguente perdita di controllo e/o caduta. Se inserite correttamente, le barre del manubrio non dovrebbero ruotare né...
  • Seite 17 Per arresti controllati, utilizzare il freno pigiando sul parafango posteriore/ freno. Razor consiglia di provare ad utilizzare il freno a velocità diverse e in una zona all’aperto senza la presenza di ostacoli prima di usare il monopattino Razor in mezzo alle persone.
  • Seite 18 Stampato in Cina per: Razor USA LLC Copyright © 2003-2010 Razor USA, LLC. Tutti i diritti riservati. RAZOR e il logo Razor sono fra i marchi registrati di Razor USA LLC negli Stati Uniti e/o nei paesi stranieri selezionati. 04/2010...
  • Seite 19 GeBrauCHsanweIsunG Lesen Sie die gebrauchsanweisung aufmerksam und vollständig bevor Sie einem kind die Benutzung dieses Produktes erlauben! Wünschen Sie Unterstützung, so kontaktieren Sie Razor. NIchT ANS gESchÄFT ZURÜckgEBEN! hINWEIS: Bebilderung dient allein Anschauungszwecken. Illustrationen stellen nicht immer ein genaues Abbild des tatsächlichen Produktes dar.
  • Seite 20: Sicherheitswarnhinweise

    WARNUNG: BEACHTEN SIE DIE RECHTSVORSCHRIFTEN BZGL. DES eines Erwachsenen fahren. SCOOTEREINSATZES VOR ORT. Beachten Sie die Gesetze und Regelungen vor Ort, wo und wie der Razor Scooter vorschriftsmäßig benutzt werden kann. In • Das Gewicht des Fahrers ist nicht gleichbedeutend damit, ob ein Kind die vielen Ländern und Gegenden sind Scooterfahrer GESETZLICH gehalten einen geeignete Größe hat oder den Scooter sicher handhaben kann.
  • Seite 21: Bevor Sie Beginnen

    Da der Scooter in der Fabrik zusammengebaut und verpackt wurde, sollten keine Problem auftreten, auch wenn die Verpackung ein paar Kratzer oder Dellen zeigt. RAZOR TEILE MIT IHREM SCOOTER VERWENDEN. Die Razor Scooter wurden nach bestimmten Razor Design- Bestimmungen gebaut. Die gelieferte Originalausrüstung zum Zeitpunkt des Verkaufs ist aufgrund ihrer Kompatibilität...
  • Seite 22: Anweisungen Zu Einstellung Und Gebrauch

    ANWEISUNgEN ZU EINSTELLUNg UND gEBRAUch Aufklappen des Scooters vor dem ersten gebrauch. WARNUNg: Bei ungenügendem Festziehen der Federknöpfe könnten sich die Lenkstangen während der Fahrt lösen und dies zu Kontrollverlust und Sturz führen. Bei korrekter Montage lassen sich die Lenkstangen nicht verdrehen oder seitwärts bewegen.
  • Seite 23: Räder Und Lager

    Achse auf festen Sitz und die Lager auf seitliches Spiel und lose Teile. Falls ein Rad oder Radlager Spiel entwickelt, Scooters. Die notwendigen so ist dies ein Zeichen für übermäßige Abnutzung und ein Austausch ist notwendig. Nur durch original Razor Räder Vorsichtsmaßnahmen sind zu umgehend ersetzen.
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    Gedruckt in China für: Razor USA LLC Copyright © 2003-2010 Razor USA, LLC. Alle Rechte vorbehalten. RAZOR und das Razor Logodesign sind eingetragene Warenzeichen der Razor USA LLC in den Vereinigten Staaten bzw. in bestimmten Ländern. 04/2010...
  • Seite 25 Manual Del PrOPIeTarIO ¡Lea y entienda todo el contenido del manual, antes de permitir que su hijo use este producto! Si necesita ayuda, contacte a Razor. ¡NO DEVOLVER A LA TIENDA! NOTA: Las ilustraciones del manual sólo tienen fines demostrativos.
  • Seite 26: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIA: VERIFIQUE LAS LEYES LOCALES SOBRE EL USO DEL ESCÚTER. Infórmese sobre las leyes y regulaciones locales, para saber dónde • El peso del conductor no necesariamente significa que el tamaño del niño y de qué modo está legalmente permitido usar el escúter Razor. En algunas es apropiado para estar cómodo o mantener el control del escúter. comunidades y áreas locales, se exige POR LEY el uso de casco para circular • La decisión de los padres de permitir que sus hijos circulen con este...
  • Seite 27: Antes De Comenzar

    ORIGINALES RAZOR PARA EL ESCÚTER. Los escúteres Razor han sido construidos conforme a determinadas especificaciones de diseño de Razor. El equipamiento original suministrado al momento de la venta ha sido seleccionado a Manillar base de su compatibilidad con el cuadro, la horquilla y otras piezas.
  • Seite 28 PREPARAcIÓN E INSTRUccIONES DE USO Desplegar el escúter, para su primer uso ADVERTENcIA: El encaje incorrecto de los botones accionados por resorte puede hacer que los puños del manillar se suelten durante la marcha, ocasionando la pérdida del control y la caída del conductor. Cuando los puños del manillar estén correctamente encajados, no rotarán ni se moverán lateralmente.
  • Seite 29 Razor. Las ruedas/rodamientos desgastados se consideran como un desgaste normal, por lo que no protección apropiado y practicar en están cubiertos por la garantía de Razor. Es posible que las ruedas no originales de Razor sean incompatibles con su zonas seguras para realizar piruetas escúter Razor.
  • Seite 30: Avisos De Seguridad

    Impreso en China para: Razor USA LLC Copyright © 2003-2010 Razor USA LLC. Todos los derechos reservados. RAZOR y el diseño del logotipo de Razor son marcas registradas de Razor USA LLC en EE.UU. y/o en determina- dos países. 04/2010...

Inhaltsverzeichnis