Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKF 2800 B3
Seite 1
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SKF 2800 B3 CVRTNIK S HLADNO CONO HIDEGZÓNÁS OLAJSÜTŐ Navodila za uporabo Használati utasítás FRITÉZA SE STUDENOU ZÓNOU KALTZONEN-FRITTEUSE Návod k obsluze Bedienungsanleitung IAN 285003...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Gyártja ............. . . 22 Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el későbbi használatra. A készülék harmadik fél részére történő továbbadásakor adja át a leírást is. │ 1 ■ SKF 2800 B3...
Be kell tartani a jelen használati útmutatóban leírt kezelési módot. A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkából, jogosulatlanul végzett módosításból vagy nem engedélyezett alkatrész használatából eredő károk esetén semmilyen igény nem érvényesíthető. A kockázatot egyedül a felhasználó viseli. ■ 2 │ SKF 2800 B3...
A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban. TUDNIVALÓ ► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően vissza lehessen csomagolni bele. │ 3 ■ SKF 2800 B3...
230 V ~ , 50 Hz Névleges teljesítmény 2800 W Űrtartalom olaj kb. 3 liter Kapacitás szilárd zsír kb. 2,5 kg Áramellátás időmérő Gombelem AG 13 LR44 (Egyenáram) 1,5 V A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmi- szer-biztosak ■ 4 │ SKF 2800 B3...
► végezhetik gyermekek. Gondoskodjon arról, hogy a készülék stabilan álljon. ► Ha a készülék leesett vagy megsérült, nem szabad tovább ► használni. Ellenőriztesse a készüléket szakképzett szakem- berrel és szükség esetén javíttassa meg. │ 5 ■ SKF 2800 B3...
Seite 9
► rendszert a készülék üzemeltetésére. Soha ne olvasszon szilárd zsiradékot (zsírtömböt) az olaj- ► sütőben. A magas hőmérséklet miatt a fűtőelem megrongá- lódhat vagy tüzet okozhat! Előzőleg olvassza fel a zsírt egy edényben. ■ 6 │ SKF 2800 B3...
Nem folyadékok főzésére tervezték. TUDNIVALÓ AZ ELEMEK KEZELÉSÉRŐL A készülék egy elemmel működik. Az elemek kezelésére vonatkozólag az alábbiakat kell betartani: ROBBANÁSVESZÉLY! Ne dobjon elemet a tűzbe. Ne töltse fel az elemeket. ► │ 7 ■ SKF 2800 B3...
és csúsztassa fel az elemtartó rekesz fedelét. Akrilamid-szegény ételkészítés Az akril-amid olyan potenciálisan rákkeltő anyag, ami keményítőtartalmú élelmi- szerek olajban való sütésekor, aminosavakkal reagálva jelentős mennyiségben képződik. 175°C feletti hőmérsékleten rohamosan nő az akril-amid képződése. ■ 8 │ SKF 2800 B3...
Soha ne töltsön a MAX jelzésnél több és a MIN jelzésnél kevesebb zsírt vagy olajat a nemesacél tartályba 6) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba. ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ► A hálózati kábel nem érhet az olajsütő forró részeihez. Áramütés veszélye! │ 9 ■ SKF 2800 B3...
150°C hasábburgo- 170°C nya (friss) 190°C A megadott értékek csak tájékoztató jellegűek. A hőmérséklet az élelmiszer jellegétől és az egyéni ízléstől függően változhat! 3) Húzza felfelé a fogantyút, amíg hallhatóan be nem kattan. ■ 10 │ SKF 2800 B3...
épített ellenőrző lámpa világítani kezd. ■ Várja meg a zsír teljes felolvadását. Közben a zöld ellenőrző lámpa többször kigyullad, majd kialszik. A kívánt sütési hőmérsékletet csak a zsír teljes felolvadását követően állítsa be. │ 11 ■ SKF 2800 B3...
5) Emelje ki óvatosan a sütőkosarat az olajsütőből. Szükség esetén rázza le a felesleges olajat vagy zsírt az olajsütő fölött. 6) Az elkészített ételt tegye tálba vagy szűrőbe (bélelje ki nedvszívó papírtör- lővel!). ■ 12 │ SKF 2800 B3...
önkormányzatánál az ártalmatlanítási lehetőségekről. 7) Tisztítsa meg az olajsütő minden részét a "Tisztítás és ápolás“ részben leírtak szerint. 8) Töltsön friss olajat vagy zsírt az olajsütőbe, a "Sütés“ részben leírtak szerint. │ 13 ■ SKF 2800 B3...
Szükség esetén tegyen enyhe hatású mosogatószert a törlőruhára. 6) A kezelő-/fűtőelemet nedves törlőkendővel tisztítsa. Szükség esetén tegyen enyhe hatású mosogatószert a törlőkendőre, majd tiszta vízzel benedvesített kendővel törölje át a felületet, hogy minden mosogatószert eltávolítson. Alaposan szárítsa meg a kezelő-/fűtőelemet ■ 14 │ SKF 2800 B3...
Hámozás után - a kívánt elkészítési eljárásnak megfelelően - vágja apró darabokra (hasábokra vagy szeletekre) a burgonyát. ■ A további felhasználás előtt áztassa vízben a burgonyát kb. egy órán keresz- tül. Ezáltal kioldódik a cukor egy része, ami az akrilamid-képződés egyik kiindulási anyaga. │ 15 ■ SKF 2800 B3...
Így járjon el annak érdekében, hogy az Ön által használt olaj vagy zsír ismét semleges ízű legyen: ■ Forrósítsa fel az olajat vagy zsírt kb. 150°C-ra és tegyen két vékony szelet kenyeret vagy néhány szál petrezselymet a sütőkosárba ■ 16 │ SKF 2800 B3...
Ne keverje össze a friss és a használt olajat. ■ Cserélje le az olajat vagy a zsírt akkor, ha hevítéskor habosodik, ha átható íz vagy szag képződik, ha sötét színű lesz és/vagy szirup-szerű állaga lesz. │ 17 ■ SKF 2800 B3...
4) Vegye ki a sütőkosarat 5) Vegye ki a kezelő-/fűtőelemet 6) Helyezze a kezelő-/fűtőelemet tiszta és száraz helyre. 7) Hegyes tárggyal nyomja meg óvatosan a kezelő-/fűtőelemen lévő reset gombot A készülék ismét használható. ■ 18 │ SKF 2800 B3...
A sütőkosár csak a sütőkosár belsejében található MAX jelölésig tölthető meg sütni kívánt élelmiszerrel. ► Nagyobb mennyiség esetén mindig figyeljen arra, hogy a sütőkosár leengedése után az olaj/zsír teljesen elfedje a sütni kívánt élelmiszert. │ 19 ■ SKF 2800 B3...
Valamennyi felhasználó törvényes kötelessége az elemeket és akkumulátorokat városa, illetve városrésze gyűjtőhelyén vagy a kereskedelemben leadni. Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az elemek/akkumulátorok környezetkímé- lő ártalmatlanításra kerülhessenek. Az elemeket és akkumulátorokat csak lemerült állapotban adja le. ■ 20 │ SKF 2800 B3...
figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. │ 21 ■ SKF 2800 B3...
Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 285003 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com ■ 22 │ SKF 2800 B3...
Seite 26
Garancijski list ..........43 Pred prvo uporabo ta navodila za uporabo skrbno preberite in jih shranite za poznejšo uporabo. Pri izročanju naprave tretji osebi priložite tudi ta navodila. │ 23 ■ SKF 2800 B3...
Z napravo ravnajte tako, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Kakršni koli zahtevki zaradi škode, nastale na podlagi nepredvi- dene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov so izključeni. Tveganje prevzame izključno uporabnik. ■ 24 │ SKF 2800 B3...
Nepotrebne embalažne materiale odstranite v skladu z lokalno veljavnimi predpisi. NAPOTEK ► Po možnosti shranite originalno embalažo v času garancijske dobe naprave, da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate. │ 25 ■ SKF 2800 B3...
2,5 kg mast Napajanje kratkotrajne gumbna baterija AG 13 LR44 (Enosmerni tok) 1,5 V budilke z elektriko Vsi deli te naprave, ki lahko pridejo v stik z živili, so primerni za živila. ■ 26 │ SKF 2800 B3...
Napravo in njene električne kable je treba hraniti izven dose- ► ga otrok, mlajših od 8 let. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja v obsegu, ► predvidenem za uporabnike. Poskrbite za varen položaj naprave. ► │ 27 ■ SKF 2800 B3...
Seite 31
Trde maščobe (v blokih) nikoli ne topite v cvrtniku. Grelni ele- ► ment se lahko zaradi visoke temperature poškoduje ali pa pride do požara! Maščobo prej raztopite v loncu ali podobnem. ■ 28 │ SKF 2800 B3...
Cvrtnik je primeren samo za cvrtje živil. Ni primeren za ► kuhanje tekočin. NAPOTKI ZA RAVNANJE Z BATERIJAMI Naprava deluje na baterijo. V zvezi z ravnanjem z baterijami upoštevajte naslednje: NEVARNOST EKSPLOZIJE! Baterij ne mečite v ogenj. Baterij ne polnite. ► │ 29 ■ SKF 2800 B3...
Zato živila z vsebnostjo škroba, kot na primer krompirček, po možnosti ne cvrite pri temperaturi nad 170 °C. Ocvrta jed naj bo zapečena le zlato rumeno, ne pa na primer temno ali rjavo. Samo tako dosežete pripravo z majhno vsebnostjo akrilamida. ■ 30 │ SKF 2800 B3...
MAX in nikoli manj kot do oznake MIN. 6) Vtaknite električni vtič v vtičnico. NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA ► Električni kabel ne sme priti v stik z vročimi deli cvrtnika. Nevarnost električ- nega udara! │ 31 ■ SKF 2800 B3...
170 °C (svež) ribe 190 °C Navedene vrednosti služijo samo za orientacijo. Temperatura se lahko spreminja v odvisnosti od lastnosti živila in osebnega okusa! 3) Povlecite ročaj navzgor, tako da se slišno zaskoči. ■ 32 │ SKF 2800 B3...
, zasveti. ■ Počakajte, da se mast v celoti stali. Pri tem lahko zelena kontrolna lučka vedno znova zasveti in ugasne. Želeno temperaturo cvrtja nastavite šele, ko se je mast v celoti stalila. │ 33 ■ SKF 2800 B3...
5) Košaro za cvrtje iz cvrtnika dvignite previdno. Če je to potrebno, košaro potresite nad cvrtnikom, da odstranite odvečno olje ali mast. 6) Ocvrto živilo dajte v posodo ali cedilo (obloženo z vpojnim kuhinjskim papirjem!). ■ 34 │ SKF 2800 B3...
7) Vse dele cvrtnika temeljito očistite, kot je to opisano v poglavju "Čiščenje in nega". 8) V cvrtnik nalijte sveže olje ali mast, kot je to opisano v poglavju "Cvrtje". │ 35 ■ SKF 2800 B3...
Po potrebi dajte na krpo blago pomivalno sredstvo, ki ga potem obrišete z drugo krpo, namočeno v čisto vodo, da odstranite vse ostanke pomivalnega sredstva. Upravljalni/ grelni element dobro osušite. ■ 36 │ SKF 2800 B3...
Ko ste ga olupili, krompir ustrezno želenemu načinu priprave razrežite (na podolgovate kose ali tanke lističe). ■ Pred uporabo krompir pribl. eno uro namakajte v vodi. Tako se izloči del sladkorja, ki predstavlja eno od izhodiščnih snovi za nastanek akrilamida. │ 37 ■ SKF 2800 B3...
Da ponovno pridobite nevtralno olje ali mast, postopajte, kot sledi: ■ Olje ali mast segrejte na 150 °C in v košaro za cvrtje dajte dve tanki rezini kruha ali nekaj manjših vejic peteršilja. ■ 38 │ SKF 2800 B3...
■ Svežega olja ne mešajte z rabljenim. ■ Olje ali mast zamenjajte, če se pri segrevanju peni, če razvije neprijeten okus ali vonj in če potemni in/ali se zgosti in postane kot sirup. │ 39 ■ SKF 2800 B3...
5) Upravljalni/grelni element . vzemite ven. 6) Upravljalni/grelni element odložite na čistem in suhem mestu. 7) Z majhnim koničastim predmetom previdno pritisnite na tipko za ponastavitev na upravljalnem/grelnem elementu Napravo sedaj lahko ponovno uporabljate. ■ 40 │ SKF 2800 B3...
živilom za cvrtje največ do oznake Max v notranjosti košare za cvrtje ► Pri velikih količinah zmeraj pazite na to, da je živilo za cvrtje po spusu košare za cvrtje popolnoma prekrito z mastjo/oljem. │ 41 ■ SKF 2800 B3...
Vsak porabnik je po zakonu dolžan oddati baterije/akumulatorje na zbirališču svoje občine/svoje četrti ali jih oddati v trgovini. Ta obveza služi temu, da se baterije/akumulatorji lahko oddajo za okolju prijazno odstranjevanje. Baterije/ akumulatorje oddajajte samo prazne. ■ 42 │ SKF 2800 B3...
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda │ 43 ■ SKF 2800 B3...
Seite 48
Dovozce ............. . . 66 Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější potřebu. V případě předání přístroje třetí osobě předejte také tento návod. │ 45 ■ SKF 2800 B3...
Nároky na náhradu škody jakéhokoli druhu, vzniklé v důsledku nespráv- ného používání, nesprávné opravy, neoprávněně provedené změny nebo úpravy, nebo v důsledku použití nepovolených náhradních dílů, jsou vylou- čeny. Riziko nese sám v plném rozsahu uživatel. ■ 46 │ SKF 2800 B3...
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produk- ci odpadů. Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů. UPOZORNĚNÍ ► Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje, aby bylo možné, v případě záruky přístroj řádně zabalit. │ 47 ■ SKF 2800 B3...
3 litry Kapacita ztuženého cca 2,5 kg tuku Napájení kuchyň- Knoflíkový článek AG 13 LR44 (Stejnosměrný ského časovače proud) 1,5 V Všechny části tohoto přístroje, přicházející do styku s potravinami, jsou bezpečné pro potraviny ■ 48 │ SKF 2800 B3...
Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti. ► Zajistěte, aby byl přístroj postaven stabilně. ► Pokud přístroj spadne nebo je poškozený, nesmíte jej více ► uvádět do provozu. Přístroj nechejte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem. │ 49 ■ SKF 2800 B3...
Seite 53
► zvláštní dálkové ovládání. Ztužený tuk (velké kusy tuku) nikdy nerozpuštějte ve fritéze. ► Vysokou teplotou může dojít k poškození topného elementu nebo k požáru! Rozpusťte tuk předtím v hrnci nebo pod. nádobě. ■ 50 │ SKF 2800 B3...
Fritéza je vhodná pouze k fritování potravin. Není určena ► pro uvádění tekutin do varu. POKYNY K MANIPULACI S BATERIEMI Přístroj je provozován na jednu baterii. Pro manipulaci s bateriemi dodržujte následující pokyny: NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Baterie nevhazujte do ohně. Baterie znovu nenabíjejte. ► │ 51 ■ SKF 2800 B3...
Příprava jídel bez akrylamidů Akrylamid je potenciálně karcinogenní látka, která se zesíleně tvoří při fritování potravin s obsahem škrobů v důsledku reakcí s aminokyselinami. Při teplotě vyšší než 175° C se zvyšuje náhlá tvorba akrylamidu. ■ 52 │ SKF 2800 B3...
MAX. a zároveň nikdy méně tuku, než po označení MIN. 6) Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky. NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ► Síťový kabel nesmí přijít do styku s horkými částmi fritézy. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! │ 53 ■ SKF 2800 B3...
130°C kuře 150°C hranolky 170°C (čerstvé) ryby 190°C Uvedené hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko. Teplota se může lišit v závislosti na kvalitě a osobní chuti! 3) Vytáhněte rukojeť nahoru, dokud slyšitelně nezaklapne. ■ 54 │ SKF 2800 B3...
, se rozsvítí. ■ Počkejte, až se rozpustí veškerý tuk. Zelená kontrolka se může při tom vždy rozsvítit a zhasnout. Požadovanou fritovací teplotu nastavte až poté, až když je rozpuštěný veškerý tuk. │ 55 ■ SKF 2800 B3...
Informujte se u obecní nebo městské správy o možnostech likvidace. 7) Důkladně čistěte všechny části fritézy, jak je popsáno v kapitole "Čištění a údržba". 8) Do fritézy doplňujte čerstvý olej nebo tuk, jak je popsáno v kapitole "Fritování". │ 57 ■ SKF 2800 B3...
6) Očistěte obslužný/ohřívací prvek vlhkým hadříkem. V případě potřeby naneste jemný čisticí prostředek na hadřík a potom otřete prvek ještě had- říkem navlhčeným v čisté vodě, aby se odstranily všechny zbytky čisticího prostředku. Dobře osušte obslužný/ohřívací prvek ■ 58 │ SKF 2800 B3...
Po oloupání nakrájejte brambory podle plánované přípravy (hranolky nebo plátky). ■ Před dalším použitím nechte brambory cca 1 hodinu namočené ve vodě. Tím se uvolní část cukru, což je jeden z výstupních produktů pro tvorbu akrylamidu. │ 59 ■ SKF 2800 B3...
Postupujte následovně, abyste si uchovali chuťově neutrální olej nebo tuk: ■ Zahřejte olej nebo tuk na 150 °C a do fritovacího koše vložte dva tenké plátky chleba nebo několik snítek petržele. ■ 60 │ SKF 2800 B3...
■ Čerstvý olej nemíchejte s použitým. ■ Olej nebo tuk vyměňujte, pokud při zahřátí pění, pokud vytváří ostrou chuť nebo pronikavý zápach, pokud tmavne a/nebo má sirupovitou konzistenci. │ 61 ■ SKF 2800 B3...
Max. uvnitř fritovacího koše ► V případě větších množství vždy dbejte na to, aby fritované potraviny byly po ponoření fritovacího koše zcela zakryty tukem/olejem. │ 63 ■ SKF 2800 B3...
Každý spotřebitel je ze zákona povinen baterie a akumulátory odevzdat na sběrném místě ve své obci / městské čtvrti nebo v obchodě. Tato povinnost slouží k tomu, aby mohly být baterie /akumulátory odevzdány k ekologické likvidaci. Baterie / akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité. ■ 64 │ SKF 2800 B3...
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. │ 65 ■ SKF 2800 B3...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 285003 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 66 │ SKF 2800 B3...
Seite 70
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH │ 67 ■ SKF 2800 B3...
Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 68 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. DE │ AT │ CH │ 69 ■ SKF 2800 B3...
3 Liter Fassungsvermögen festes Fett ca. 2,5 kg Knopfzelle AG 13 LR44 (Gleich- Stromversorgung Kurzzeitwecker strom)1,5 V Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. ■ 70 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
8 Jahre fernzuhalten. Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf ► nicht von Kindern durchgeführt werden. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ► DE │ AT │ CH │ 71 ■ SKF 2800 B3...
Seite 75
Schmelzen Sie festes Fett (Fettblöcke) niemals in der Fritteuse. ► Durch die hohe Temperatur kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o.ä.. ■ 72 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Seite 76
Das Gerät verwendet eine Batterie. Für den Umgang mit Batterien beachten Sie bitte Folgendes: EXPLOSIONSGEFAHR! Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien ► nicht wieder auf. DE │ AT │ CH │ 73 ■ SKF 2800 B3...
Acrylamid ist ein möglicherweise krebserzeugender Stoff, der beim Frittieren von stärkehaltigen Lebensmitteln durch Reaktionen mit Aminosäuren verstärkt gebildet wird. Bei Temperaturen von mehr als 175°C steigt die Bildung von Acrylamid sprunghaft an. ■ 74 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
6) Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. STROMSCHLAGGEFAHR ► Das Netzkabel darf nicht mit den heißen Teilen der Fritteuse in Berührung kommen. Gefahr eines elektrischen Schlages! DE │ AT │ CH │ 75 ■ SKF 2800 B3...
190°C Die genannten Werte sind nur Orientierungshilfen. Die Temperatur kann je nach Beschaffenheit und persönlichem Geschmack variieren! 3) Ziehen Sie den Griff nach oben, bis er hörbar einrastet. ■ 76 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Warten Sie, bis das gesamte Fett geschmolzen ist. Die grüne Kontroll- leuchte kann dabei immer wieder aufleuchten und erlöschen. Stellen Sie erst dann die gewünschte Frittiertemperatur ein, wenn das gesamte Fett geschmolzen ist. DE │ AT │ CH │ 77 ■ SKF 2800 B3...
Fritteuse. Wenn nötig, schüt- teln Sie überschüssiges Öl oder Fett über der Fritteuse ab. 6) Geben Sie das Frittiergut in eine Schüssel oder ein Sieb (mit saugfähigem Küchenpapier auslegen!). ■ 78 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
7) Reinigen Sie alle Teile der Fritteuse gründlich, wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben. 8) Füllen Sie frisches Öl oder Fett in die Fritteuse, wie im Kapitel „Frittieren“ beschrieben. DE │ AT │ CH │ 79 ■ SKF 2800 B3...
Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen mit einem nur mit klarem Wasser befeuchteten Tuch nach, so dass jegliche Spülmittelreste entfernt sind. Trocknen Sie das Bedien-/Heizelement gut ab. ■ 80 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Teil des Zuckers, einem der Ausgangsprodukte für die Bildung von Acrylamid, herausgelöst. ■ Lassen Sie die Kartoffeln sorgfältig trocknen. ■ Frittieren Sie selbst gemachte Pommes frites stets zweimal: DE │ AT │ CH │ 81 ■ SKF 2800 B3...
Gehen Sie wie folgt vor, um wieder geschmacklich neutrales Öl oder Fett zu erhalten: ■ Erhitzen Sie das Öl oder Fett auf ca. 150°C und geben Sie zwei dünne Scheiben Brot oder ein paar kleine Zweige Petersilie in den Frittierkorb ■ 82 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen stren- gen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt. DE │ AT │ CH │ 83 ■ SKF 2800 B3...
6) Legen Sie das Bedien-/Heizelement an einem sauberen und trockenen Ort ab. 7) Drücken Sie mit einem kleinen spitzen Gegenstand vorsichtig die Reset-Taste am Bedien-/Heizelement Das Gerät kann jetzt wieder benutzt werden. ■ 84 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Max-Markierung im Inneren des Frittierkorbes mit Frittiergut gefüllt sein. ► Achten Sie bei größeren Mengen immer darauf, dass das Frittiergut, nach Absenken des Frittierkorbes , komplett von Fett/Öl bedeckt ist. DE │ AT │ CH │ 85 ■ SKF 2800 B3...
Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. ■ 86 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ 87 ■ SKF 2800 B3...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 88 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Seite 92
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stand der Informationen: 01 / 2017 · Ident.-No.: SKF2800B3-012017-1 IAN 285003...