Herunterladen Diese Seite drucken
300C
30°C
EFH12W
"WASHABLE"
EFH12W
"WASHABLE"
EF17
30°C
EF17
EFH12W
"NON-WASHABLE"
EFH12W
"NON-WASHABLE"
Recom
mended nozz
le Inpenopbq
mef1Ha
ceni nastava
Preporu
k
Doporuce
hubice
Anbefalet
Empf
ohlen
e
seI
Du
IAjånl
ott szivöf
ej ISpazz
ola consigli
ata Iuge11
0 consiglia
to IRekomendu
IOdporue
artå hubica
IPriporoee
ni
nastavek
I
HacvagaKl
cepillO
TURBO
www.electrolux.com/shop
www.electrolux.com/shop
24h
24h
www.electrolux.com/shop
mundstykk
e
IAanbevole
n
mondstuk
ISoovituslik
otsak
ISuositeltava
suulake
IBrosse
recommandée
I
ojamasantgans
IAnbefalt
e
munnstykk
IZalecana
dysza
IEscova
recomendad
a
Iperie
recomandatå
0
recomendad
1 Rekommender
at
munstycke
IOnerilen I pe„oueHA0BaHa
Hacaaxa
I
CL-aSSIC
Electrolux
I
su-ence
click
219304221
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux Classic Silence

  • Seite 1 CL-aSSIC su-ence Electrolux TURBO www.electrolux.com/shop www.electrolux.com/shop click 300C 30°C EFH12W "WASHABLE" EFH12W “WASHABLE” www.electrolux.com/shop EF17 30°C EF17 EFH12W "NON-WASHABLE" EFH12W “NON-WASHABLE” Recom mended nozz le Inpenopbq mef1Ha Preporu ceni nastava Doporuce nå hubice Anbefalet mundstykk IAanbevole mondstuk ISoovituslik otsak ISuositeltava...
  • Seite 3 Garantie nicht abgedeckt. Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases • Den Staubsauger niemals am Netzkabel ziehen Oder hochheben. of tampering with the appliance. For more details of warranty and consumers'...
  • Seite 4 Toutes Ies révisions et réparations doivent étre effectuées dans un Centre Service Agréé Electrolux. Ranger Electrolux declina ogni responsabilitä per tutti i danni derivanti da un uso improprio o in caso di manomissione l'aspirateur dans un endroit sec.
  • Seite 5 Electrolux no se hace responsable de ningün daho que pudiera derivarse del uso incorrecto del aparato o de haber A Electrolux recusa qualquer responsabilidade por todos os danos decorrentes de um uso impröprio do realizado manipulaciones en él.
  • Seite 6 • Als het snoer is beschadigd, mag dit alleen bij een erkend Electrolux Service Centre worden vervangen om risico te vermijden. Schade aan het snoer van de stofzuiger valt niet onder de garantie. firmy Electrolux lub osobie o odpowiednich kwalifikacjach, tak aby uniknqé niebezpieczeåstwa. Uszkodzenie •...
  • Seite 7 • 0m den är skadad måste den bytas ut av personal på ett auktoriserat Electrolux-servicecenter för att • Undlad at trække eller 1Øftestøvsugeren i ledningen. undvika fara. Skador på dammsugarens sladd omfattas inte av garantin.
  • Seite 8 • Tarkista säännöllisesti, etteivät pistoke ja johto ole vioittuneet. Alä käytä pölynimuria, jos johto on vioittunut. • Hvis ledningen er skadet, kan den bare skiftes ut av et autorisert Electrolux-servicesenter for å unngå farlige • Jos virtajohto on vaurioitunut, se täytyy vaihtaa valtuutetussa Electrolux-huoltoliikkeessä...
  • Seite 9 • Soha ne hüzza és ne emelje fel a porszivöt a käbelénél fogva. • Vysavaö nikdy netahejte nebo nezvedejte za piivodni Shüru. A karbantartåsi és javitåsi munkåk csak hivatalos Electrolux mårkaszervizben végezhetök el. A porszivöt szåraz VeSkerou üdribu a opravy sméjl' provädét pouze autorizovanå servisnl' centra spoleönosti Electrolux.
  • Seite 10 Skody spösobené nespråvnym pouil'vanim spotrebiöa alebo neopråvnenymzasahovanimdo spotrebiöa.balöie informåcieo zårukea kontakty pre spotrebiteIOv Electrolux zavraöa vso odgovornost za Skodo, ki nastane zaradi nepravilne uporabe aparata ali zaradi nepooblaööenega poseganja v aparat. Podrobnejöe informacije o garanciji in kontaktnih podatkih za stranke näjdete v podmienkach...
  • Seite 11 • AKO 3axpaHBaLUV19T Ka6en e noBpeaeH, TOVI T P96Ba aa 6bae CMeHeH caM0 B ynbflHOMOl-UeHcepBL,13eH qeHTbP Ha Electrolux, ga na ce 1,136erHeonacHOCT. [70Bpeaa B Ka6ena Ha npaxocMYKaHKara He ce noKPVlBa centru de service autorizat de Electrolux. Deteriorarea cablului electric al aspiratorului nu este acoperitä...
  • Seite 12 • Ako je kabl oöteéen, mora biti zamenjen od strane ovlaééenog Electrolux servisnog centra kako bi se izbegle • Redovno provjeravajte da Ii su utiönica i kabel neoSteéeni. Ne upotrebIjavaJte usisavaö ako je kabel oSteéen. eventualne opasnosti. OSteéenje na kablu usisivaöa nije pokriveno garancijom.
  • Seite 13 • Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan tutarak qekmeyin veya kaldlrmayn. 0KOÖna av TO KaÄd)ö10€(val KaT€otpappévo. Bütün servis ve onarm islemleri yetkili bir Electrolux servis merkezi tarafindan yapllmalldlr. Elektrikli süpürgeyi Edv TO KaÄd)ö10 KaTa0TpaQei, ea npéT1tl va avr«araotae€l' pÖvo anÖ éva €E0L)010öornpévo kuru bir yerde saklayn.
  • Seite 14 • HiKOJIV1 He TWHiTb-ra He niAHiMalhTe nVlflOCOC 3a UJHYP. • B 6e30nacHocTV1 rlOBpe>KaeHHbIlhUJHYP cnemyeT aarqeH9Tb TOTIbKO B aBTOPV130BaHHOM cePBVlCHOM 06cnyrOBYBaHH9 Ta peMOHT nmnococa MOXYTb BVlKOHYBaTl,4 JUIl-ueaBTOPL,130BaHi cepBicHi 14eHTPVl Electrolux. qeHTPe Electrolux. rapaHTVlVIHoe06CJIY>KVlBal-W1e He pacnpocTpal-qneTcn Ha n0Bpe»qeHl/19 1-IJHypa nvlTaHb'19 36epiraVITe nunococ y cyxoMY Micqi.
  • Seite 15 • Jei laidas paieistas, jj turi pakeisti jgalioto „EIectroIux" techninés prieiiüros centro darbuotojai, kad bütu • Ja kabelis ir bojäts, to drikst nomainTt tikai oficiälajä Electrolux tehniskäs apkopes centrä, lai izvairitos no iövengta pavojaus. Dulkiu siurblio laidu paieidimams garantija netaikoma.
  • Seite 16 Electrolux ei vastuta kahjude eest, mis on pöhjustatud seadme valest kasutamisest vöi selle muutmisest. Vaadake Garantiivoldikut pakendis täpsemalt garantiid ja kliendi kontakte. Kui Teil on kommentaare tolmuimeja vöi tööjuhiste kohta, palun saatke meile kiri floorcare@electrolux.com aadressile. Jätkusuutlikkuse poliitika &D.L -k3.4.] Selle toote valmistamisel on arvestatud keskkonnaga.