Seite 3
Installationskitt Montage Anschlussschlauch...
Seite 4
Deutsch Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Technische Daten Normen montiert, gespült und geprüft werden! Armatur serienmäßig mit Waterdimmer® Montage (Durchflussbegrenzer). Durchflussleistung mit Waterdimmer: Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. 7 l/min 0,3 MPa Unterlagscheibe und Befestigungsscheibe Durchflussleistung ohne Waterdimmer: über die Anschlussrohre und Gewindestift 14 l/min 0,3 MPa schieben und mit Mutter festziehen.
Seite 5
Serviceteile siehe Seite 3 Sonderzubehör Griff 38094XXX X Montageschlüssel Set 58085000 Griffstopfen 96762000 (nicht im Lieferumfang enthalten) Madenschraube M6x10 DIN916 96029000 Kappe 96763XXX XXX = Farbcodierung Mutter 97209000 Kartusche kpl. 92730000 000 chrom Dichtung 95008000 810 satinox® Luftsprudler kpl., 97370XXX Schaftbefestigung kpl.
Seite 9
Mastic d'installation Montage flexible de raccordement...
Seite 10
Français Attention! La robinetterie doit être installée, Informations techniques rincée et contrôlée conformément aux normes valables! Cette robinetterie est en série equipée d’un waterdimmer® (limiteur de débit). Montage Débit avec waterdimmer: 7 l/min 0,3 MPa Purger les conduites d'alimentation. Débit con waterdimmer: Mettre en place le disque métallique avec le 14 l/min 0,3 MPa disque caoutchouc et serrer l'écrou.
Seite 11
Pièces détachées voir pages 3 Accessoires en option poignée 38094XXX X clé de montage 58085000 cache vis 96762000 (non livrés avec) hollow set screw M6x10 DIN916 96029000 capot sphérique 96763XXX XXX = Couleurs écrou 97209000 cartouche cpl. 92730000 000 chromé joint 95008000 810 satinox®...
Seite 15
Installation kit Assembly connecting hoses...
Seite 16
English Important! The fitting must be installed, flushed Technical Data and tested after the valid norms! This mixer series-produced with Assembly waterdimmer® (flow limiter). Rate of flow with waterdimmer: Flush through the supply pipes. 7 l/min 0,3 MPa Slide the fixation piece including the washer Rate of flow without waterdimmer: over the threaded pins and tighten the nuts.
Seite 17
Spare parts see page 3 Special accessories handle 38094XXX X special tool set 58085000 screw cover 96762000 (order as an extra) hollow set screw M6x10 DIN916 96029000 flange 96763XXX XXX = Colors 97209000 cartridge cpl. 92730000 000 chrome plated seal 95008000 810 satinox®...
Seite 18
Hot water limiter: hot water temperature 60 C, cold water temperature 10 C, flow rate 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 21
Mastice d'installazione Montaggio flessibile...
Seite 22
Italiano Attenzione! La rubinetteria deve essere Dati tecnici installata, pulita e testata secondo le istruzioni riportate! Questo miscelatore è dotato di serie del waterdimmer® (limitatore di flusso). Montaggio Potenza di erogaz. con waterdimmer: 7 l/min 0,3 MPa Collegare le uscite principali. Potenza di erogaz.
Seite 23
Parti di ricambio vedi pagg. 3 Accessori speciali maniglia 38094XXX X chiave per montaggio 58085000 tappino 96762000 (non compresi) vite a perno M6x10 DIN916 96029000 cappuccio 96763XXX XXX = Trattamento ghiera di fissaggio 97209000 cartuccia completa 92730000 000 cromato guarnizione 95008000 810 satinox®...
Seite 24
Limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60 C, temperatura dell’acqua fredda 10 C, pressione 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 28
Español ¡Atención! El grifo tiene que ser instalado, Datos técnicos probado y testado, según las normas en vigor. Grifo con recuctor de caudal de serie Montaje Waterdimmer®. Caudal máximo con waterdimmer: Purgar las tuberías de afluencia. 7 l/min 0,3 MPa Ponar el anillo de deslizamiento y la Caudal máximo sin waterdimmer: arandela metallica sobre la pieza roscada y...
Seite 29
Repuestos ver página 3 Opcional Mando 38094XXX X Llave de montaje 58085000 Tapón 96762000 (no incluido) Tornillo manecilla M6x10 DIN916 96029000 Florón 96763XXX XXX = Acabados Tuerca 97209000 Cartucho completo 92730000 000 cromado Junta 95008000 810 satinox® Aireador completo, 97370XXX Set de fijación completo 13961000 Conexión flexible 900 mm...
Seite 30
Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60 C, temperatura del agua fria 10 C, presión dinámica 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 34
Nederlands Attentie! Leidingen doorspoelen volgens Norm. Technische gegevens De mengkraan vervolgens monteren en controleren! Kraan met Waterdimmer® (doorstroombegrenzer). Montage Doorstroomcapaciteit met waterdimmer: 7 l/min 0,3 MPa Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. Doorstroomcap. zonder waterdimmer: Kraan met afdichtingsring in de wastafel 14 l/min 0,3 MPa monteren en schroeve aandraaien.
Seite 40
Dansk Advarsel! Ifølge gældende regler, skal armaturet Tekniske data monteres, skylles igennem og afprøves. Armaturet er forsynet med Waterdimmer® Montering (gennemstrømningsbegrænser). Gennemstrømnigskap. med waterdimmer: Skyl tilførselsledningene grundig. 7 l/min 0,3 MPa Skyd skive og mellemlagsskive over Gennemstrømnigskap. uden waterdimmer: gevindstussen og trekk til skruerne. 14 l/min 0,3 MPa Kobbel tilslutningsslange til stopventilerne.
Seite 41
Reservedele se s. 3 Specialtilbehør Greb 38094XXX X Monteringsnøgle-sæt 58085000 Dækknap til greb 96762000 (leveres ikke) Skrue M6x10 DIN916 96029000 Dækskive 96763XXX XXX = Overflade Møtrik 97209000 Indmad 92730000 000 Krom Pakning 95008000 810 Satinox® perlator kompl., 97370XXX Festedel kpl. 13961000 Tilslutningsslange 900 mm 96316000...
Seite 46
Português Atenção! A misturadora deve ser instalada, Dados Técnicos purgada e testada de acordo com as normas em vigor! Misturadoras produzidas em série com Waterdimmer® (limitador de caudal). Montagem Caudal com waterdimmer: 7 l/min 0,3 MPa Purgue a canalização. Caudal sem waterdimmer: Enfiar os vedantes e a porca de aperto e 14 l/min 0,3 MPa apertar as porcas.
Seite 47
Peças de substituição ver página 3 Acessórios especiais Manípulo 38094XXX X chave especial 58085000 Tampa de parafuso 96762000 (não vem incluído) Parafuso M6x10 DIN916 96029000 Espelho 96763XXX XXX = Acabamentos Porca 97209000 Cartucho (completo) 92730000 000 cromado Vedante 95008000 810 satinox® Emulsor compl., 97370XXX Porca de fixação compl.
Seite 48
Limitador de água quente: Temperatura da água quente 60 C, Temperatura da água fria 10 C, Pressão 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 51
Kit instalatorski Montaż węża przyłączeniowego...
Seite 52
Polski Uwaga! Armatura musi być zamontowana, Dane techniczne przepłukana i wypróbowana według obowiązujących norm! Armatura produkowana seryjnie z funkcją Waterdimmer® (ogranicznik przepływu). Montaż Wydajność przepływu z ogranicznikiem przepływu Waterdimmer: Przepłukać instalację 7 l/min 0,3 MPa Nasunąć podkładkę i płytkę mocującą przez Wydajność...
Seite 53
Części serwisowe patrz strona 3 Wyposażenie specjalne Uchwyt 38094XXX X zestaw kluczy montażowych 58085000 Zaślepka uchwyt 96762000 (nie jest częścią dostawy) Śruba dociskowa M6x10 DIN916 96029000 Rozeta kulowa 96763XXX XXX = kody wykończenia powierzchni Nakrętka 97209000 Wkład kpl. 92730000 000 chrom Uszczelka 95008000 810 satinox®...
Seite 54
Ogranicznik ciepłej wody: Temperatura ciepłej wody 60 C, temperatura zimnej wody 10 C, ciśnienie przepływu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 57
Instalační kit Montáž připojovací hadičky...
Seite 58
Česky Pozor! Armatura se musí montovat, Technické údaje proplachovat a testovat podle platných norem! Armatura je sériově vybavena omezovačem Montáž průtoku (Waterdimmer®). Průtok s omezovačem průtoku: Přívodní trubky odbornĕ propláchnout. 7 l/min 0,3 MPa Podložku a upevňovací podložku posunout Průtok bez omezovače průtoku: přes připojovací...
Seite 59
Servisní díly viz strana 3 Zvláštní příslušenství rukojeť 38094XXX Sada montážních klíčů 58085000 krytka šroubu 96762000 (není součástí dodávky) stavěcí šroub (červík) M6x10 DIN916 96029000 XXX = kód povrchové úpravy krytka 96763XXX matka 97209000 000 chrom kartuše kompl. 92730000 810 satinox® těsnění...
Seite 60
Omezení teplé vody: teplota vody (teplé) 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak proudu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 63
Inštalačná súprava Montáž pripojovacej hadičky...
Seite 64
Slovensky Pozor! Batéria sa musí montovať, preplachovať Technické údaje a testovať podľa platných noriem! Sériovo vyrábaná batéria s waterdimmer® Montáž (prietokový ventil). Prietokové množstvo s prietokovým ventilom Prívodné trubky odborne prepláchnuť. waterdimmer: Podložku a upevňovaciu podložku nasunúť 7 l/min 0,3 MPa cez pripojovacie hadičky a nastavovacie Prietokové...
Seite 65
Servisné diely viď strana 3 Zvláštne príslušenstvo rukoväť 38094XXX Sada montážnych kľúčov 58085000 kryt skrutky 96762000 (nie je súčasťou dodávky) dutá nastavovacia skrutka M6x10 DIN916 96029000 XXX = kód povrchovej úpravy krytka 96763XXX matica 97209000 000 chróm kartuša kompl. 92730000 810 satinox®...
Seite 66
Obmedzenie teplej vody: teplota teplej vody 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak prúdu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 76
Русский Oстopoжнo! Смеситель должен быть Технические данные смонтирован по действующим нормам и в соответствии с настоящей инструкцией, Смесители зтой серии оснащены проверен на геметичность и безупречность ограничителем потока воды работы (Waterdimmer®) Пропускная способность: Монтаж 7 l/min 0,3 MPa Пропускная способность без ограничителя тщательно...
Seite 77
Κомплеκт см. стр. 3 Специальные принадлежности Рукоятка 38094XXX специальный ключ для сборки\разборки Пробка декоративная 96762000 смесителя, в комплект поставки не входит Сопорный винт M6x10 DIN916 96029000 сферический колпачок 96763XXX XXX = Код цвета поверхности Гайка 97209000 картридж 92730000 000 хром уплотнение...
Seite 78
Ограничение расхода горячей воды: температура горячей воды 60 С, температура холодной воды 10 С, давление 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 81
szaniter szilikon bekötőcső összeszerelése...
Seite 82
Magyar Figyelem! A csaptelepet az érvényben lévő Műszaki adatok előírásoknak megfelelően kell felszerelni, átöblíteni és ellenőrizni! A csaptelep szériakivitelben el van látva Waterdimmer® (átfolyás-határoló) Szerelés berendezéssel. átfolyó vízmennyiség vízkorlátozóval: A vezetékeket gondosan átöblítjük. 7 l/min 0,3 MPa Az alsó alátétet és a rögzítő alátétet a Átfolyási teljesítmény, Waterdimmer nélkül: bekötőcsövekre és a menetesrúdra 14 l/min 0,3 MPa...
Seite 83
Tartozékok lásd a oldalon 3 Egyéb tartozék Fogantyú 38094XXX X szerelőkulcs-készlet 58085000 Takaródugó a csavarhoz 96762000 (nem része az alapcsomagnak) Hernyócsavar M6x10 DIN916 96029000 Golyórozetta 96763XXX XXX = Színkódok Anya 97209000 Betét 92730000 000 króm Tömítés 95008000 810 satinox® Perlátor, 97370XXX Alsó...
Seite 88
Suomi Huomio! Kaluste on asennettava, huuhdeltava ja Tekniset tiedot tarkastettava voimassa olevien määräysten mukaisesti! Kaluste on vakiona varustettu Waterdimmer®:illä (virtauksen rajoittimella Asennus Läpivirtausmäärä Waterdimmer:iä käytettäessä: 7 l/min 0,3 MPa Huuhtele syöttöputken asianmukaisesti. Läpivirtausmäärä ilman Waterdimmer:iä: Aseta aluslevy ja kiinnityslevy putkiliitosten 14 l/min 0,3 MPa ja kierretapin päälle ja kiristä...
Seite 89
Varaosat katso sivu 3 Erityisvaruste Kahva 38094XXX X asennusavainsetti 58085000 (ei kuulu Kahvatulppa 96762000 toimitukseen) Kierretappi M6x10 DIN916 96029000 Suojakuppi 96763XXX XXX = Värikoodi Mutteri 97209000 Panos, täydellinen 92730000 000 kromi Tiiviste 95008000 810 satinox® Poresuutin, täydellinen, 97370XXX Kiristyslevy ja mutteri 13961000 Liitinletku 900 mm 96316000...
Seite 90
Kuumanveden rajoitin: kuuman veden lämpötila 60 C, kylmän veden lämpötila 10 C, virtauspaine 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 93
Installationskitt Montering anslutningsslang...
Seite 94
Svenska OBS! Blandaren måste installeras, genomspolas Tekniska data och testas enligt gällande föreskrifter. Blandare seriemässigt med Waterdimmer® Montering (flödeskontroll). Genomströmningskapacitet med Waterdimmer: Skölj tillförselledningarna noga. 7 l/min 0,3 MPa Skjut mellanläggsbricka och fästbricka över Genomströmningskapacitet utan Waterdimmer: anslutningsrör och gängstift och drag fast 14 l/min 0,3 MPa med mutter.
Seite 95
Reservdelar se sidan 3 Specialtillbehör Grepp 38094XXX X monteringsnyckelset 58085000 Greppstopp 96762000 (medföljer inte leveransen) Spårstiftskruv M6x10 DIN916 96029000 Skydd 96763XXX Mutter 97209000 XXX = Färgkodning Patron kompl. 92730000 Packning 95008000 Komplett perlator, 97370XXX 810 satinox® Stagmontering kompl. 13961000 Anslutningsslang 900 mm 96316000 Dragstång 96657000...
Seite 99
Montavimo rinkinys Prijungimo žarnų montavimas...
Seite 100
Lietuviškai Dėmesio! Maišytuvas privalo būti montuojamas, Techniniai duomenys išleidžiamas ir patikrinamas pagal galiojančias normas! Šios serijos maišytuvai turi vandens tekėjimo ribotuvą "Waterdimmer®". Montavimas Vandens pralaidumas su oro kompresoriumi: 7 l/min 0,3 MPa Išplauti vamzdžius. Vandens pralaidumas be oro kompresoriaus: Uždėti sandariklį su veržle iš apačios ir 14 l/min 0,3 MPa prisukti.
Seite 101
Atsarginės dalys žr. psl. 3 Specialūs priedai Rankenėlė 38094XXX X specialus raktas maišytuvų remontui 58085000 Dangtis 96762000 (nekomplektuojamas) Tvirtinimo varžtas M6x10 DIN916 96029000 dangtis 96763XXX XXX = Spalva veržlė 97209000 kasetė 92730000 000 chrom Tarpinė 95008000 810 satinox oro kompresorius, 97370XXX fiksavimo rinkinys 13961000...
Seite 102
Karšto vandens ribotuvas: karšto vandens temperatūra 60 С, šalto vandens - 10 С, slėgis 0,3 MPa.. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 105
Instalaterski kit montaža priključne cijevi...
Seite 106
Hrvatski Pažnja! Cijevi moraju biti postavljene, isprane i Tehnički podatci testirane prema važećim normama! Ova serija jednoručnih miješalica ima Sastavljanje ugrađen limitator protoka vode. Protok vode sa waterdimmer-om: Isperite cijevi dovoda. 7 l/min 0,3 MPa Postavite dio za fiksiranje slavine i stegnite Protok vode bez waterdimmer-a: maticu.
Seite 107
Rezervni djelovi pogledaj stranicu 3 Posebni pribor Ručica 38094XXX X set instalacijskih ključeva 58085000 (nije Poklopac vijka 96762000 sadržano u isporuci) Imbus vijci M6x10 DIN916 96029000 Zaštita mehanizma 96763XXX XXX = Boje Matica 97209000 Uložak 92730000 000 krom brtva 95008000 810 satinox®...
Seite 108
Limiter vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Türkçe Önemli! Batarya geçerli normlara göre monte Teknik bilgiler edilmeli, yıkanmalı ve kontrol edilmelidir! Batarya dizi halinde waterdimmer® (akış Montajı sınırlayıcısı) Debisi (akış sınırlayıcısı ile): Su giriş hatlarından su akıtarak boruları 7 l/min 0,3 MPa iyice temizleyiniz. Debisi (akış sınırlayıcısız): Sızdırmazlık contasını...
Seite 113
Yedek Parçalar Bakınız sayfa 3 Özel aksesuarlar Kumanda kolu 38094XXX X Montaj icin anahtar Seti 58085000 Vida tıpası 96762000 (Teslimat kapsamina dahil degildir) Başsız vida M6x10 DIN916 96029000 Ayna 96763XXX XXX = Renkler Somun 97209000 Kartuş 92730000 000 Krom Conta 95008000 810 Satinox®...
Seite 114
Sıcak su sınırlaması: Sıcak su sıcaklığı 60 C, soğuk su sıcaklığı 10 C, akma basıncı 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 117
Chit de instalare Montarea furtunului de racord...
Seite 118
Română Atenţie! Bateria trebuie montată, clătită şi Date tehnice verificată conform normelor în vigoare. Bateria este dotată în serie cu reductor de Montare debit Waterdimmer®. Debit de apă cu Waterdimmer: Clătiţi conductele de alimentare în mod 7 l/min 0,3 MPa profesional.
Seite 119
Piese de schimb vezi pag. 3 Accesorii opţionale Mâner 38094XXX Set cheie montare X 58085000 Dop filetat 96762000 (nu este inclus în pachetul livrat) Şurub fără cap M6x10 DIN916 96029000 capac 96763XXX XXX = cod de culori Piuliţă 97209000 Cartuş cpl. 92730000 000 crom Garnitură...
Seite 120
Limitator pentru apă caldă: Temperatură apă caldă: 60 C, temperatură apă rece: 10 C, presiune de curgere: 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 123
Κιτ εγκατάστασης Συναρμολόγηση σωλήνα σύνδεσης...
Seite 124
Ελληνικά Προσοχή! Η κεντρική βάνα πρέπει να Τεχνικά Χαρακτηριστικά τοποθετηθεί, να πλυθεί και να ελεγχθεί με βάση τους ισχύοντες κανόνες υδραυλικής τέχνης! Τυποποιημένη κεντρική βάνα με ελαχιστοποιητή νερού (Waterdimmer®) Συναρμολόγηση (περιοριστική διάταξη νερού) Κατανάλωση νερού με ελαχιστοποιητή νερού: Πλένετε καλά τις σωληνώσεις σύνδεσης. 7 l/min 0,3 MPa Περάστε...
Seite 135
Komplet za montažo Montaža priključne gibke cevi...
Seite 136
Slovenski Pozor! La robinetterie doit être installée, rincée Tehnični podatki et contrôlée conformément aux normes valables! Ta serija armatur je opremljena z Montaža waterdimmerjem® (omejevalnikom pretoka vode) Strokovno izplaknite dovodne cevi. Pretok vode z waterdimmerjem (omejevalnikom Potisnite podložko in pritrdilno ploščico prek pretoka): priključnih cevi in navojnega nastavka in 7 l/min 0,3 MPa...
Seite 137
Rezervni deli glejte stran 3 Poseben pribor Ročka 38094XXX X komplet ključev za montažo 58085000 Pokrov/čep 96762000 (potrebno naročiti posebej) Vijak za votlo steno M6x10 DIN916 96029000 XXX = Barve Prirobnica 96763XXX Matica 97209000 000 krom Vložek 92730000 810 satinox® Tesnilo 95008000 Perlator kpl.,...
Seite 138
Omejitev tople vode: temperatura tople vode 60 C, temperatura mrzle vode 10 C, pretočni tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 141
Paigalduskomplekt Ühendusvooliku paigaldamine...
Seite 142
Estonia Tähelepanu! Segisti paigaldamine, loputamine Tehnilised andmed ja kontroll peab toimuma vastavalt kehtivatele normidele! Segistisari on toodetud koos Waterdimmer® veehulgapiirajaga Paigaldamine Läbivool Waterdimmer'i korral: 7 l/min 0,3 MPa Peske etteandetorud läbi. Läbivool ilma Waterdimmer'ita: Lükake alusseib ja kinnitusseib üle 14 l/min 0,3 MPa ühendustorude ja keermetihvti ning Töörõhk max.
Seite 147
Instalācijas piederumi Pieslēguma šļūtenes montāža...
Seite 148
Latviski Uzmanību! Armatūra jāuzstāda, jāizskalo un Tehniskie dati jāpārbauda atbilstoši spēkā esošajām normām! Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar Montāža Waterdimmer® (caurteces ierobežotājs) Caurteces intensitāte ar Waterdimmer: Atbilstoši izskalot pievadus. 7 l/min 0,3 MPa Pāri savienotājcaurulei un vītnes tapām Caurteces intensitāte bez Waterdimmer: pārvelk paliekamo paplāksni un stiprinājuma 14 l/min 0,3 MPa plāksni un pievelk ar uzgriezni.
Seite 149
Rezerves daļas skat. lpp. 3 Speciāli aksesuāri rokturis 38094XXX X montāžas atslēgu komplekts 58085000 (netiek dekoratīvs aizbāznis 96762000 piedāvāts komplektācijā) Skrūvstienis M6x10 DIN916 96029000 vāciņš 96763XXX XXX = Krāsas uzgrieznis 97209000 Kartuša, kompl. 92730000 000 hroma Blīve 95008000 810 satinox® Aeratora kompl., 97370XXX Stiprinājuma elementu kompl.
Seite 150
Karstā ūdens ierobežotājs: karstā ūdens temperatūra 60 C, aukstā ūdens temperatūra 10 C, plūsmas spiediens 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 153
Instalaterski komplet Montaža priključne cevi...
Seite 154
Srpski Pažnja! Armatura mora biti postavljena, isprana i Tehnički podaci testirana prema važećim normama! Ove armature imaju serijski ugrađen Montaža waterdimmer® (ograničavač protoka vode). Protok vode sa waterdimmer-om: Isperite cevi dovoda. 7 l/min 0,3 MPa Podlošku i stezni disk postavite preko Protok vode bez waterdimmer-a: priključne cevi i klina s navojima, pa 14 l/min 0,3 MPa...
Seite 155
Rezervni delovi vidi stranu 3 Poseban pribor Ručica 38094XXX X set montažnih ključeva 58085000 Čepovi ručice 96762000 (nije u obimu isporuke) Klin s navojem M6x10 DIN916 96029000 kapica 96763XXX XXX = Oznake boja Navrtka 97209000 Kartuša kompl. 92730000 000 hrom Zaptivka 95008000 810 satinox®...
Seite 156
X set montažnih ključeva 58085000 (nije u obimu isporuke) Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 159
Installasjonskitt Montasje tilkoblingsslange...
Seite 160
Norsk Obs! Armaturen skal monteres iht. gyldige Tekniske data standarder. De skal spyles og sjekkes! Armatur er standardmessig utstyrt med Montasje Waterdimmer® (gjennomstrømningsbegrenser) Forsyningsledninger spyles faglig korrekt. Gjennomstrømningsytelse med waterdimmer: Underlagsskive og festeskive skyves over 7 l/min 0,3 MPa tilkoblingsrørets settskrue og trekkes fast Gjennomstrømningsytelse uten waterdimmer med mutteren.
Seite 161
Servicedeler se side 3 Ekstratilbehør Grep 38094XXX X sett med montasjenøkler 58085000 (ikke med i Grepplugg 96762000 leveransen) Settskrue M6x10 DIN916 96029000 Kappe 96763XXX XXX = Oznake boja Mutter 97209000 Kartusj 92730000 000 hrom Pakning 95008000 810 satinox® Luftsprudler kpl., 97370XXX Skaftfeste kpl.
Seite 165
Инсталационен кит Монтаж на свързващия маркуч...
Seite 166
БЪЛГАРСКИ Внимание! Арматурата трябва да се Технически данни монтира, промие и провери в съответствие с валидните норми! Арматурата е оборудвана серийно с Waterdimmer® (ограничител на протичане). Монтаж Мощност на потока с Waterdimmer(ограничител на протичане): Промийте захранващите тръбопроводи 7 l/min 0,3 MPa съобразно...
Сервизни части вижте стр. 3 Специални принадлежности Ръкохватка 38094XXX X Набор монтажни ключове 58085000 (не се Пробка на ръкохватката 96762000 съдържа в обема на доставка) Секретен винт M6x10 DIN916 96029000 Капачка 96763XXX XXX = Oznake boja Гайка 97209000 Гилзи компл. 92730000 000 hrom Уплътнение...
Seite 168
Ограничител за топлата вода: Температура на топлата вода 60 C, Температура на студената вода 10 C, хидравлично налягане 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Seite 171
Stuko për instalim Montimi i zorrës së lidhjes...
Seite 172
Shqib Kujdes! Armatura duhet montuar, shpërlarë dhe Të dhëna teknike kontrolluar në bazë të normave të vlefshme! Armatura sipas serisë është e pajisur me Montimi Waterdimmer® (Kufizues i rrjedhjes). Kapaciteti i rrjedhjes me Waterdimmer: Shpërlani në mënyrë profesionale lidhjet. 7 l/min 0,3 MPa Pllaka stabilizuese dhe pllaka përforcuese Kapaciteti i rrjedhjes pa Waterdimmer: tërhiqen mbi tubat e lidhjes dhe...
Seite 173
Pjesët e servisit shih faqen _1c 3 Pajisje të posaçme Dorezë 38094XXX X Komplet i çelësave të montimit 58085000 Tapë për dorezën 96762000 (nuk përfshihet në vëllimin e furnizimit) Vidha në formë krimbi M6x10 DIN916 96029000 XXX = Oznake boja Mbulesë...
Seite 174
Kufizimi i ujit të ngrohtë: Temperatura e ujit të ngrohtë 60 C, temperatura e ujit të ftohtë 10 C, presioni i rrjedhjes 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com ·...